День, когда я начала жить - [57]
Лоик, освободившись от объятий Мари, встал, натянул шорты и подошел к балкону. Судно готовился встретить круизный порт Маскат.
– Мари, иди посмотри, какая красота! – воскликнул он.
На вершине скалистого холма, как огромная курительница для благовоний, возвышалась башня.
Мари натянула на себя футболку Лоика и присоединилась к нему.
– Да, можно подумать, летающая тарелка.
Лоик рассмеялся. Она прижалась к его спине, обхватив талию руками. Он продолжал смеяться, и его смех раздавался слишком громко и долго. Продолжалось это до того момента, пока они не увидели Франческу, смотревшую на влюбленную парочку понимающим взглядом.
Франческа исчезла, и они застыли в немом ужасе.
– Ты думаешь, она что-нибудь видела? – спросила Мари шепотом, хотя могла бы и не спрашивать.
– Хм, думаю, она видела, как мы полуголые прижимаемся друг к другу.
Мари вернулась в каюту и села на кровать.
– Даже если предположить, что за нами не установили слежки с помощью камер, то и в этом случае нам не удастся выйти сухими из воды. Согласен?
– А вдруг повезет? Ладно, я иду в душ.
Мари сбросила с себя футболку, вошла под горячие струи и прижалась к Лоику. Уж здесь их точно никто не увидит.
62
Камилла покинула рынок Матрах, скупив огромное количество украшений, одежды, пепельниц и других изделий Востока. Оказалось, что она умела хорошо торговаться.
– Друзья будут довольны, – радовалась она. – У меня подарков на их дни рождения на десятилетие вперед!
Что же касается Мари, то она проявила сдержанность и удовлетворилась двумя гравированными браслетами для дочерей и большой кожаной сумкой, куда собиралась сложить все подарки, приобретенные ею с первых дней путешествия.
– Ты что-нибудь купила Жюльену?
– А кто это – Жюльен? – спросила Камилла, улыбаясь. – Думаю, я его увижу, когда приду увольняться. Уверяю тебя, мне на него наплевать.
– Это называется «эффектом Уильяма».
– Может быть. Я тебе говорила, что мы целыми днями обмениваемся сообщениями? У меня такое чувство, будто мы знаем друг друга всю жизнь. Черт, опять телефон. Подержи все это, – в ту же секунду руки Мари заныли под тяжестью покупок.
Это была Анна, которую захлестывали эмоции. Накануне ей позвонила Мюриэль и сообщила, что произошло что-то необычайное: на них буквально обрушилась новая лавина заказов. В бутик беспрестанно звонили журналисты, которые хотели узнать как можно больше о новой фирме. Она не понимала, что происходит, такого еще не было в ее жизни. Мари и Камилла обменялись улыбками: им-то известно, чем вызван это взрыв интереса.
Янис выполнил свой долг перед Камиллой, после того как основательно подмочил ее репутацию. Он хотел искупить свою вину, и Мари посоветовала ему написать хвалебную статью о марке «МААНКА», что он и сделал. Статья появилась в последнем номере «ELLE». Создательницам изумительных вещей, которые люди были готовы рвать друг у друга из рук, был посвящен целый разворот. Иллюстрировали статью фотографии вязаных изделий с мотивами Камиллы, указывалось, что эти изделия выполняются по индивидуальному заказу, и внизу был адрес сайта.
– Тебе придется работать днем и ночью, Мари! – продолжала Анна. – Но не падай духом. Мюриэль согласует сроки поставки изделий.
Мари была вне себя от возбуждения.
– Но это же безумие! Неужели я смогу жить на то, что доставляет мне самую большую радость в жизни. Мне хочется плясать от счастья!
– Нет, только не это, – перебила ее Камилла. – Не забывай, что у тебя в руках полно хрупких вещей, стоимостью в целое состояние.
– Мне на это плевать, мы скоро разбогатеем! – закричала Мари, делая вид, что готова все это зашвырнуть куда подальше.
Через громкую связь раздавался смех Анны.
– Ну, ладно, девушки, я с вами прощаюсь. Меня ждет Доминик, мы собираемся приобщиться к погружению с баллонами. Вы, наверное, можете представить, до какой степени я нервничаю.
После ужина Мари и Камилла пили чай на верхней палубе, сидя на своем обычном месте. Потом, встав и облокотившись на перила, принялись фантазировать на тему их будущей жизни.
Они обе станут чрезвычайно богатыми. У Мари будет вилла с панорамными окнами, возвышающаяся на утесе; по ступенькам, вырубленным в скале, она каждый день будет спускаться к океану. Камилла станет владелицей трехэтажного особняка на набережной Бордо со взлетно-посадочной площадкой на крыше для ее собственного вертолета. У каждой из них будет большой штат прислуги, и люди будут благословлять судьбу за шанс работать у таких замечательных и доброжелательных хозяек (которые на Рождество будут дарить им свои изделия). И они, конечно, будут путешествовать, когда им заблагорассудится, и осыпать своих ближних подарками.
– Мы купим катер, на котором будем все собираться раз в год! – подсказала Мари.
– Да, отличная идея! Он будет стоять в гараже рядом с частным реактивным самолетом и лимузином.
Обе так хохотали, что у них заболели мышцы живота.
– Все-таки нужно поблагодарить Анну, – сказала Мари, едва переведя дух. Это по ее милости мы строим грандиозные планы. Дай твой телефон, сейчас напишу ей пару строк.
Прошло немало времени, прежде чем они еще раз прочли сообщение и Камилла нажала на «Отправить».
Я больше не люблю тебя. Пять коротких слов пулеметной очередью разбили вдребезги мир Полины. Перепробовав все возможные способы вернуть супруга, она решается на последний. Каждый день на протяжении месяца она будет отправлять ему письмо с одним из счастливых воспоминаний их совместного прошлого. Но погружение в историю может воскресить не только радостные события.Калейдоскопом старых фотографий проходит перед нами история страшной потери и огромной любви. История, которую Виржини Гримальди рассказывает с неповторимой душевной интонацией.
Жизнь не всегда похожа на зебру – порой черная полоса никак не желает заканчиваться, а белой пока не видно. Если вы чувствуете, что это про вас, срочно открывайте эту книгу! Ее героиня Джулия теряет отца и, спасаясь от пустоты в душе, уезжает работать психологом в дом престарелых, где окунается в совершенно иную жизнь. День ото дня взбалмошные и строптивые постояльцы учат ее с улыбкой преодолевать трудности и возвращают веру в себя. Полная юмора и неожиданных поворотов, книга Виржини Гримальди заставит вас плакать и смеяться, сопереживать героям и радоваться их маленьким победам, а пример Джулии вдохновит изменить свою жизнь и вновь наполнить ее смыслом.
Виржини Гримальди с присущей ей чуткостью и душевным теплом рассказывает историю трех женщин. Историю о том, что, какой бы страшной беда ни была, выход есть всегда. И очень важно не забывать об этом. Анне тридцать семь. Работая с утра до ночи, она пытается свести концы с концами и поднять двух дочерей. На личном счастье она давно поставила крест. Хлое семнадцать. Когда-то прилежная ученица с большой мечтой, она забросила лицей, решив отказаться от планов на будущее и работать, чтобы хоть как-то помочь маме. Лили двенадцать.
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.