Дело в шляпе - [91]
За ними и впрямь ехала сейчас машина — конечно, не автобус, но всё же побольше их пикапа. Водитель этой машины гнал, как сумасшедший, и расстояние между машиной и пикапом постепенно сокращалось.
— Не можно, я… я не сумею… — Бакли на секунду задумался. — Шарлы! Давайте назад, там пулями кормят! — сообразил он.
— Всех не посылай, двигатель едва тянет, — напомнил Шеф. — Вообще, молодец. Сообразил. Бонни, готовы?
— Почти, — ответила за Бонни Ана. — Сейчас.
Окна пикапа стала вдруг заволакивать муть, словно он въехал в густой туман. Внутри стало стремительно теплеть.
— Спокойно, всё так и надо, — предвосхитил вопросы Шеф. — Вода ледяная, глубина приличная. Бакли, готов?
— Готов.
— Прибавь газу, и руль вправо.
Само падение они не ощутили — модуль в компенсировал ускорение и не дал машине перевернуться в воздухе. А вот удар почувствовали все. Видимо, модуль счел, что на это тратить энергию не стоит. Громкий всплеск, туча брызг — и пикап начал стремительно погружаться, опускаясь под воду, уходя из солнечного теплого дня в ледяную глубину.
В кабине стало стремительно холодать.
— Сколько же тут градусов? — недоуменно спросил Аквист. За окнами стояла тьма, пикап опускался всё ниже и глубже.
— Температура замерзания воды, — пожал плечами Шеф. — Знаешь, очень хорошо отбивает охоту исследовать, чего тут и как. Будь вода теплее, в озеро обязательно влез бы кто-то с аквалангом. У вас есть костюмы для подводного плавания с подогревом?
Аквист и Шини недоуменно переглянулись. Уж про что, а про это они вообще ничего не знали.
— Понятия не имею, — пожал плечами Аквист. — Наверное, есть. А может, и нету.
— Бакли, включи фары, — попросила Бонни. — Интересно же! А тут рыбы есть какие-нибудь?
— Рыбы? — кажется, Шеф удивился. — Не знаю. Когда мы прятали корабль, мне было как-то не до рыб.
— Я тоже не помню, — призналась Ана. — Сеп, а ты?
— Вообще про это не думал.
— Эл, Ал? — кажется, Шефу стало интересно. — А вы?
— Рыб в тот раз не было, — тут же отозвался Эл. — Правда, включи. Всё равно нам еще плыть и плыть.
Вода в свете фар выглядела чуть мутной, как запыленное стекло, но ничего живого в пределах видимости не наблюдалось. Бонни разочарованно вздохнула.
— Ничего, — утешила ее Ана. — Мы не на экскурсии сейчас. Будут в твоей жизни моря с рыбами, и не только. Вот увидишь.
— Хорошо бы. Ана, мы правильно плывем?
— Возьми чуть левее… да, вот так и держи.
— Шеф, а в тот раз вы как туда попали? Тоже через озеро? — с интересом спросил Фадан. Рыбы его мало интересовали, а вот технические детали — более чем. — Или как-то еще?
— Туда — да, через озеро. Корабль небольшой, в тоннель прошел без проблем, защита пропустила. Обратно… обратно мы выходили не через воду, конечно, иначе.
— А как?
— Обратно Остроухий вывел, там есть малые тоннели, и мы прошли через них.
— А мы как выйдем? — поинтересовался Фадан.
— Это всё-таки боевой саппорт. Выйдем, не бойся, — усмехнулся Шеф. — Нам сейчас не до приличий. Поэтому выйдем мы красиво, поверь. Они нас надолго запомнят, что бы ни случилось дальше.
Фадан, да и все остальные, были готовы к чему угодно (после посещения места обитания Остроухого Злыдня они перестали удивляться «чудесам»), но только не к тому, что увидели. Аквист, например, думал, что корабль по прошествии стольких лет будет завален камнями и пылью, и неисправен. Шини про себя решил, что корабль, скорее всего, вообще развалился, и они никуда не полетят. Бонни считала, что за кораблем, наверное, ухаживали шарлы, и поэтому он окажется цел, но лететь от старости не сможет. А Бакли смотрел на всю ситуацию скептически — по его мнению, любая машина без вмешательства в ее существование хозяина быстро хиреет. Фадан в техническом плане был не силен, но тоже про себя думал, что корабль вряд ли прожил такой огромный срок.
Однако то, что они увидели, когда пикап, выехав по пологому дну, попал в пещеру, удивило всех без исключения. То, что Шеф и остальные называли кораблем, было похоже на что угодно, но только не на корабль — по крайней мере, на корабль из постановок, так любимых Бонни.
Посредине зала весьма внушительных размеров и высоты, висела в воздухе, метрах в пяти над полом, абсолютно гладкая, матово-черная, цилиндрической формы конструкция длинной метров пятнадцать, не больше. Спереди этот цилиндр, кажется, немного сужался, однако нос имел не острый, а тупой, словно срезанный. На конструкции, кажется, не было ни единой пылинки, ни единого, даже самого крошечного, камушка. Свет фар пикапа корабль, кажется, поглощал — Фадан подумал, что никогда в жизни не видел более черного предмета.
— Какой черный! — озвучила мысль Фадана Бонни. — И совсем цельный. А где у него дверь?
— Подождите, — остановил Шеф желающих подойти поближе. — Не всё сразу. Это защитное поле, и оно активно. Без него от корабля мало бы чего осталось. Сейчас нужно его снять, активировать корабль, и можно лететь.
— И как снимают это поле? — с подозрением спросил Шини.
— Надо войти в слияние, а дальше мы сами, — объяснил Шеф. — И управлять тоже будем мы. Простите, но это необходимость. С этим вы не справитесь.
— Да уж, — хмыкнул Бакли. — Это явно не пикап.
Русский Сонм – одно из самых загадочных явлений во вселенной. Осколки Сонма – похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает, его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Что может случиться со вселенной, если Русский Сонм исчезнет?Мир, который называется Апрей, несет осколок Русского Сонма, но что-то пошло не так. За внешним благополучием прячется никому не ведомый темный ужас, поработивший мир сорок лет назад.
Дети любят играть…Но логика, применяемая ими в игре, сильно отличается от логики взрослых. Дети не просчитывают варианты, они действуют интуитивно. А что, если этот ребенок обладает могуществом космического масштаба? С играми такого «ребенка» и столкнулись рыцари Ордена Аарн. Играми предельно жестокими. У дварх-адмирала Дарли непростая задача: понять логику того, кто направил боевой флот в пространство Ордена, прежде, чем полыхнет новая галактическая война…
Проект «Азимут» выходит на новый уровень. Официальная служба планирует ни много ни мало экспедицию к центру Вселенной – она хочет получить полный контроль над Террой-ноль, загадочным миром, средоточием самой сути Русского Сонма.Можно ли помешать этому, если часть твоей семьи оказалась в заложниках у Службы? Что вообще можно сделать, если ситуация выглядит безвыходной?Оказывается, кое-что можно. Особенно если на твоей стороне старые друзья. Вот только друзья – Контролирующие и поступают порой совсем не так, как нужно.
Заключительная книга проекта «Горькие травы» серии «Русский сонм». Книги «Лунное стекло» и «Священный метод» вы можете найти в сети.
Секторальную станцию по приказу Великого должны были сжечь! Но… Что сделал ее экипаж и какую цену они заплатили за прорыв, из неофитов не понял никто, однако осмелившихся противостоять воле бога теперь оставалось только искать и догонять по галактике. А цена оказалась и впрямь запредельной. Жизнь Скрипача, загадочного, невероятного получеловека-полугермо, которому удалось невозможное – использовав Сеть, вытащить станцию из стопроцентной ловушки, по сути, увести друзей с эшафота, а заодно заполучить таинственный метафизический «ключ».
Когда звезды становятся черными, не остается иного выбора, кроме как через все препятствия прорываться к своим, чтобы донести информацию о том, что случилось на самом деле — может общими силами удастся остановить беду. И неважно, кем ты был раньше — человеком, Безумным Бардом или Сэфес. Не время вспоминать об этом, нужно идти вперед. Случайно собравшаяся после катастрофы команда из двух человек и трех мертвых Контролирующих не сдается, да и не может сдаться — это означает гибель для стольких миров, что при одной мысли об этом становится страшно.
Лера не любит называть себя ведьмой, она – практикующий маг. Ей только предстоит узнать свое предназначение и разгадать зловещие знаки, которые преследуют ее даже на отдыхе. С личной жизнью не складывается: как объяснить потенциальному ухажеру пучки трав, таинственные склянки в шкафу и стол, покрытый непонятными символами? Остается только завести кота и держать его подальше от магической комнаты, иначе может случиться непоправимое… Видимо, надежды на спокойное лето не оправдаются – уследить за питомцем не удалось, да еще приехала взрывная непоседливая Варя, которой не терпится закрутить курортный роман!
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Если вам в руки попала болотная хрень, будьте осторожны! Особенно если до этого вы были кабинетным ученым-историком и большим лентяем. И на окружение свое не надейтесь, потому что ваши подчиненные ничем вас не лучше. Вы думаете, что вам помогут те, с кем вас свела судьба? А вы не многого хотите от секретарши с большими… эммм… глазами и врача вашей местной «скорой помощи»? Ну, если не многого, тогда всё в порядке. Пора в путь. Только потом, чур, не обижаться!
Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Интересно, кто же будет смеяться в финальном раунде? Команда Насмешников или те, против кого они этот раунд будут вынуждены разыграть? На фоне происходящего все предыдущие успехи начинают казаться весьма сомнительными, ведь команда оказывается в центре заговора, масштабы которого даже не может толком себе представить. На кону оказывается не только судьба Равора-7, но и… впрочем, лучше по порядку. А для начала надо разобраться с драконами.