Демоны Микеланджело - [32]
Однако прежде, чем отпустить гостя, матушка Мария осмотрела его плечо, велела несколько раз поднять и опустить руку, долго изучала зрачки и цвет языка, наконец, сочла состояние недужного значительно улучшившимся. Вручила ему склянку капель и фарфоровую баночку с целительным бальзамом. Сестра-ключница самолично вышла, чтобы запереть за гостями ворота.
Но прежде чем защелкнулись створки, синьор Буонарроти успел повернуться в седле, оглянуться и крикнуть:
— Как зовут доктора?
— Доктора?
— Врача, который приезжает из Флоренции.
— Ах, этого! Мессир Бальтасар.
— Мессир недавно умер в чумном карантине.
— Как такое возможно? — ахнула ключница. — Такой был знающий, опытный врач!
Они пришпорил лошадь, не дожидаясь, пока громоздкие створки ворот, обшитые кованной сталью, захлопнулись.
Они достигли городских ворот Флоренции глубокой ночью, долго припирались со стражниками, не желавшими впускать из из-за чумного карантина, размахивали подорожной, пока старший караула не догадался известить сержанта. Когда посыльный вернулся, их усадили в повозку, прокатили по пустынным городским улицам и доставили прямиком в здание Синьории.
Впотьмах галереи казались бесконечными, тоскливыми и непривычно гулкими. Стражник объявил, что их ждут, затем втолкнул обоих в непримечательную дверь. Посреди скромно убранной залы горела всего одна свеча, но этого захлебывающегося сквозняком огонька было достаточно для отца Джироламо — единственного, кто находился в зале. Проповедник стоял у стены, пригвожденный к полу собственной длинной тенью, и более обычного походил на святого. Его щеки ввалились, кожа побледнела до голубизны, глаза сверкали как раскаленные угли, а губы были готовы выплеснуть проповедь, по силе равную урагану.
Однако синьор Буонарроти нимало не смутился — еще в дороге он успел сговориться с фра Пьетро, что омрачать святого отца рассказом о покушении на скульптора нет нужды. Микеланджело был готов скорее умереть, чем признать пророческий дар отца Джироламо или хотя бы тот факт, что прелат опередил его в прозорливости. Он собирался оправдать задержку в монастыре тем, что выяснил много полезного о повадках умалишенных. Фра Пьетро с радостью согласился поддержать его — кому охота получить взбучку? Ведь это он не сумел защитить синьора Буонарроти от укола чертовой иголкой. Сообщники переглянулись и молча ждали, когда святой отец завершит молитвы.
Три, пять, семь минут тянулись долго, как медовая капля. Микеланджело громко кашлянул и шепнул фра Пьетро, что должен торопиться в мастерскую — подмастерья слишком долго болтаются без надзора.
В ночной тишине даже шепот звучал набатом, отец Джироламо вздрогнул и вперил взор в точку на стене — аккурат между их головам.
— Со вчерашнего дня всех подмастерьев, учеников и школяров распустили по домам, дабы не подвергать смертельной опасности.
— Но моровое поветрие пошло на спал из-за холодов, — удивился Микеланджело.
— Угроза, нал ними нависшая, страшнее любого мора, — глаза святого отца сверкнули истовым огнем. — Дьявол грозит отнять их невинные души!
Проповедник вытащил из рукава и развернул длинную полосу ткани, поднес ее к свету. На широкой полосе парчи засверкали шитые золотом кресты.
— Сие орарь, иначе именуемый «стола», мы — слуги господа — возлагаем сей предмет облачения на выю[26] во время службы, как символ ангельских крыл! — отец Джироламо отбросил ленту на пол, как ядовитого гада, его передернуло от отвращения. — Кто, кроме самого отца зла, посмел бы превратить это знак добродетели в удавку?
Микеланджело и фра Пьетро одновременно склонились над лентой, стали ощупывать и разглядывать ее, а голос отца Джироламо рокотал над их головами как предвестие гибельного урагана.
Вчера еще один отрок лишился жизни: ученик суконщика, его удавили перед рассветом, когда ночь особенно темна. Хозяин отправил парнишку со срочным заказом в красильню. Но прошел и час, и другой, и третий — заказ и не думали доставить, раздосадованный задержкой хозяин сам помчался в красильню, узнал, что его порученец там и не думал появляться! Он, конечно, решил, что негодящий ученик подрался, стащил у торговки яблоко, ущипнул девицу, что свойственно юношеской природе, или нашкодил как-то иначе и угодил в каталажку. Он прямиком двинулся в караулку городской стражи — оказалось, никого похожего утром не задерживали. Но сержант отнесся к исчезновению подростка со всей ответственностью: отправился вместе с суконщиком к чумному карантину и вызвал доктора.
С наступлением холодов больных стало значительно меньше, поэтому чумная повозка объезжает городские кварталы один раз — ранним утром. Солнце об эдакую пору встает поздно, в потемках любое тело можно принять за умершего от моровой язвы. Тело паренька неминуемо угодило бы в чумной ров, но могильщик заметил на шее блескучую ткань и захотел разжиться. Благо подоспел доктор, отобрал орарь, осмотрел мертвеца, а потом без проволочек известил сержанта о новом удавленнике.
Глава 13
Пока отец Джироламо повествовал о скорбном происшествии, скульптор обернул расшитую ленту вокруг собственной крепкой ладони, подошел к фра Пьетро и резко, без предупреждения, провел тканью по его щеке, задев шею. Доминиканец вскрикнул и схватился за лицо — на коже появилось несколько тонюсеньких царапинок:
Эта книга переворачивает представления о величайшем титане Ренессанса, а одноименный телесериал побил рейтинги «Борджиа» и «Тюдоров»! В этом захватывающем романе Леонардо да Винчи предстает не убеленным сединами гением, а юным вундеркиндом, гулякой, драчуном и беглым арестантом, чья бурная молодость пришлась на блистательную и кровавую эпоху Возрождения. Ложно обвиненный в убийстве и содомии, втянутый в большую политику, влюбленный в прекрасную и смертельно опасную незнакомку — то ли папскую шпионку, то ли наемную убийцу, — Лео должен раскрыть не только серию изощренных убийств, но и тайный заговор против Медичи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.