— Обычно после посещения полиции вы настроены не столь оптимистично… Чем порадовал вас Трэгг?
— У лейтенанта последняя стадия нарциссизма. После моего рассказа о лжеадвокате Клары Трэгг чуть на захлопал в ладоши. Он извлек из услышанного только историю с изнасилованием — она прекрасно вписывается в полицейскую версию в качестве побудительного мотива убийства. Что же касается моего оптимизма… Если охотник суетлив, невнимателен, зверь, собрав последние силы, может нанести ему смертельный удар в спину. Поэтому при поиске подранка большинство бывалых охотников используют собак-ищеек. Кстати, Делла, Пол не звонил?
— Нет… И в агентстве никто не подходит к телефону.
— Хороший признак, — отметил Мейсон. — Ищейка взяла след…
— Кто же подранок?
Вместо ответа Мейсон достал сигарету и, закурив, задумчиво проговорил:
— Алчность и зависть — вот два дракона, терзающие людские души. Подавляющее большинство преступлений совершается по их вине. Все остальное зло производное. Исчезни эти пороки, и настанет золотой век…
— Вы по дороге сюда не заглядывали в китайский ресторанчик? — рассмеялась Делла. — Насколько я знаю, философские раздумья посещают вас на сытый желудок.
— Нет, серьезно, скажите, что мешало Кларе Роуз после развода спокойно жить в свое удовольствие?
— Удовольствия стоят недешево… А удовольствие жить с удовольствием — одно из наиболее дорогих. Не всякий умеет пользоваться такой славной штукой, как жизнь. За деньги это умение не продашь и не купишь. Большинство людей мирится с этим, но держится в рамках приличий. Клара не принадлежала к их числу. Ее буквально терзала мысль о том, что от нее элементарно откупились, что везунчик Барри живет, как ему нравится. Думаете, Кларе были нужны отступные?
— Конечно, ведь она привыкла жить на широкую ногу…
— Такую возможность никто у нее не отнял. Полученного при разводе с лихвой хватало на безбедное существование…
— В чем же, по-вашему, дело?
— Зависть, черная зависть, малыш! Вспомните, что сказал Шарп при первой нашей встрече… Я долго обдумывал сказанное им тогда, пока наконец не догадался. Женщины редко завидуют мужчинам, еще реже мужчины завидуют женщинам…
— И правильно делают, — заметила секретарша, убирая за Мейсоном чашку.
— Но Клару сжигала жестокая зависть, — пропустив мимо ушей ехидное замечание, продолжил монолог адвокат. Заложив руки за спину, он размеренно шагал от стены к стене, точно беседовал сам с собой. — Каждый успех супруга она засчитывала себе в поражение. Именно благодаря Кларе Шарп имел имидж буяна. Этим она рассчитывала испортить мужу карьеру, но получалось наоборот. Она не упускала малейшего повода, чтобы насолить ему, ее раздражала растущая самооценка супруга, а Барри шагал от победы к победе. Он стал известен во многом благодаря скандальным выходкам Клары. На ее глазах из безвестного чикагского мальчишки Барри Шарп превращался в национальную знаменитость, и это приводило Клару в бешенство.
Она начала вести разгульную жизнь, сделавшись постоянной героиней скандальных хроник, она словно поставила себе цель затмить своей, пусть и скандальной, известностью популярность супруга. Оргии следовали одна за другой, слившись в непрерывную череду. Образ жизни жены отнимал у Барри львиную долю сил и энергии, пока он наконец не осознал неотвратимость выбора — либо погрязнуть в бесконечных разборках и дрязгах, либо продолжать карьеру профессионала. Выбор, как мы знаем, был сделан не в пользу Клары. Я специально просматривал статистику в спортивном еженедельнике. После развода Барри Шарп не проиграл ни одного поединка. Он обрел душевное равновесие. Итог — долгожданный чемпионский титул. Зловещая энергетика Клары перестала довлеть над Шарпом. Это ее добило. Зависть лишила ее рассудка. Зная, насколько чувствителен бывший муж ко всякого рода конфликтам, Клара решила во что бы то ни стало выбить его из колеи. Афера с мнимым насилием была затеяна именно с этим прицелом…
— Тогда логичней было бы обратиться к своему настоящему адвокату…
— Клара наверняка так и собиралась поступить. Но Ойстер спутал ей карты. Видимо, он убедил женщину, что Шарп, испугавшись газетной шумихи, легко поддастся на шантаж. Ойстера, очевидно, соблазняла перспектива убить сразу двух зайцев — утолить комплекс Яго и сорвать жирный куш.
— Уж не хотите ли вы сказать, Перри, что зависть настолько помрачила рассудок Клары, что она сама себе размозжила голову?
Остановившись, Мейсон странно посмотрел на секретаршу:
— Разумеется, нет. Но похоже, именно зависть стада первопричиной гибели Клары Роуз…
Адвоката прервал телефонный звонок.
— И возможно, сейчас мы получим тому доказательство, — сказал он, сжимая трубку. — Да, это я, Пол… Что?! Ты не шутишь? Срочно отнесите экспертам!.. Нет, с полицией я свяжусь сам.
Мейсон бросил трубку и в возбуждении ударил ладонью по столу.
— Ребята Дрейка нашли орудие убийства, — сказал он, отвечая на вопросительный взгляд Деллы.
— По-прежнему играете ва-банк? — со вздохом промолвила секретарша, глядя как шеф крутит диск телефона.
Адвокат приложил палец к губам.
— Лейтенант Трэгг? — сказал он в трубку. — Да-да, Мейсон, вы не ослышались… Послушайте, лейтенант, я действительно хочу помочь полиции… Я нашел свидетеля преступления и готов отвезти вас к нему… Наоборот, серьезен, как никогда… Если считаете, что я вас разыгрываю, возьмите пару патрульных и задержите меня за нарушение чего… Хорошо. Да. Еду. — Трубка вновь лязгнула о телефон.