Демон - [6]
И тут профессор вспомнил о забытом обещании, хлопнув себя по лбу. Похоже, слишком сильно отвлек вид изуродованного тела. Хорошо, что сэр Исаак уже удалился…
— Вы отправитесь в Оксфорд или останетесь здесь? — из простого любопытства спросил Михаил, чтобы отвлечься от неприятных видов, которые только и мог подарить этот бедствующий город.
— Моя миссия завершена, — коротко ответил сэр Уильям. — Поэтому я остаюсь здесь.
— Вы не слишком этому рады, — заметил профессор.
— Да? Ну, значит, на то есть причины…
Они уже приближались к порту, когда прогремел громкий взрыв. Мощная волна пламени сметала все на своем пути, поглощая несчастных беженцев без следа.
— В сторону! — крестоносец оттащил Михаила за угол здания, упав вместе с ним на землю, закрыв голову.
Им повезло — волна остановилась практически рядом с ними. Все вокруг заволокло непроглядным черным дымом. Профессор не успел ничего сообразить, как начал задыхаться. Казалось, что из этой тьмы нет выхода, поэтому показавшееся солнце было просто каким-то чудом…
— Что это такое было?! — раздавались повсюду чьи-то крики.
— Врача сюда!
Но Михаил прокашлялся от дыма самостоятельно и сел на брусчатую дорогу. Сэр Уильям уже пришел в себя — его выносливости только позавидовать.
Дым продолжал распространяться по городу, но в гораздо более терпимой концентрации.
— Воду! Воду, пока дальше огонь не пошел!
— Да потух твой огонь! — крикнул горожанин своему более беспокойному товарищу.
— Что вообще произошло… — поднялся на ноги Хэммет, и у него тут же закружилась голова, заставляя прислониться к стене.
Врач ордена, проверявший зрачки сэра Уильяма, который вскоре от него отмахнулся, ответил:
— Один рыцарь сказал, что в порт без разрешения пристал корабль без экипажа. Может, это он взорвался?
— Это было колдовское пламя, Богом клянусь… — сплюнув на землю, ответил крестоносец, — а, значит, все в порту сгорели, как спички…
От этих слов профессор еще больше побледнел, чем вызвал еще большее беспокойство врача.
— Что здесь такое твориться, а?! — прорвался сквозь толпу тот самый командир, который ранее отдавал приказы стрелять на поражение. — Уильям, смирно! И доложи, что там, черт возьми, произошло?!
Крикливый капитан Патрик был низкого роста, полноватый, из-за чего латный нагрудник, который явно подгоняли под нестандартные габариты, выглядел крайне смешно. А маленькие усики с большими широко раскрытыми глазами только дополняли смешной образ, вызывающий умиление. Такому не крестоносцем быть, а почтмейстером…
Крестоносец подчинился приказу командира и отдал честь, приблизив руку к покрытому копотью лицу:
— Не могу знать, что точно произошло. Сэр, капитан, я сопровождал профессора Хэммета по приказу главнокомандующего сэра Джеймса на корабль. При подходе к порту прогремел взрыв. Это был колдовской огонь. После взрыва мне удалось вывести профессора и…
— И что?! — перебил его сэр Патрик. — Мне тебе медаль дать? В такой ситуации сопровождение гражданских — второстепенная задача! Ты должен был собрать отряд!
— Сэр, — попытался объясниться Уильям. — Там нечем дышать. А все люди, что там были, уже мертвы…
— Простите, капитан, — попытался аккуратно встрять в беседу Михаил, чтобы сгладить положение, но разбушевавшегося офицера было уже не остановить.
— Я не просил гражданского открывать рот, когда идет военный разговор. Замолчите! — и рука зачем-то угрожающе легла на саблю на поясе. — Так, — он обратился к своим солдатам позади. — Мы идем туда! И сами во всем разберемся…
Когда небольшой отряд удалился, сэр Уильям процедил ему вслед:
— Чтоб ты там задохнулся, жирный придурок…
Хэммет удивленно поднял брови, услышав такое:
— Как-то это…
— Что? Не по-христиански? Мне плевать… он никудышный командир, и все это прекрасно знают. Купил себе должность до реформ семьдесят первого года и думает, что может все. А за четырнадцать лет дальше капитана никуда не ушел, зато понизить его обещали много-много раз.
— Хм… Тогда вопросов больше не имею, — решил прекратить этот разговор профессор, в первую очередь для блага крестоносца.
Ибо ушей вокруг слишком много…
Но что делать дальше? Скромные пожитки, что были на корабле, сгорели дотла. Хотя бы в бумажнике имелись деньги…
— Можно ли отсюда выбраться другим способом? — сменил тему Михаил.
— Каким? — усмехнулся сэр Уильям. — В городе военное положение. Можете, конечно, пойти пешком сами, вас никто не держит. Только вряд ли прорветесь через зараженных. Даже на лошади.
Теперь профессор окончательно понял, в каком положении оказался. Но нужно сохранять хладнокровие. Безумия и паники в Шербуре и так хватает…
Найти пристанище оказалось не так просто. Все горожане прятались в домах, опасаясь пускать чужих. Пропаганда крестоносцев сделала свое дело…
А единственная работающая гостиница была в квартале от городской ратуши. Хозяин отдавал номера по заоблачным ценам, но с нажимом сэра Уильяма удалось выбить комнату совершенно бесплатно. Не лучшего качества, даже по менее утонченным человеческим меркам, но выбирать не приходится.
Профессор предпочел бы остаться рядом с крестоносцами, но его спутник сразу предупредил, что как только Патрик вернется, то тут же его прогонит. А сэр Джеймс слишком занят, чтобы заниматься этим вопросом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обычный подросток случайно становится оборотнем и начинает постигать науку выживания оборотней в современном мире больших городов. Кроме того он узнает, что оборотни ведут тайную войну за власть и ресурсы в человеческом мире с другими видами нелюдей. И главный герой оказывается вовлеченным в нее.
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.