День ангела - [22]
5
С первого же мгновения она поняла, что идея неожиданного визита к Джеймсу была не самой хорошей.
Выражение раздражения на лице отворившего дверь Ньюмарка, который нетерпеливо махнул Элин рукой, приглашая ее войти, не предвещало ничего хорошего. Подобный прием кого угодно мог вывести из равновесия. Элин достаточно было один раз встретиться с холодным взглядом зеленых глаз Джеймса, чтобы она пожалела о своей самонадеянности.
— Я вернулся домой лишь двадцать минут назад — и тут ты! Впрочем, мне следовало ожидать чего-либо подобного, — проворчал тот, с грохотом захлопывая за ней дверь.
— Добрый вечер! — с язвительной значительностью произнесла Элин в спину направившегося в огромную гостиную Ньюмарка. — Как прошла поездка в Чикаго?
— С Чикаго все в порядке. А вот суета в аэропортах всегда выводит меня из себя! — сердито ответил Джеймс. В следующую секунду он обернулся и подозрительно взглянул на Элин. — Откуда ты знаешь, что я был в Чикаго?
Та, задетая нелюбезным приемом, хотела было оставить его в неведении относительно источника этих сведений. К тому же на ее настроении сказывалась усталость после поездки в загородное поместье Чемберсов. Но потом Элин подумала, что ничего хорошего из ее скрытности не получится. Она добьется лишь того, что Джеймс разозлится еще больше.
— Все очень просто. — Элин пожала плечами. — Во время разговора в твоем кабинете ты упомянул о том, что улетаешь в Чикаго.
— Вот оно что. В следующий раз мне нужно быть осторожнее в высказываниях, когда рядом находится какая-нибудь телерепортерша!
Элин ответила Ньюмарку холодным взглядом. Однако, несмотря на нарочито оскорбительный тон, которым было сделано последнее замечание, она решила не поддаваться на провокацию. Совершенно ясно, что Джеймс хочет втянуть ее в словесную перепалку, чтобы затем выставить за дверь. И если Элин намерена извлечь какую-либо пользу из общения со своим несговорчивым собеседником, ей следует держаться как можно более миролюбиво.
— Послушай, по-моему, тебе не стоит заводиться по пустякам, — спокойно произнесла она. — Я понимаю, что время уже позднее и ты устал. К слову сказать, у меня тоже сегодня был трудный день. А сюда я приехала лишь потому, что ты хотел предварительно просмотреть сценарий моей будущей передачи.
— Откуда только ты свалилась на мою голову! — поморщился Джеймс.
— Брось! Не стоит воспринимать все это в штыки. К тому же я уверена, что не ошибусь, если скажу, что ни твои близкие, ни знакомые не смотрят наш канал. Следовательно, и передачу они не увидят. Все это слишком мелко для них, правда? — усмехнулась Элин. — Посмотри, у меня нет с собой блокнота, а значит, ты можешь говорить со мной без опаски. Как видишь, никаких проблем нет!
Ньюмарк коротко рассмеялся, бросив на нее беглый взгляд.
— Ты сама являешься проблемой, Элли! Несмотря на все твои увещевания, я не могу верить тебе. Внутренний голос подсказывает мне, что я вообще не должен был позволять тебе переступать порог моей квартиры.
— Значит, ты не хочешь проверить то, что я успела написать? — уточнила Элин, вертя в руках папку.
— Разумеется, не хочу! — Джеймс раздраженно снял пиджак и бросил его на спинку ближайшего кресла. — Но ведь у меня нет иного выхода, не так ли? Только знай, я не прочту ни единого слова, пока не приму горячий душ и не переоденусь в домашнюю одежду! — быстро добавил он, стягивая галстук и расстегивая верхние пуговицы на рубашке. — Если ты еще не передумала и не собираешься ехать домой, можешь пока выпить чего-нибудь. — Ньюмарк кивнул в сторону специального столика, сплошь уставленного разнообразными бутылками и бокалами. Затем он повернулся и вышел из гостиной.
С сожалением подумав о том, что прежние манеры ее сводного брата были получше, Элин с любопытством огляделась по сторонам, рассматривая просторную гостиную. Как ни прискорбно, она вынуждена была отдать должное хорошему вкусу Джеймса. Безусловно, основная заслуга превосходного оформления квартиры принадлежала профессиональному художнику по интерьеру. Но Элин подозревала, что обитые черной кожей диваны и кресла, а также черные занавеси в тон, закрывавшие широкие, во всю стену, окна, появились здесь по выбору самого Ньюмарка.
Не обошла Элин вниманием и роскошный восточный ковер, лежавший на натертом до блеска паркете. И множество картин, в основном писанных маслом, среди которых преобладали пейзажи. Переходя от одного полотна к другому, Элин постепенно приблизилась к столику со спиртным.
Здесь она остановилась, размышляя над тем, что заставило ее пуститься в подобную авантюру. Ведь после встречи с Лолли она только и мечтала поскорее добраться домой и как следует отдохнуть. Но сейчас у нее уже нет выбора. Каким бы опрометчивым ни был ее поступок, она обязана завершить это дело. Возможно, общение с Джеймсом изрядно потреплет ей нервы, но отступать не имеет смысла. Чем скорее она покончит с подготовкой создания обещанного главному редактору сюжета, тем лучше будет всем.
Надо немного выпить, решила Элин. Возможно, глоток спиртного благотворно повлияет на мое напряженное состояние и поможет мне расслабиться.
Джоан познакомилась с Андерсом на свадьбе своей сестры и его брата. Она знает, что этот мужчина – ее судьба, но Андерс считает ее алчной и пронырливой охотницей за состоятельным мужем. Андерс, однако, не прочь завести с Джоан интрижку, но не более, поскольку уверен, что любовь – это сказка, выдуманная дураками. А Джоан верит в эту сказку, верит в любовь. И твердо знает, что Андерс полюбит ее. Вот только как разрушить ледяной панцирь недоверия, в который Андерс прочно заковал свое сердце?..
В детстве Лиана была настоящим сорванцом. Ее кумиром был соседский мальчик Эдвард, который был старше на двенадцать лет. Однажды Ли забралась на громадный ветвистый дуб и не могла слезть с него. Она дрожала от холода, едва сдерживая слезы. Стемнело, глаза слипались. Сквозь дрему она вдруг услышала знакомый голос. Эдвард помог девочке спуститься с дерева и, бережно взяв на руки, отнес в дом. Она крепко прижалась к нему, представляя, как всю жизнь будет укрываться от жизненных невзгод в надежных объятиях своего рыцаря.С тех пор Ли лишь изредка видела своего кумира, да и то издали.
В Кэти-Линн всегда жило стремление не останавливаться на достигнутом. Ставить цель и добиваться ее. Ставить новую цель и работать еще усерднее. Форма была разной, но содержание оставалось прежним. Успех! К тридцати пяти годам она считалась одним из лучших риэлторов города, стены ее кабинета были увешаны дипломами и наградами. О чем еще, казалось бы, мечтать деловой женщине? И только встреча с Мартином Бэрком помогла ей заново переосмыслить свою жизнь и решить, что же для нее действительно важно…
После смерти отца Эйва Кендалл поступила на курсы медсестер. На втором году учебы она влюбилась в Гордона Своупа, приятного юношу, в меру испорченного, и столь же сказочно красивого, сколь и богатого. Эйва была на седьмом небе от счастья. Она уже готовилась примерить обручальное кольцо, когда все неожиданно закончилось. Оказалось, что у Гордона никогда не было намерения жениться на ней.Тяжело пережив крушение своей любви, Эйва переехала в Сисайд и поступила на работу в местную больницу. Именно здесь она и встретила главного мужчину своей жизни…
Жизнь Линды Бакстер потеряла всякий смысл с тех пор, как нелепо погиб ее муж Алан. Только мысль о Тони, их маленьком сынишке, не дала ей впасть в отчаяние.Родители мужа настояли, чтобы Линда осталась жить у них. Но ей неуютно в этом доме и кажется, что ее терпят только ради Тони, их единственного внука. Да еще младший брат Алана Дейвид, с которым у нее была когда-то короткая связь, предъявляет права на ребенка.И Линда решается на бегство…
На первый взгляд жизнь Оливии Купер сложилась на редкость удачно. Замечательный дом на берегу океана, трое очаровательных детишек — два мальчика и девочка. Муж, о котором могла бы мечтать любая женщина: потрясающе красив и достаточно богат, чтобы обеспечить ее и детей. Но постепенно Оливия стала разочаровываться в семейной жизни. Через семь лет, казалось бы, крепкого брака они с мужем не стали единым целым, а наоборот, отдалились друг от друга. И наступил момент, когда Оливия заподозрила, что у мужа есть другая женщина…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…