Дело особой важности - [46]
Пройдя к гардеробу, он растворил дверцы и достал две обернутые в белую бумагу коробки, которые положил на кровать. Лори открыла ту, что поменьше, там оказалась массивная золотая цепочка с великолепным каплевидным изумрудом.
Взяв ее в свою левую руку, он поднес ее обручальное кольцо к кулону.
— Мне сказали, что они вместе составят прекрасный гарнитур. — Лори, не в силах вымолвить ни слова от избытка чувств, подняла на него глаза, а он продолжал: — Я не знал, что подарить тебе на день рождения, но на прошлой неделе позвонил ювелир и сообщил, что ему — совершенно случайно — попала в руки эта вещица, и он решил, что она меня заинтересует.
— Какая красота, Алекс, — с трудом произнесла она. Камень у нее на ладони горел темно-зеленым огнем.
— Надо было вручить тебе его пораньше, чтобы ты могла появиться в нем на балу, но я так торопился, что позабыл обо всем на свете. Но утро пока не наступило, так что с днем рождения, дорогая.
Он повесил цепочку ей на шею, и камушек улегся в ложбинку меж ее белоснежных округлых грудей.
— Не забудь про это. — Он указал Лори на другую коробку, гораздо больших размеров.
— О, ты не должен делать мне столько подарков, — запротестовала она.
— Это — свадебный подарок.
Раскрыв коробку и развернув бумагу, Лори обнаружила там любовный кубок. Она приподняла его, глядя, как играет свет в его гранях. Алекс, перегнувшись через нее, легонько щелкнул по краешку, и стекло издало мелодичный звон.
— Это восхитительно, — выдохнула она. — Спасибо, Алекс.
— Мы должны немедленно из него выпить. Говорят, что это добрая примета.
Найдя свой черный халат, Алекс накинул его и вышел, появившись через несколько минут с ведерком со льдом и бутылкой шампанского.
— Подними кубок, — велел он и наполнил его почти до краев пенящимся розовым вином.
Лори протянула кубок ему.
— Нет, сначала ты. Но мы должны держать его вместе.
Взявшись каждый за одну из витых ручек, они приподняли кубок, и Лори поднесла его к губам. Ледяная жидкость побежала по горлу, от пузырьков пощипывало в носу.
— М-м-м, замечательно. Теперь ты, Алекс. — Он тоже выпил, затем снова протянул кубок ей. На этот раз Лори чувствовала на себе его взгляд, наблюдающий поверх кубка за тем, как она пьет, и от выражения его глаз она…
— Держи как следует. Ты же льешь мимо рта. Она опустила глаза и хихикнула.
— О господи, действительно.
Правую грудь пересекала цепочка светло-розовых капелек, но когда она попыталась стереть их, Алекс остановил ее.
— Позволь мне.
Нагнув голову, он слизал капельки, нежно скользя языком по бархатной коже, покуда Лори не застонала, закусив губу, живущее внутри нее желание стало нестерпимым.
— Алекс, — выдохнула она еле слышно.
— М-м?
— Научи меня любить тебя.
— Всему свое время. — И снова он нежно скользил по ее коже, пока ее тело яростно не содрогнулось.
— Нет, я хочу, чтобы и тебе было приятно. — Она проговорила это, задыхаясь, борясь со своим собственным желанием, гладя его по голове.
— Хорошо. — Он перевернулся на спину и распростер руки, в глазах его плясали ленивые смешинки. — Я весь в твоей власти.
Медленно, стыдясь чего-то, она протянула руку и провела ею по его груди, легко касаясь пальцами пушистых темных волос, затем начала ритмично двигать их вокруг его сосков, ощущая ладонью, как они напрягаются.
— Тебе нравится? — осторожно спросила она.
— Возможно. — Лори уловила смех, звучавший в его голосе.
С опаской она двинулась ниже, описывая замысловатые спирали по его животу, восхищаясь при этом мощными мышцами, напрягшимися под тонкой кожей, затем еще ниже, где кончики ее пальцев ощутили мягкие заросли волос, и еще дальше, в пах.
— А это?
— Конечно. — Смеха в его голосе больше не было.
— А это? — прошептала она.
Алекс застонал.
— Ты, маленькая ведьмочка, прекрати же немедленно. Сегодня вся ночь принадлежит только мне.
Но Лори, чувствуя, как в глубине ее закипает неудержимая радость от осознания своей власти над ним, лишь дерзко улыбнулась, скромно потупив глаза, покуда он с очередным воплем побежденного не накинулся на нее.
И они попали в ураган страсти. Он ревел над их головами, подхватывал их, швырял из стороны в сторону, затем кидал вниз, словно поломанных кукол, и они лежали, разбитые и опустошенные, в объятиях друг друга.
Уже светало, когда Лори очнулась. Комнату наполнял неясный полупрозрачный свет, какой бывает лишь на границе дня и ночи. Алекс, приподнявшись на локте, наблюдал за ней. На ее щеках еще не высохли слезы восторга и боли. Алекс осторожно вытер их кончиком пальца.
— Ах, Алекс, — голос ее задрожал.
Он ничего не сказал, лишь озорно улыбнулся ей, отчего внутри у нее все болезненно сжалось, и вновь обвил ее руками. На этот раз он действовал медленно, сладострастно, его оружием были лишь губы и руки. Кровь в жилах Лори превратилась в тягучий мед, приторная сладость струилась по ее телу. Голова ее металась по подушке; вновь и вновь она невнятно повторяла его имя, но когда попыталась привлечь его к себе, он одной рукой удержал ее за запястье, другой продолжал атаку на ее чувства, которые более не принадлежали ей.
Раз за разом он доводил ее до грани потери сознания, но каждый раз, когда она молила взять ее немедленно, он убивал ее; заглушал ее протесты своим ртом, нежно заставляя замолчать, успокаивал, возвращая к жизни от той последней грани. Плоть ее трепетала и содрогалась под его прикосновениями, она лежала, беспомощно распростертая, а он вновь и вновь зарождал в ней этот медленный сладостный водоворот чувств, заставляя забывать о боли. И Лори, наполненной тягучим жаром, казалось, что она — лишь пузырь из расплавленного стекла, который руки мастера доводят до все большего совершенства.
Алекс было всего четыре года, когда она впервые увидела Риса. Он оказался ее новым соседом. Привлекательный четырнадцатилетний подросток произвел на девочку неизгладимое впечатление, и она тут же попросила его жениться на ней. Рис весело рассмеялся и согласился. Разумеется, он отнесся к словам малышки как к милой шутке. Но Алекс восприняла обещание абсолютно серьезно…
Николь знала истинную цену любви. Отец оставил мать, когда девочка была совсем маленькой. С тех пор Николь возненавидела всех мужчин, что не помешало ей в восемнадцать лет пылко влюбиться в Питера. Однако ее избраннику одной женщины оказалось слишком мало… Узнав о романе Питера с близкой подругой, Николь разорвала все отношения и с возлюбленным и с вероломной приятельницей. Ее предали первый раз в жизни, но удар был слишком тяжел!Теперь она думала обо всех мужчинах как о потенциальных предателях. Обо всех, кроме одного…
Марианна О'Нил – девушка серьезная и прагматичная, что не мешает ей тайно мечтать о Прекрасном Принце. И однажды она его встречает, оказавшись по делам в маленьком ирландском городке. Вот только она там чужая. А ее Принц провел в этом городке детство и юность, и его здесь любят. Сильно любят. Любят так, как не должен любить человек человека. Любят как собственность, которую немыслимо отдать в чужие руки…
В день своей свадьбы Нора чувствовала себя счастливейшей из женщин. Она шла под венец с верой в себя и свою любовь. Она могла бы без колебаний вверить Брайану даже свою жизнь. Однако жених бросил ее в день свадьбы. Брайан даже не потрудился объяснить свой поступок, он попросту не пришел…Нора была в отчаянии, боль и стыд душили ее. Ну что ж, жизнь преподала ей жестокий урок, и нужно извлечь из него пользу. Никто больше не будет смотреть на нее свысока. А еще — и это самое главное — никто больше не посмеет ее обмануть…
Глория познакомилась с Джефом, когда ей исполнилось восемнадцать. Это была самая прекрасная встреча в ее жизни и самая волшебная ночь. Потом Глория поняла, что оказалась наивной дурочкой, слишком молодой и слишком неопытной. Это когда обнаружила, что беременна. Она пыталась разыскать Джефа, но его тетя приняла ее за шлюху и выставила вон. Глории пришлось нелегко, однако она справилась. Большим утешением в ее жизни стал горячо любимый сынишка Брайан.И вот спустя десять лет Глория, ведущий бухгалтер солидной компании, с ужасом поняла, что ее новый клиент и есть тот самый Джеф…
Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Любовь, страсть, интриги, жизнь полную приключений и неожиданных событий, — все это вы найдете в увлекательнейших романах известной писательницы Джинни Раскорлей. Оба романа, вошедшие в этот сборник, не оставят вас равнодушными.Для широкого круга читателей.
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…Для широкого круга читателей.
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…