День лжецаря - [76]

Шрифт
Интервал

Шепак поднес фонарь ближе, чтобы Симеркет мог заглянуть внутрь. Это оказалось немного труднее, чем он думал — на поверхности пузырилась пена. Вавилоняне не удаляли внутренние органы, как египтяне; поэтому, высвобождаясь, газы и жидкости, образовавшиеся в результате разложения, скапливались наверху.

Симеркет почувствовал в желудке спазмы, из глубины его горла опять поднялась горькая желчь. Усилием воли он подавил тошноту. Задержав дыхание, он решительно погрузил руку в вязкую массу. Зажмурившись, он опускал ее глубже и глубже, пока не нащупал нос, затем ухо, лоб…

Он охнул, сделал еще один судорожный вдох и снова задержал дыхание. Медленно погружая руку в медовую густоту, он ухватился за плавающие в ней волосы и потянул их кверху. Тело оказалось значительно тяжелее, чем он ожидал, мед не отпускал его. Он потянул еще… И в его руке оказался скальп. Он в ужасе отшатнулся.

Сжимая пальцами клок волос, с которых медленно капал мед, Симеркет застыл посреди склепа. Лицо Шепака превратилось в маску ужаса, Нидаба издала странный звук и отвернулась. Симеркет с отвращением взглянул на липкую массу: волосы были седые.

В этом кувшине не Найя.

Они перешли к следующему сосуду. Снова была молитва, снова крошилась печать. И снова тошнотворный, кисло-сладкий запах ударил Симеркету в нос. Он опять запустил руку в вязкую жижу; однако на этот раз он проник глубже, чем до головы трупа, надеясь нащупать плечо. С удивлением Симеркет нащупал ткань: он посчитал, что мертвых хоронили обнаженными. Но это открытие несколько облегчило ему работу: материю ухватить легче, чем скользкую плоть.

Опершись о край кувшина, он потянул за ткань. Медленно и как бы неохотно тело начало постепенно всплывать; и вот показалась голова. Цвет волос, облепивших череп, был черным, и он продолжил попытки.

— Поднеси фонарь поближе, — проговорил он, задыхаясь.

Шепак направил фонарь на лицо трупа. Несмотря на то что его черты сильно стерлись, Симеркет не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел картину такого чудовищного разрушения. У женщины были обширные ожоги, одна сторона лица отсутствовала, а сохранившаяся была страшно искажена, разорванный рот застыл в гримасе ужаса.

Но женщина не была Найей.

Симеркет опустил тело в темную массу, и оно медленно осело ко дну… Мед капал с его пальцев, когда он переходил к следующему кувшину. Он не знал, сколько еще сможет выдержать! Отвращение и ужас душили его. Но когда он сломал следующую печать, то понял: поиск его окончен.

На поверхности, в пятнах гниения, плавала накидка Найи. Та самая, которую он подарил ей в Фивах, когда она отправлялась в Месопотамию, — цвета египетского неба, с вышитыми на ней золотом пятиконечными звездами…

Слезы потекли по его лицу, когда он погрузил руку в кувшин. Рыдания сотрясали тело. Шепак отвернулся. Нидаба опустила голову. Симеркет чувствовал, как пальцы его скользят по любимому лицу… Вот губы, которые он так любил целовать, нос, глаза, окаймленные черными ресницами… Собрав в кулак всю свою волю, он ухватился за край ее грубого платья и потянул за него.

Женская голова появилась над краем кувшина. Мед изменил смуглый цвет изумительного лица, его кожа была белоснежной…

Симеркет вгляделся в любимые черты…

— Это не Найя, — прошептал он.

Шепак и Нидаба резко вскинулись и тоже воззрились на мертвую.

— Конечно же, нет! — пробормотал Шепак через мгновение срывающимся голосом. — Это принцесса Пиникир…

КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ

ДЕНЬ ЛЖЕЦАРЯ

Первые ростки пшеницы начали появляться на полях Месопотамии. За ночь остистые колосья покрыли утрамбованную, изрезанную колеями землю, оставленную отступающими эламскими армиями. Жрецы Бел-Мардука после многократного гадания на овечьей печенке вошли в города и объявили, что начался новый год. После того как были совершены положенные ритуалы и наблюдения, после того как с помощью жертвоприношений и молитв были умилостивлены шестьдесят тысяч богов, жрецы провозгласили, что День лжецаря наступил.

Серые города в речной долине за одну ночь преобразились в шумные ярмарочные площади, украшенные длинными лентами, развевающимися с каждого здания. Самым шумным и нарядным из всех был, конечно же, Вавилон. Позолоченные баржи образовывали роскошные речные флотилии и проплывали по водам Евфрата во всем своем великолепии вокруг его стен. Эти флотилии давала знать тысячам зевак, собравшихся на берегу, о том, что боги вернулись из заоблачных гор, куда они удалялись, и готовы ниспослать народу благословение.

День лжецаря, кроме того, был днем-перевертышем, когда все роли в стране менялись на противоположные, а все законы отменялись. Хозяева обслуживали слуг, торговцы с добродушным видом открывали лавки грабителям. Но самой важной частью праздника была коронация лжецаря. Ежегодно жрецы Мардука начинали в городе поиски самого большого глупца в стране, дабы объявить его царем Вавилона — на один только день.

В это утро жрецы прошли по городу, вламываясь в дома богатых и бедняков, традиционно вопрошая: «Где же царь? Приведите его сюда! Он должен быть обряжен в царские одежды и получить жезл и корону, чтобы отправлять правосудие! Покажите нам, где он, мы обыскались его!» И люди начинали суетиться, бегать, притворяясь испуганными, крича в тревоге:


Еще от автора Брэд Гигли
Год гиен

Древний Египет времен всемогущего Рамзеса III, живого воплощения бога Ра.Роскошные дворцы и святилища, гробницы и обелиски. Но при дворе плетутся изощренные интриги. Власть погрязла во взяточничестве и казнокрадстве. Город всколыхнуло загадочное убийство жрицы одного из главных храмов.Фараон понимает — нити этого преступления тянутся во дворец. Уже не доверяя никому, Рамзес III поручает расследование Семеркету — единственному человеку, в чьей абсолютной преданности он убежден.


Рекомендуем почитать
Последний еврей из КГБ

Одесса конца 60-х – начала 70-х годов … Из Областного управления КГБ увольняют Абрама Барабаш – последнего еврея, работавшего в системе госбезопасности СССР. Сюжет развивается в виде бесед Абрама Барабаш с сыном. В них он рассказывает об особенностях работы органов советской госбезопасности, методах их работы и случаях из следственной практики. Увлекательны размышления о времени правления И. Сталина. Ярко поданы впечатления о Лаврентии Берии, Викторе Абакумове, Нафтали Френкеле, которых главный герой знал лично.


Лугару

Если раньше Зинаида Крестовская была убеждена, что лугару — помесь человека и волка — это что-то из области мифологии, то происходящие с ней события заставляют ее полностью поменять свое мнение. Работая в морге, поскольку никуда больше ее не приняли, Зинаида вскрывает весьма странные трупы — смерть несчастных наступила от того, что кто-то перекусил им сонную артерию. После проведенного анализа становится ясно, что на их шее остались следы зубов человека…


Заброшенное кладбище

Жизнь бродячего театра обычно однообразна — постоянные переезды и концерты. Но однажды в маленьком городке семнадцатилетняя певица Изабелла Конрой случайно наталкивается на могилу своей тёзки, умершей в тот день, когда она сама появилась на свет. Что это — странное совпадение или некий знак? Да и смерть девушки была неоднозначной… Тогда Изабелла возьмётся разгадать тайну гибели чужого человека, не предполагая, к чему могут привести её поиски.


Сказки мертвого Чикаго

В книге «Сказки мёртвого Чикаго» переплелись традиции классического нуарного детектива и историй с призраками.Чикаго – город Ветров, город бутлегерского и гангстерского прошлого, первого в мире небоскрёба и низеньких магазинчиков Старого квартала, город холодных зим и крутых детективов. Его улочки хранят множество тайн, некоторые из которых пытается раскрыть маленькое детективное агентство «Частные расследования Суини».Его владелица Лорейна Суини и сотрудники – бывший полицейский Эдвард Картер и суеверный ирландский цыган Кит Беэр, в основном, сводят концы с концами, разыскивая пропавших животных и следя за неверными супругами.


Насмешки на ладони, или вздорный ридикюль

Забавная, вздорная и безнадежная саркастически-абсурдистская конструкция, в которую хочется заглядывать каждый день.


Нострадамус

Либретто грандиозного мюзикла «Нострадамус» насыщено эффектами большого музыкального шоу. Костюмно- историческое действо с атрибутами мистико-философского и развлекательного плана. Кипящие страсти блистательного двора Медичи, инфернальное общение ясновидца с высшими силами, его неземная любовь, столкнувшаяся с королевским коварством, с прослойками юмористических специй и современных деликатесов.


Невинная в гареме шейха

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.