День расплаты - [50]
— Я немедленно разберусь! — быстро заверил он Певза.
— Дело не в этом! — завизжал Певз. — Что она раскопала?
Мэлпас склонился к трубке и спокойно сказал:
— Терри, она обычная писака, которая охотится за сенсациями. Они всегда в конце августа выдумывают всякую чепуху, вроде этой. Дурацкое время! Не обращайте внимания.
— Может, она знает то, чего не знаю я? — раздраженно спросил Певз. — Это могло бы объяснить, почему мои акции падают, — скрежетал он.
— Мне жаль, что вы так думаете, Терри, — невозмутимо произнес Мэлпас. Он рассчитывал, что такой тон выведет его клиента из себя. Так и произошло. Джеймс услышал, как Певз со свистом набирает воздух в легкие.
— Это все, что вы можете сказать?!
Мэлпас написал «Эн-эн-эн» возле фамилии Картер и открыл служебный телефонный справочник.
— Ну, знаете! — заорал Певз. — Я собираюсь подыскать себе более осмотрительного банкира. Вот что я собираюсь сделать!
— Мне жаль слышать это от вас, Терри, — прервал его Мэлпас и посмотрел в ежедневнике, успеет ли заскочить наверх, к председателю правления.
На другом конце провода, в Ридинге, возникла пауза, а потом хлынул поток восклицаний.
— Жаль?!Скоро вы по-настоящему пожалеете, мать твою! — завопил Певз.
— Дерьмо! — раздался из соседнего кабинета крик Тессы.
Ее вопль сопровождался звоном разбитого стекла. Она разбила еще одну кофеварку: отпрыск поколений джентльменов, гордившихся голубой кровью и военной доблестью, пасовал перед простым кухонным агрегатом. Мэлпас пытался подавить смех. Он прикрыл рукой трубку, но у него все-таки вырвался короткий смешок и долетел до офиса «МартинДейл».
— Ладно! — рявкнул Певз. — В таком случае вы уволены! Вы лично и ваш сраный банк! — И он бросил трубку.
Мэлпас опять услышал грохот в соседнем кабинете, потом раздался выстрел хлопнувшей двери. Это означало, что Тессу он сегодня больше не увидит.
Он набрал номер кабинета сэра Энтони Бруха, и ему ответили, что председатель готов с ним встретиться, если это необходимо. Мэлпас надел пиджак и направился к лифтам. Он не очень волновался, что старик может разгневаться в связи с решением Певза. Джеймс давно, еще на обратном пути из Нью-Джерси, подготовил правдоподобное объяснение.
Благовоспитанный дворянин, сэр Энтони Брук был огорчен тем обстоятельством, что в результате ошибочных идеалистических соображений, которые появились благодаря вредному влиянию Макмиллана[11], Певз получил такой же титул. Мэлпас решил начать беседу именно с этого, чтобы легче было объяснить, почему «Броди Макклин» отказывается от «Мартиндейл».
Он оказался прав. Узнав, что их отношения с пролетарием Певзом прекратились, Брук с облегчением вздохнул, особенно после того, как Мэлпас высказал подозрения, что «Мартиндейл» использовала собственный пенсионный фонд для скупки своих акций без согласия акционеров. Поэтому может быть негативная общественная реакция, пояснил он достопочтенному председателю. Это возымело эффект, поскольку совсем недавно пресса писала о провале сделки с банком «Эмпайр Нэшнл». Казалось, Брук даже благодарен Джеймсу за то, что тот проявил инициативу и отказал Певзу. Мэлпас спросил, нельзя ли выпустить сегодня сообщение для печати по этому поводу.
Согласовав, что должно быть написано в сообщении, сэр Энтони взглянул на часы и предложил выпить. Они пересели в удобные кресла, и Брук поинтересовался мнением Джеймса относительно сокращения расходов «Броди Макклин». Департамент биржевых операций ежемесячно теряет тысячи фунтов, и председатель хотел бы знать, как долго еще стоит терпеть.
По мере того, как Мэлпас выдвигал доводы в пользу ликвидации сектора, занимающегося простыми акциями, а также предлагал широкомасштабное сокращение штатов во всем банке, Брук оценил этого человека, о котором Рейвенскрофт высказывался столь неразумно. Стыдно, что Чарли так ревнует. Он еще раз усомнился, можно ли доверять мнению директора департамента международных операций.
В тот же вечер, без четверти десять, Пол вышел из здания банка «Броди Макклин» и сел в такси. Он откинулся на сиденье и устало закрыл глаза. В эти дни ему приходилось работать больше, чем его боссу. В результате дома у него не было ни молока, ни продуктов, и он возвращался в свою квартиру к пустому холодильнику. Если бы его мать знала, что он питается одними сандвичами, которые поедает прямо за письменным столом, она сошла бы с ума. И было бы невозможно объяснить, что в эти дни ему совсем не до житейских мелочей. Миссис Робертс просто не поверила бы, что босс заставляет его работать все свободное ото сна время.
Подумав о матери, он решил, что им надо разобраться в этих сложных комбинациях с акциями, и потянулся к мобильному телефону. Мать всегда недоумевала, почему ее сын звонит ночью, пока едет в такси по пустынным улицам Лондона, хотя он и объяснял, что в банке не одобряют личные телефонные разговоры.
Пол надеялся, что трубку возьмет именно мать. Ему не нравилось оправдываться за столь поздние звонки перед отцом, у которого было непреклонное убеждение по поводу того, «чем должен заниматься настоящий мужчина» и в какое время люди работают. Мистер Робертс неодобрительно смотрел на «эти игры с акциями», в которые «ввязался» его сын. Он думал, что Сити — легализованное прибежище преступников, и не мог понять, зачем Пол пошел работать в такое место, когда мог получить вполне приличную работу в промышленности.
Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.