Дело в шляпе - [57]

Шрифт
Интервал

Вскоре тоннель стал расширяться, уклон сделался сильнее — Бакли начал оттормаживаться, но совершенно напрасно, потому что уже через несколько десятков метров пол совершенно выровнялся и пикап выехал из тоннеля на открытое пространство. Свет усилился, и все увидели, что потолок, и раньше не низкий, ушел куда-то ввысь — и из этой выси льется свет, яркий, очень похожий на дневной.

— Там улица? — с надеждой спросила Бонни.

— Нет, там около двух километров камня и грунта, — ответила Ана. — Это имитация.

— Жалко, — Бонни погрустнела. — А что впереди?

— Предлагают оставить машину, и пойти посмотреть, — предложила Ана. — Думаю, вам будет интересно. Заодно и дорогу поищем.

…Шли недолго, тоже сквозь туман — он, кажется, уже начал становиться привычным. Недалеко, впереди и справа, слышались какие-то звуки, и меньше всего эти звуки ассоциировались с работой машины — скорее уж это были звуки чего-то живого. Например, огромного болота. Или… Фадан задумался. Да нет, аналогий тому, что он слышал, у него не было. То есть были, но какие-то смазанные и отдельные. Потому что слышал он сейчас…

…вдалеке капали огромные капли, размеренно, гулко; капали, ударяясь словно бы в кожу огромного плохо натянутого барабана; еще дальше словно бы ворочалось в грязи гигантское животное, ворочалось сонно, протяжно, неторопливо; в стороне слышались сухие потрескивания и пощелкивания — что-то неведомое, но тоже большое, брело через сухую траву, и травинки ломались при его движении; где-то наверху раздалось и пропало басовитое жужжание, потом — словно бы лопнул воздушный шарик; а еще, немного погодя, ко всем этим звукам прибавился новый — журчание воды, но неравномерное, а короткими скупыми периодами.

Туман стал постепенно рассеиваться…

— Дальше идти не стоит, — предупредил Шеф. — Зал мы увидим отсюда, а подходить ближе к работающему блоку небезопасно.

— Вот эта хрень и есть блок? — почему-то шепотом спросил Аквист.

Шеф молча кивнул.

То, что Шеф назвал блоком, выглядело, как живой холм, метров сто пятьдесят в диаметре, и как минимум тридцать метров в высоту. Холм этот и производил все слышимые ими раньше странные звуки. Поверхность его была неровной и всё время менялась, словно бы текла. В ней образовывались провалы, воронки, вспухали и тут же лопались огромные пузыри. Казалось, холм сейчас растечется, и зальет собой всё пространство вокруг, но нет, его словно бы удерживала на месте какая-то волшебная сила.

— Как тесто, — вдруг с восторгом сказал Шини. — Дрожжевое тесто!

— А ведь и правда, похоже, — согласился Аквист. — Ну и штуковина…

— Ой, смотрите, к нам что-то… ползет… — Бонни испуганно отступила на шаг. — Ана, что это?!

— Стойте спокойно, — посоветовала Ана. — Спокойно! Он просто знакомится.

От холма действительно протянулась к ним по полу тоненькая, как вязальная спица, ложноножка — стояли они метрах в двадцати пяти — и, разделившись на пять отростков, добралась до ботинок каждого.

— На ручеек похоже, — шепнула Бонни. — Только непрозрачный.

— Протоплазма, — ответила Ана. — Сейчас обнюхает, и уйдет. Зивовские агрегаты всегда так делают. Вы не враждебны, но он должен убедиться.

Ложноножка заскользила обратно.

— Узнал, — подытожила Ана. — Вы же виделись с ним наверху.

— Так это он сделал? — Бонни всё еще говорила тихо-тихо. — Монетка, стены? Машина… когда падала?

— Он и его собраться, тут их несколько сотен, — подтвердил Шеф. — О, смотри, еще что-то хочет.

К ним двинулась вторая ложноножка, на этот раз толщиной в руку. Она подползла почему-то к Бонни, и замерла напротив неё. Окончание ложноножки вдруг стало утолщаться, и вскоре у ног Бонни оказался предмет, размерами и формой напоминавший большой мяч. Над мячом вспыхнули, буквально на долю секунды, и пропали какие-то символы. И ложноножка поползла обратно.

А мяч остался у ног ничего не понимающей девушки.

— Ничего себе! — в голосе Аны послышался восторг. — Бонни, бери эту вещь, и пошли к машине.

— Но что это такое?..

— Бери, и пойдем. По дороге объясню.

Бонни с опаской присела на корточки и дотронулась до «мяча». На ощупь он оказался тёплый, шершавый, и мягкий. Бонни осторожно взяла его в руки — «мяч» был весьма увесистый.

— Идем, — повторила Ана. — Вот это да… Вот это подарок…

* * *

— Невероятно! Такая удача! — Шеф, как и Ана, не мог сдержать восторга. — Это универсалка! На двенадцать циклов работы! Да, девочка, чем-то ты им сильно понравилась!

— Я вообще обалдела, когда увидела, — вторила ему Ана. — Да с такой штукой можно горы свернуть! Вот повезло, так повезло.

— Вы объясните, наконец, что это вообще такое, и почему повезло? — не выдержал Фадан.

— Объясним, объясним, — покивал Шеф. — Значит, так…

Вот эта штуковина, которая выглядит, как мяч — это универсальный биомодуль Зивов. Он может… ну, практически всё. Если ты, конечно, дашь ему разумное задание. Такой модуль, например, может превратиться в убежище, способное спасти под снежной лавиной. Или в антиграв, если надо спуститься с горы. Или в лодку, которая перевезет тебя через реку. Или во что-то другое. Конкретно этот может быть использован двенадцать раз — при разумном использовании заряда, конечно. Использование заряда, разумеется, лимитировано.


Еще от автора Екатерина Витальевна Белецкая
Игры морока

Русский Сонм – одно из самых загадочных явлений во вселенной. Осколки Сонма – похожие друг на друга планеты, схожие группы языков, культуры, обычаи. И одна общая проблема: Русский Сонм кое-кому мешает, его хотят уничтожить. Почему? Что такого особенного в этих планетах… и в тех, кто на них живет? Что может случиться со вселенной, если Русский Сонм исчезнет?Мир, который называется Апрей, несет осколок Русского Сонма, но что-то пошло не так. За внешним благополучием прячется никому не ведомый темный ужас, поработивший мир сорок лет назад.


Ночь черных звезд

Дети любят играть…Но логика, применяемая ими в игре, сильно отличается от логики взрослых. Дети не просчитывают варианты, они действуют интуитивно. А что, если этот ребенок обладает могуществом космического масштаба? С играми такого «ребенка» и столкнулись рыцари Ордена Аарн. Играми предельно жестокими. У дварх-адмирала Дарли непростая задача: понять логику того, кто направил боевой флот в пространство Ордена, прежде, чем полыхнет новая галактическая война…


Священный метод

Проект «Азимут» выходит на новый уровень. Официальная служба планирует ни много ни мало экспедицию к центру Вселенной – она хочет получить полный контроль над Террой-ноль, загадочным миром, средоточием самой сути Русского Сонма.Можно ли помешать этому, если часть твоей семьи оказалась в заложниках у Службы? Что вообще можно сделать, если ситуация выглядит безвыходной?Оказывается, кое-что можно. Особенно если на твоей стороне старые друзья. Вот только друзья – Контролирующие и поступают порой совсем не так, как нужно.


Дар

Заключительная книга проекта «Горькие травы» серии «Русский сонм». Книги «Лунное стекло» и «Священный метод» вы можете найти в сети.


Вечер Чёрных Звёзд

Секторальную станцию по приказу Великого должны были сжечь! Но… Что сделал ее экипаж и какую цену они заплатили за прорыв, из неофитов не понял никто, однако осмелившихся противостоять воле бога теперь оставалось только искать и догонять по галактике. А цена оказалась и впрямь запредельной. Жизнь Скрипача, загадочного, невероятного получеловека-полугермо, которому удалось невозможное – использовав Сеть, вытащить станцию из стопроцентной ловушки, по сути, увести друзей с эшафота, а заодно заполучить таинственный метафизический «ключ».


День Чёрных Звёзд

Когда звезды становятся черными, не остается иного выбора, кроме как через все препятствия прорываться к своим, чтобы донести информацию о том, что случилось на самом деле — может общими силами удастся остановить беду. И неважно, кем ты был раньше — человеком, Безумным Бардом или Сэфес. Не время вспоминать об этом, нужно идти вперед. Случайно собравшаяся после катастрофы команда из двух человек и трех мертвых Контролирующих не сдается, да и не может сдаться — это означает гибель для стольких миров, что при одной мысли об этом становится страшно.


Рекомендуем почитать
Отбор против любви

Когда невеста − красивая волшебница с уникальным даром, а в пару ей ищут простого человека, желающих побороться за ее сердце наберется немало. Все захотят завоевать любовь, обрести богатство и долголетие. Только никто не знал, что отбор − лишь прикрытие для коварного заговора.Когда клятва будет дана, ловушка захлопнется и бежать станет некуда. Останется надеяться на раба-полудемона и мага-стража, желающих разгадать все тайны и защитить свою госпожу.Исходники для обложки взяты с сайта depositphotos.


Повесть о Ферме-На-Холме

Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.


Миры Рэя Брэдбери. Том 8. Вспоминая об убийстве. Холодный ветер, тёплый ветер

В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.


Ведьмина вода

Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.


Проклятие Оркнейского Левиафана

Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…


Зловещий доктор Фу Манчи. Возвращение доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».


Дело времени

Если вам в руки попала болотная хрень, будьте осторожны! Особенно если до этого вы были кабинетным ученым-историком и большим лентяем. И на окружение свое не надейтесь, потому что ваши подчиненные ничем вас не лучше. Вы думаете, что вам помогут те, с кем вас свела судьба? А вы не многого хотите от секретарши с большими… эммм… глазами и врача вашей местной «скорой помощи»? Ну, если не многого, тогда всё в порядке. Пора в путь. Только потом, чур, не обижаться!


Дело тел

Хорошо смеется тот, кто смеется последним. Интересно, кто же будет смеяться в финальном раунде? Команда Насмешников или те, против кого они этот раунд будут вынуждены разыграть? На фоне происходящего все предыдущие успехи начинают казаться весьма сомнительными, ведь команда оказывается в центре заговора, масштабы которого даже не может толком себе представить. На кону оказывается не только судьба Равора-7, но и… впрочем, лучше по порядку. А для начала надо разобраться с драконами.