Дело в тёмной шляпе - [11]
– Конечно, мы согласны! Вернёмся из отпуска и сразу же отправим вам ровно сотню летающих кабачков.
– Отлично! – обрадовался директор. – Значит, ждём от вас посылку к сентябрю. Удачи в поисках друга!
И он протянул Великанову клочок бумаги с адресом Университета океанологии.
– Вот видите, коллега, – шепнул Великанов Крошкину, пока они шли к вертолёту, – нашлось применение вашему так называемому «бесполезному» изобретению!
Крошкин только кивнул в ответ. Он не мог прийти в себя от удивления.
Друзья забрались вместе со своими чемоданами в вертолёт и помахали директору АШН из окна. Директор сдержанно улыбнулся на прощание и дал команду к взлёту. Вертолёт поднялся в воздух и через каких-то десять минут приземлился прямо на перроне железнодорожной станции Слежкино. Ярко сияло солнце, но станция по-прежнему была пустынна. Вертолёт улетел обратно в Академию, и профессора остались одни. Великанов развернул бумагу, полученную в АШН, и ещё раз внимательно перечитал её.
– Итак, друг мой, – обратился он к Крошкину, – следующая наша цель – Университет океанологии и мореведения. Надеюсь, в этот раз нам больше повезёт. И адрес вполне понятный: «Город Приморск, порт, шестой причал». Наверное, здание университета стоит прямо в порту, чтобы удобнее было море изучать!
– Приморск? – встрепенулся Крошкин. – Мы же туда ехали по путёвке! Отдыхать! Вот тебе и отдых…
– Не расстраивайтесь, коллега, – попытался утешить друга Великанов. – Мы быстро найдём зловредного профессора, освободим Амадея и, может быть, успеем ещё отдохнуть в нашем санатории. За дело!
И профессора поспешили забраться в вагон поезда, стоявшего у перрона. Поезд громко чихнул и покатил в сторону Приморска.
Глава 8
Университет океанологии и мореведения
Город встретил друзей зноем, ярким солнцем, солёным запахом моря и громкими криками чаек.
– Красота! – восхитился профессор Великанов, радостно щурясь на роскошные пальмы. – Небо синее-синее! А тепло-то как!
– Да уж, тепло, – пробурчал профессор Крошкин, обливаясь потом. – Жарковато, я бы сказал. Давайте, Великанов, не будем отвлекаться. Быстрее завершим наше дело, чтобы осталось время насладиться заслуженным отдыхом.
И два профессора побрели в сторону порта, сгибаясь под тяжестью чемоданов, рюкзака и зелёного зонтика-трости. Зонтик, сломанный Великановым в ходе подвальной битвы с Крошкиным, любезно починили будущие шпионы из АШН.
В порту было шумно и оживлённо. У причалов стояли белоснежные красавцы-корабли, изящные модницы-яхты, пёстрые катера. По набережной прогуливались нарядные и весёлые отдыхающие, а важные упитанные чайки бродили у них под ногами, снисходительно выпрашивая угощение. С моря дул свежий бриз, и наши путешественники сразу почувствовали себя лучше.
Найти шестой причал оказалось совсем непросто. Отдыхающие в ответ на расспросы только недоумённо пожимали плечами. Наконец кто-то посоветовал друзьям обратиться к начальнику порта.
Они обнаружили его у второго причала. Начальник порта жевал яблоко и задумчиво смотрел на море.
– Вы по какому вопросу, любезнейшие? – поинтересовался он у Великанова с Крошкиным.
Услыхав, что любезнейшие ищут некоего профессора, преподавателя Университета океанологии и мореведения, по очень важному делу, но пока не могут найти даже сам университет, начальник понимающе кивнул, выбросил в урну огрызок и пригласил друзей следовать за ним. О том, зачем они хотят найти этого самого профессора, Крошкин с Великановым благоразумно умолчали.
Идти пришлось довольно долго. Шестой причал оказался небольшой бухточкой, притаившейся за обрывистым утёсом, вдали от порта. У причала покачивался один-единственный катерок, на боку которого красовалась гордая надпись «Университет океанологии и мореведения». А рядом с катерком сидел и читал газету сухонький старичок в огромной матросской бескозырке.
– Добрый день, Степаныч, как дела? Без происшествий? – обратился к нему начальник порта.
Степаныч оторвался от газеты и ухмыльнулся:
– Всё о'кей! – и поднял вверх большой палец.
– Погодите-ка! – встревожился Великанов. – А где же, собственно, университет? Ничего похожего на учебное заведение я здесь не вижу.
– Не волнуйтесь, любезнейший! – успокоил его начальник порта. – Сейчас вы сядете в этот катер, и Степаныч доставит вас куда надо.
Профессора с некоторой опаской забрались в хрупкий с виду катерок. Степаныч ловко запрыгнул следом, снял своё судёнышко с прикола и завёл мотор. Катерок взревел на удивление бодро и взял курс в открытое море.
Минут через двадцать они причалили у одинокого маленького островка. Степаныч помог профессорам сойти на берег и повёл их к невысокому холму в центре острова. Холм был весь покрыт редкой травой. Лишь кое-где росли приземистые невзрачные кусты. К одному из таких кустов, чуть более высокому, чем остальные, и направился уверенной поступью Степаныч. Друзья, весьма заинтригованные, следовали за ним. Степаныч поплевал на ладони, ухватился обеими руками за ветви куста и дёрнул изо всех сил. В то же мгновение в холме… открылись двери. Великанов охнул и протёр глаза. Крошкин уронил чемоданы с зонтиком и сел прямо на землю. За дверью, замаскированной землёй с растущей на ней травой, обнаружились ещё одни двери, весьма напоминающие створки лифта в каком-нибудь обыкновенном жилом доме. Степаныч нажал кнопку вызова и стал ждать. Буквально через несколько секунд раздался мелодичный звон, и двери лифта открылись.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Илона скоро станет первоклашкой, но она уже достаточно взрослая и храбрая, чтобы защитить:– бабушку – от злобных грабителей;– музей – от кражи экспонатов;– город – от сумасшедшего ученого Финдершлотца;а трех милых енотов-инопланетян – от злобной гадалки Мурены…
Если на вашу грядку с клубникой упал единорог, тогда вас ждут большие приключения! Уж колдунья Варя это точно знает – ведь её позвали на помощь феи Зелёной равнины, которую засыпают песчаные бури и сжигают огненные ураганы.Кому понадобилось губить наивных, беспомощных фей? Злой и хитрый колдун Суховей строит коварные планы, а концы прячет в песок. Колдунья Варя и её друзья раскроют все тайны и преодолеют любые трудности: заберут волшебный камень у дракона, заведут новых друзей на Песчаных островах, полетят к Суховею в его собственном урагане…И это ещё не всё! Ведь коварные ведьмы заваривают котёл на Варину погибель…
В норвежском городе Бергене живёт себе вполне обычная норвежская семья: мама, папа, шестилетний Мартин и его старшая сестра Матильда. Но всё меняется, и жизнь вдруг наполняется приключениями, когда к ним приезжает погостить дедушка Оскар, которого дети раньше никогда не видели. Оскара недаром прозвали Шоколадным дедушкой, ведь он страшный сластёна и жить не может без конфет и шоколада. А ещё он – хотите верьте, а хотите нет – умеет ходить по потолку, вот такой необычный дедушка! Одновременно с Оскаром в Берген прибывают и сёстры Паульсен, три довольно вредных дамочки, которые, наоборот, терпеть не могут сладкого и мечтают, чтобы все торты и пирожные в городе стали горькими или солёными.
Долгожданное продолжение книги «Шоколадный дедушка». На этот раз самые обычные норвежские дети Мартин и Матильда Сьюрсены отправляются в гости к своему дедушке Оскару. Оскара недаром прозвали Шоколадным дедушкой, ведь он страшный сластёна и жить не может без конфет и шоколада. Как и всегда, в компании Шоколадного дедушки детей ждут невероятные приключения: они путешествуют во времени, знакомятся с самыми настоящими викингами и разыскивают похищенный сундук, в котором хранится волшебный артефакт, способный исполнить любое желание, но только одно.