Демоническая погоня - [35]
Но колоссальная рука с головокружительной скоростью метнулась за охотником, так что земля задрожала. Пальцы с грязью под ногтями мелькнули прямо перед глазами дампира, тот едва успел отпрыгнуть. Каменное лицо осталось бесстрастным, даже осыпанное серым песком.
— В чем дело, охотник? — со смехом поинтересовалась оседлавшая руку Кэролайн. — Не можешь ничего сделать, да? Видишь ли, эта ручка вступила в ряды немертвых.
Трудно поверить, но в кисти руки располагалась энергоустановка, работающая на бензине. А Кэролайн высосала из трубы немного загустевшего топлива. «Вампирша» испила «крови» гигантской конечности. Укушенные проклятым демоном сами становились демонами. Но возможно ли, чтобы это гнусное правило распространялось и на механическую руку? Выходит, возможно.
Исполинское предплечье обернулось живым мертвецом, трупом, двигающимся по воле Кэролайн. Даже Ди едва ли удалось бы вечно отражать атаки такого противника, следующие одна за другой стремительно и неутомимо.
Повинуясь приказам барбароида, рука гнала Ди к гигантскому туловищу, распростершемуся в поле. Тело лежало плашмя, но высота его превосходила тридцать футов. Взять такую высоту не под силу даже дампиру.
— Все, охотничек? — хихикнула Кэролайн. — А меч за твоей спиной висит просто так, для вида?
Прижатый к «стене»-торсу, Ди оказался лишен возможности что-либо предпринять, а кисть уже поднималась над его головой. И вдруг черное сияние метнулось снизу вверх, проскользнуло между пальцами и разместилось на руке рядом с Кэролайн.
— Что?! — воскликнула женщина.
Плащ Ди развевался перед ее удивленно расширившимися глазами.
— Теперь мы на равных, — спокойно уронил Ди.
Не находя ответа, Кэролайн отступила на несколько шагов, к локтю, словно ее оттолкнула невидимая рука. Колоссальная рука застыла, точно паук. Пот выступил на лбу женщины. Соленые капли набухали и ручейками стекали по восковой коже, ртутью сверкая на солнце.
Рук Ди так и не поднял.
Множество мыслей пронеслось в голове Кэролайн. Бежать было некуда. И еще с первой их встречи барбароид поняла, что юнец этот не пощадит ее просто потому, что она — женщина.
Ди шагнул вперед.
— П-подожди, — выдавила Кэролайн. Голос ее дрожал, и это еще сильнее пугало женщину. — Даже если ты убьешь меня, останется еще Машира. Разве тебе не интересно узнать о его способностях?
Это был лучший план, родившийся в сознании загнанной в угол девицы. Что может быть важнее для воина, чем сведения об искусстве следующего противника, с которым ему предстоит бой? Он просто обязан принять предложение!
Ди сделал еще шаг.
— Погоди, погоди. — Взмахнув руками, Кэролайн отпрыгнула на несколько ярдов.
Значит, щенок не желает знать то, что дало бы ему неоценимое преимущество? «Я сейчас умру, да? — подумала Кэролайн. — Здесь, на острие меча этого мужчины…»
Кэролайн рассеянно смотрела на приближающегося к ней юношу в черном. Странные чувства бурлили в ее груди.
«Я хочу быть убитой. Хочу, чтобы его сталь проникла в мою грудь».
Мысль о близкой смерти привела Кэролайн в восторг.
Движения Ди замедлились. Глухо застонав, охотник упал на одно колено.
Не понимая, что происходит, Кэролайн начала действовать инстинктивно, ища уже не смерть, но жизнь. Рука-колосс перевернулась, и оба противника упали, но и теперь Ди удалось эффектно приземлиться, прежде чем нога вновь подвела его. Однако гигантская длань падала прямо на охотника, не давая времени отскочить.
Правая рука Ди превратилась в размытый полукруг. Она словно бы задымилась. Серебряная молния хлестнула по пятерне — и масивное бревно среднего пальца обхватом больше полутора футов с грохотом покатилось по камням за спиной Ди, а исполинская ладонь отдернулась. Черные струи машинного масла хлынули из отверстия в металлической обшивке, точно из открытой раны.
А Кэролайн тем временем опустилась на противоположной стороне дороги. Бледная женщина прижимала к груди правую руку. Тонкая алая линия прорисовывалась у основания пальцев.
Ди прыгнул в седло своего коня-киборга.
— Ты не уйдешь, охотник! — крикнула Кэролайн, и дрожащая, истекающая паром и черным горючим рука бросилась в погоню.
Сумеет ли Ди спастись?
Гигантская пятерня мчалась за всадником. Вдруг из запястья механизма вырвалось и побежало к локтю пламя. Тая от жара ядерной ракеты — жара, достигающего температуры в сотни тысяч градусов, — отвратительная конечность покатилась по полю горящим стальным остовом.
Пять дымовых следов от пяти снарядов зависли в воздухе. Позади, на дороге, приведшей сюда Ди, хрипло рычал мотор. Нет нужды говорить, что приземистое, но юркое средство передвижения с огромными непробиваемыми колесами было боевой машиной. За рулем сидела Лейла.
Убив хозяина теней, Бенге, Лейла, не без споров с братьями, вызвалась отправиться на разведку, заявив, что хочет узнать, что замыслили их враги. Уезжая, она пообещала, что скоро вернется, но прошел час, потом три… Девушка искала Ди.
Братья сказали, что уродцы наверняка залегли где-то, поджидая дампира, — и хохотали, обсуждая, как здорово было бы, если бы соперники перебили друг дружку. И чем больше Лейла думала о том, что старшие могут оказаться правы, тем отчетливее становилось перед ее мысленным взором лицо величественного молодого человека. «Это потому, что он дважды спас мне жизнь», — оправдывалась она. Но прежде возврат долгов никогда не заботил Лейлу. Если бы она умирала с голоду, а кто-то накормил бы ее, она без зазрения совести пырнула бы спасителя ножом, чтобы забрать у него последнее. Так поступал весь клан Маркус — и Лейла тоже. Сама идея отплаты добром за добро была чужда им. Но сердце девушки, летящей на боевой машине сквозь утренний туман, почти постигло эту истину.
В результате Последней Войны, закончившейся за 10 тысяч лет до этого, человечество оказалось на краю гибели. Власть над миром захватили вампиры, терроризировавшие человечество. Из-за щедрой награды за их головы появился особый класс наёмников, охотников на вампиров, изрядно уменьшивших их численность. Выжившие вампиры спрятались в недоступные убежища, откуда продолжали совершать кровавые налёты. Автор обложки и иллюстраций Ёситака Амано.
Предположительно непроходимая пустыня находится между Внутренним и Внешним Фронтиром. Чтобы пересечь её, столетняя Бабуля-Гадюка ищет некую сильную резервную копию. Бабуля — Искатель Людей, и она должна переправить свою последнюю находку — молодую женщину по имени Таэ — в город Варнава за следующие четыре дня. Поскольку Таэ 8 лет жила в замке вампира Градинии, она находится в розыске, как «похищенная». Её единственная надежда на будущее счастье связана с прибытием в Варнаву, прежде чем последние из её близких родственников пойдут за ней.
Классическое произведение мастера японской фантастики ужасов Хидеюки Кикути, по которому снято прогремевшее на весь мир аниме «Ди, охотник на вампиров», поклонники ждали много лет, и теперь издательство «Азбука» счастливо представить: впервые на русском языке первая книга из серии о знаменитом охотнике на вампиров Ди!Год 12090. Мир погиб, разрушенный безумными человеческими войнами. Но некоторым людям удалось пережить катастрофу. Некоторым людям… и кое-кому ещё.Дорис Лэнг отлично представляла, какая судьба ждёт её — девушку, укушенную вампиром, графом Магнусом Ли.
Ушедшие цивилизации иногда напоминают о себе самым непредсказуемым образом. Забытое прошлое мстит жестоко, и кровавые осколки древнего мира отчаянно цепляются за жизнь — за юную жизнь, заражая ее своим безумием и мудростью, отчаянием и надеждой. Эта тайная борьба длится уже века, и за эти века люди более-менее научились справляться с опасным наследством, оставленным аристократами — кастой вампиров, некогда правивших всей Землей. Правда, эффективно устранять угрозу, которую несут одичавшие кровососы, могут лишь немногие.
Ди приходит в процветающий город, где в прошлые века смертные и Аристократы жили вместе мирно. 17-летняя красавица Сибилла Шмитц спала там 30 лет с тех пор, как её укусил Аристократ, не просыпаясь и не старея. Это — мечты о том, что она танцует в призрачном замке, залитом синим светом, который заманивает Ди туда, где весь город уже мечтает об этом красивом дампире. Есть много людей, которые чувствуют, что, пробуждая спящую женщину, Охотник на вампиров разрушит их мирный мир, и они с удовольствием убили бы Ди, чтобы предотвратить это.