День расплаты - [99]
Обернувшись, она увидела Темные Очки. Парень бежал к ней. Шарлотта бросилась прямо под колеса машины, которая едва успела затормозить, чуть не встав на дабы. Под рев гудков и проклятия водителей Шарлотта перебралась на другую сторону и галопом пустилась вперед по Фултон-стрит. Когда до такси оставалось полквартала, она подняла руку и принялась махать. Неожиданно она увидела, что машина тронулась с места и свернула в какой-то переулок.
Шарлотта опять побежала, тоже завернула за угол, молясь, чтобы такси не уехало. Но машина была там, она ехала достаточно медленно, и Шарлотта надеялась, что догонит ее, если будет бежать быстрее и если таксисту не вздумается прибавить скорость, чтобы проскочить на зеленый свет светофора. Шарлотта слышала позади себя топот, который эхом отражался от кирпичных стен зданий по обеим сторонам переулка. На бегу она расстегнула «молнию» на сумке и, сунув руку внутрь, пыталась нащупать свой перочинный ножик. Вместо этого ее пальцы наткнулись на баллончик с муссом для укладки волос.
На светофоре загорелся красный свет, и таксист включил тормозные огни. Шарлотта подскочила к машине и начала дергать ручку на двери. Темные Очки был уже в десяти футах от нее, когда она прыгнула на заднее сиденье и захлопнула дверь.
— Поехали! Поехали быстрее! Пожалуйста! — завопила она.
Но водитель, чуть не свернув себе шею, таращился на нее, пытаясь понять, что происходит у него в машине на заднем сиденье.
— Заприте двери! — задыхаясь, проговорила Шарлотта.
Таксист все еще недоумевал, когда Темные Очки, поравнявшись с машиной, начал дергать дверь.
— Пожалуйста, поезжайте! Быстрее! — взвизгнула Шарлотта.
Таксист заметил, как чья-то рука вцепилась в Шарлотту, и нажал на газ в тот момент, когда Шарлотта впилась зубами парню в руку. Машина скакнула вперед, Шарлотта сбила с парня очки и выпустила ему в лицо море пены из баллончика с муссом для укладки волос. Этого было достаточно, чтобы тот на миг ослабил хватку, и, когда водитель опять нажал на газ, парень, потеряв равновесие, упал на асфальт. Шарлотта захлопнула дверь и заперла ее.
— Все о’кей, леди? Надо сматываться отсюда! — крикнул таксист. — Куда едем, леди?
Шарлотта обернулась и посмотрела на распростертую на асфальте фигуру. Из-за угла показались Эд и его дружки.
— В аэропорт Ла-Гуардиа, пожалуйста! — прокричала она в ответ, не отрывая взгляда от своих преследователей. Те становились все меньше и меньше по мере того, как такси, подпрыгивая на неровной дороге, набирало скорость.
— Все нормально? — спросил водитель, когда они притормозили на углу; прежде чем свернуть налево, к Бруклинскому мосту.
— Я надеюсь, — вздохнула Шарлотта и тут увидела, что Эд, который на таком расстоянии казался не больше спички, тоже садится в такси.
Как только Дэвид прошел таможенный и иммиграционный контроль в аэропорту Кеннеди, он позвонил в Эй-би-си Скотту Бернсу. Морис предупредил американского журналиста, поэтому тот знал, зачем звонит Дэвид, и очень сожалел, что не может ему помочь. Шарлотта обещала приехать вечером, но не сказала, когда точно. Единственное, что ему было известно, это что она собиралась вылетать из аэропорта Ла-Гуардиа. Дэвид выяснил, что самолеты в столицу летят из трех аэропортов — Ньюарк, Ла-Гуардиа и Кеннеди. И что тот, который ему нужен, находится в двенадцати милях отсюда. Дэвид на всякий случай записал домашний телефон Скотта и торопливо поблагодарил его.
Семь часов назад он носился по аэропорту Хитроу, теперь же бегал по аэропорту Кеннеди. В пять двадцать он поймал такси, выпалил адрес, добавив, что ничего плохого не случится, если они поедут как можно быстрее. Они помчались по скоростной магистрали Ван-Вайк, и Дэвид, открыв окно и подставив лицо теплому вечернему ветру, размышлял, сколько у него шансов найти Шарлотту, прежде чем та вылетит в Вашингтон. Он пришел к выводу, что шансы эти невелики. Она могла садиться в самолет как раз в эту минуту. Ему надо будет поболтаться по терминалу и попытаться перехватить ее, чтобы вместе с ней вернуться в аэропорт Кеннеди и попасть на девятичасовой рейс до Лондона. Он обязан вылететь именно девятичасовым рейсом: от этого зависела судьба «Верди», и Дэвид не мог подводить своих служащих и акционеров.
Когда они подъехали к стоянке такси в аэропорту Ла-Гуардиа, Дэвид с благодарностью протянул водителю бумажку в пятьдесят долларов и бросился в здание. Добравшись до выхода, где начиналась посадка на вашингтонский рейс, Дэвид увидел очередь, но Шарлотты там не было. Он навис над регистрационной стойкой и стал умолять служащих сказать ему, числится ли Шарлотта Картер в списке пассажиров этого рейса. Это ужасно важно, он специально прилетел из Лондона, чтобы передать ей сообщение. Услышав такую невероятную историю, служащие аэропорта удивились, но это не поколебало их решимости не разглашать имена пассажиров.
Дэвид нашел место, откуда хорошо мог видеть всех, кто входит и выходит из здания аэропорта, и стал наблюдать. Она может опоздать на этот рейс, подумал он, или полетит следующим, через час. В любом случае, надо предотвратить эту безумную поездку в Вашингтон. Какого черта она хочет добиться? Или она настолько свихнулась, что решила бороться с Зандером? Неужели она рассчитывает, что тот сознается в своих грехах? Неужели не понимает, как все это опасно? А ее поездка в Вашингтон — самый дурацкий выход из положения.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.