Дело о старом антикваре - [3]
Пожизненное заключение графини-де ла Мотт длилось всего десять месяцев. Красивой девушке не понадобилось много времени, что бы очаровать начальника стражи смирительного дома Сальпетриер и сбежать. В Париже пахло революцией, всем сразу стало как-то не до ювелирных изысков.
Ходили слухи, что де ля Мотт и Бальзаме видели в Лондоне, гуляющими в Гайд парке. Через несколько лет лондонские газеты писали, что девушка выбросилась из окна гостиницы и возможно ей кто-то помог. Некоторые очевидцы утверждают, что она сама лично шла за похоронной процессией с пустым гробом, с насмешливым любопытством наблюдая за исполнением ею же придуманного траурного сценария. У Жанны были веские причины убедить всех, что она уже в мире ином: слишком много государственных тайн знала она, да и драгоценное ожерелье последний раз видели в ее руках – ей было за что и кого опасаться. Один английский ювелир с пеной у рта утверждал, что ему принесли на продажу несколько драгоценных камней из знаменитого колье. Факт остается фактом – колье королевы более не видел никто.
– Светлейший князь, Александр Андреевич, притомил ты меня сегодня уже своими бумагами. Давай лучше мы с тобой обсудим вновь прибывших иностранцев. Корабль нынче к нам пожаловал англицкий. Кого привез, купцов-негоциантов или людишек по дипломатической части? Ты ведь все знаешь, так не мешкай – излагай.
Екатерина II откинулась в кресле и, помахивая веером, приготовилась слушать своего канцлера Безбородько.
– Есть, матушка – царица, в числе прибывших любопытнейшая особа, француженка по происхождению, некто мадам де Люз, сказывает, что бежала от революции, но прибыла-то на английском судне.»
– Только этим она тебя заинтересовала, старый волокита, или уж больно формы ее тебе приглянулись? Давай, кайся – положил на нее глаз, чай в твоей коллекции француженок еще не бывало?
– Да, акстись ты матушка, токмо державных дел и радею, – продолжал канцлер.
– Сия графиня, по моим данным, знавалась с самим Бальзамо, знаменитым магом, да и в деле об исчезнувшем ожерелье покойной французской царицы не последнее место занимала. Надо бы ее тебе, матушка, к своей персоне приблизить, да средь ваших дамских разговоров разузнать о намерениях ее в нашей державе. Надолго ль к нам или так проездом в страны восточные.
Императрица в точности исполнила просьбу Безбородько, и через некоторое время Жанна де Люз стала желанной гостьей в царских покоях. Она быстро смогла расположить к себе и придворных вельмож, и саму царицу. Сведения, которые она рассказала русскому двору, были весьма важными, и прошение француженки о получении российского гражданства было высочайше удовлетворено.
Однако попытка продать Екатерине некое дорогое ювелирное украшение успехом не увенчалась. Возможно, дамы просто не сошлись в цене. Весьма вероятно, что прозорливая правительница российской империи не стала связывать свое имя с драгоценностями, приведшими французскую королевскую чету к столь печальным последствиям. После смерти Екатерины госпожа де Люз предложила какие-то камни и украшения Павлу I, но для нового царя строительство Михайловского замка было важнее.
Сын Павла, император Александр, услышав от своих придворных о русской подданной французского происхождения, тотчас повелел доставить ее во дворец.
Император встретил графиню словами: «Вы носите не свою фамилию. Назовите мне настоящую». Де Люз вышла от государя успокоенная. «Он обещал сохранить мою тайну», – шепнула она приятельнице госпоже Бирх.
Из разговора с графиней император сумел понять: она и теперь осведомлена о многих европейских и российских секретах, и держать ее надо подальше. Две знатных экстравагантных дамы – писательница и пророчица баронесса Варвара-Юлиана Крюденер и ее единомышленница княгиня Анна Сергеевна Голицына – как раз собрались ехать в Крым с религиозной миссией (обращать татар в христианство), и Александр I настоятельно просил графиню де Люз к ним присоединиться. Отказывать императору было просто опасно, и Жанна отправилась на полуостров, природа которого чем-то напоминала ей родной Прованс.
Графиня проживала некоторое время в Кореизе у княгини Голицыной, затем одна с прислугой в Артеке, у подножия Аю-Дага, и, наконец, переселилась в Западный Крым…
Старенькая, среднего роста, хорошо сложенная, одета в редингот из серого сукна. Черты лица не мягкие, но живые; блестящие глаза создают впечатление большого ума… После чарки-другой массандровского вина она любила рассказывать соседским помещикам истории о Иосифе Бальзаме и о других разных представителях двора Людовика XVI, как будто эти люди входили в круг ее личных знакомств.
Графиня обещала одному из своих соседей купить его сад в Старом Крыму, сбивая цену и отпугивая других покупателей. Сад она так и не купила. Однажды утром незадачливые продавцы были крайне удивлены, увидев в своем дворе несколько повозок. Посыльный передал хозяину письмо от старой графини. Она писала, что, будучи больной и находясь при смерти, раскаивается в том, что нанесла доброму соседу материальный ущерб, помешав ему выгодно продать свою собственность. Она просила простить ее и принять в качестве компенсации и заверения в искренней дружбе несколько предметов: прекрасный туалетный столик для хозяйки дома, итальянскую гитару для детей и великолепный книжный шкаф французской работы.
Я мельник, так уж вышло. Всю жизнь я занимаюсь тем, что перемалываю зерно в муку. Ну, а на всех наших мельницах, как и полагается, водятся сами знаете, кто. Правильно – черти. Кто-то же должен тяжеленные жернова крутить… В общем, дорогой мой читатель, тебе и так все понятно. Я обожаю историю, любую, и Древний Рим, и Древнюю Грецию, и Рюриковичей, ну и, само собой, всю трехсотлетнюю династию Романовых. Черт мне все это и рассказал. А я тайком на диктофон записал. Так эта книга и родилась.
Бурные и неординарные события конца XX – начала XXI веков. Криминальные разборки и аферы в экономике, зарождение предпринимательства и неразбериха в политике, первые казино и полицейские погони, тайны бриллиантов и золота Урала, а на фоне всего этого – нелегкие судьбы служителей правосудия, обычных людей и свежеиспечённых олигархов. Всё это нашло отражение в новых двух повестях уже признанного мастера исторического детектива краснодарского прозаика Александра Петренко псевдоним – Александр Ралот.
Несколько месяцев назад я поставил точку в последнем слове повести «Полонез со слитком». Вытер со лба тяжелые писательские капли пота и взял давно приготовленную папку с материалами по малоизвестным правителям России. Все, больше никаких детективов, никаких погонь и следственных мероприятий. С этого дня только путешествие вглубь веков, цари, бояре, вельможи, балы и женские мушки. Но ни тут-то было, моя неугомонная Маргарина Крулевская явилась ко мне во сне в первую же ночь.
Слепой лекарь из Жироны Исаак отправляется в Перпиньян на свадьбу сына своего друга Давида, а также для того, чтобы помочь в лечении Арнау Марса, рыцаря и пациента Давида, тяжело раненного в результате нападения. Но пока Арнау пытается узнать, кто его враг, погибает невинный подмастерье. Быть может, его приняли за Давида или даже за Исаака? Теперь сверхъестественные способности Исаака различать, где зло, а где добро, и отчаянное желание Арнау выжить становятся их единственным оружием, способным предотвратить еще большую трагедию…
Вам снится сон, в котором вы совершаете убийство... И вдруг вам кажется, что ваш сон - не сон вовсе... Вы убийца?…
Испания, 1354 год. Епископу Жироны Беренгеру необходимо приехать в Таррагону на совет епископов. Одолеваемый болезнями и попавший в немилость одновременно королю Арагона и архиепископу Таррагоны, Беренгер с неохотой соглашается на эту поездку и просит своего личного лекаря Исаака сопровождать его. В довершение жена Исаака, несмотря на все уговоры, намерена ехать вместе с мужем и берет с собой Ракель, их с Исааком дочь. Однако настоящие неприятности еще впереди: кто-то убивает посланников папы римского, чьи тела обнаружены на дороге, ведущей в Таррагону.
1711 год.Десять лет не прекращается война. Аббат Мелани, секретный агент Людовика XIV, прибывает в Вену. Он узнает о заговоре против императора Иосифа I.Но кто готовится нанести смертельный удар? Брат, мечтающий о троне, или коварные иезуиты? Вероломные англичане или турки, извечные враги империи?Разгадка кроется в таинственном сообщении турецкого посла. Пытаясь расшифровать это сообщение, помощники аббата гибнут один за другим.Впервые на пути агента Людовика XIV оказался столь безжалостный противник.
Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего.
В своем очередном историческом романе, выдержанном в жанре «средневекового триллера», современный британский мастер детектива Пол Доуэрти обращается к одной из не разрешенных по сей день загадок. XIII век, Великобритания, уходящий корнями в прошлое конфликт английского и шотландского королевства. На этот раз проницательному Хью Корбетту, посланнику английского лорд-канцлера Бенстеда, предстоит расследовать таинственную смерть шотландского короля Александра III.Да, король погиб глухой ночью и без свидетелей, сорвавшись со скалы и разбившись насмерть — но была ли то лишь роковая случайность? Слишком много ниточек переплелось, слишком много алчных взоров устремлено на шотландский престол — и изнутри страны, и из-за ее рубежей.