День расплаты - [97]

Шрифт
Интервал

Откинувшись на спинку скамьи, Стэнфилд пристально разглядывал пакгаузы на другом берегу реки, и, казалось, тщательно подбирал слова.

— О’кей, Шарлотта, пришло время посмотреть правде в глаза. Я не собираюсь вешать тебе лапшу на уши, — произнес он решительно, чуть ли не свысока. — Да, «Дермитрон» — не просто удобрение. Действительно, он будет использован в интересах наркодельцов в ниших, отвратительных странах, в которых царит беззаконие и которые находятся за тысячи миль отсюда. О’кей, — повторил он, разведя руками, словно признавал свою вину. Он помолчал и, обернувшись, посмотрел через плечо на пирс.

— Что случилось? — спросила Шарлотта.

— Ничего. Послушай, действительность такова, что сейчас невозможно заработать серьезные деньги на военном производстве, даже если это нервно-паралитический газ. На мировом рынке полно дешевого дерьма из бывших Советов. «ГТ» разорится, если попытается конкурировать с их продукцией, поэтому они вынуждены искать другие способы существования, чтобы обеспечить американцам тысячи рабочих мест и платить налоги. Знаешь ли ты, что почти миллион человек потеряли работу со времен окончания «холодной войны»? Миллион, — подчеркнул он.

Шарлотта вздернула подбородок, словно это замечание оскорбило ее лично.

— Шарлотта, — продолжал он мягко, но настойчиво, — настоящие деньги делаются на наркотиках; только Штаты ежегодно зарабатывают на них семнадцать миллиардов долларов. И если ты думаешь, что проблему можно решить, выдернув несколько растений, значит, ты такая же идеалистка, как и наш президент.

Он дотронулся до ее руки, но Шарлотта, отдернув руку, положила ее на колено, и, слушая Эда, все сильнее сжимала пальцы в кулак.

— Проблема не в предложении, а в спросе. Это азы экономики. Если правительство какой-нибудь страны собирается бороться с наркотиками, оно в первую очередь должно сделать все, чтобы подростки, у которых ветер гуляет в голове, не становились наркоманами. А ты знаешь, что творится в городах по всей Америке? В клиниках, где лечат наркоманов, нет средств, поэтому они не принимают больных. Там этим несчастным, которые сидят на игле и умоляют, чтобы их спасли, говорят: «Извините, ребята! Приходите через полгода, когда мы сможем вами заняться». Шарлотта! — позвал Эд, но она продолжала тупо смотреть на Бруклинский мост. — Это политика.

Хотя она молчала, Стэнфилд почувствовал в этом молчании несогласие, и голос его зазвучал раздраженно. Он повернулся и сел на скамью боком, чтобы смотреть Шарлотте прямо в глаза.

— Я расскажу тебе еще об одной реальности, и заключается она в том, что на наркотиках делают большие деньги очень многие люди — политики, бизнесмены, уважаемые члены нашего общества, ЦРУ, ФБР и, конечно же, Пентагон. Почему, ты думаешь, Джордж Буш лично настаивал, чтобы Норьегу включили в платежную ведомость ЦРУ и удвоили ему сумму вознаграждения? Иначе каким образом такое количество «дури» попадало бы в страну каждый день? Неужели ты действительно веришь, что наши таможенники обеспечены всем необходимым и им хватает людей, чтобы бороться с наркотиками? Ты считаешь, что они в состоянии перекрыть все пути? На чем разбогатели многие в Майами, если не на отмывании денег, сделанных на наркотиках?

Она встряхнула головой и крепко зажмурилась, будто могла таким образом заставить его замолчать.

— Наркотики будут продолжать ввозиться в страну, потому что и у нас, и в производящих их странах подкуплено много людей. Даже Фидель, мать его, Кастро, торгует наркотиками. А эти партизаны в Колумбии? Здесь крутятся колоссальные деньги, — сказал он возбужденно. — По сравнению с ними прибыль от продажи оружия — дерьмо собачье!

— Вряд ли президент станет сидеть сложа руки, если наркомафия начнет поливать «Дермитроном» местных крестьян, — возразила Шарлотта, точно капризная шестилетняя девочка.

— Наркомафия? Шарлотта, мы говорим о странах, где марксисты постоянно устраивают террор, включая похищения и убийства, и взрывают бомбы, чтобы потом делать безумные политические заявления, а так называемые правительства не в состоянии навести элементарный порядок за пределами своих столиц. Всем заинтересованным людям ясно, что в отравлении «Дермитроном» обвинят партизан. Или других наркобаронов, соперников. — Эд говорил медленно, словно был безгранично терпеливым человеком. — И если ты всерьез полагаешь, что Пентагон одобрительно отнесется к какой-либо форме военного вмешательства в дела этих проклятых стран, значит, ты вообще не имеешь никакого представления о том, что происходит в Штатах. Ни один президент не рискнет санкционировать вторжение иностранных войск, чтобы избавиться от наркомафии. С тех пор, как захватили Норьегу, ввоз наркотиков из Панамы только увеличился; ты об этом знаешь, нет? Вторжение в Панаму затевалось для того, чтобы поднять рейтинг Буша среди избирателей и обеспечить независимость проклятому Норьеге, и не имело никакого отношения к наркотикам. Теперь, прослушав целую лекцию, которую я тебе прочитал, ты, я надеюсь, поняла, в какую жестокую игру ввязалась. Эти люди не отстанут от тебя, пока не убедятся, что ты будешь молчать.


Рекомендуем почитать
Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.