Дело о призрачном воре - [60]

Шрифт
Интервал

– Твоя мама, Люциус. Ирэн Адлер в Праге.

Конверт имел мало общего с тем, в котором пришло письмо. На конверте Ирэн её почерком было написано только имя Люциуса. На новом конверте был указан полный адрес Шерлока Холмса, а на почтовой марке перекрывали друг друга несколько штампов.

Сыщик встал и быстрыми шагами подошёл к хозяйке.

– Прага? – повторил он. В его устах это прозвучало почти как оскорбление. Он скептически осмотрел конверт. – Откуда он у вас, миссис Хадсон? – строго спросил он.

– Вы не поверите, мистер Холмс, – ответила она, – но… В начале вечера почтальон заходил ещё раз. Он несколько раз извинился и сказал, что срок вышел. Теперь он может отдать нам остальную часть письма. Поскольку Люциуса не было дома, я спрятала конверт… И тут же про него забыла.

– Остальную часть? – Себастиан больше не мог усидеть на полу. Он тоже подошёл к Холмсу и хозяйке. – Значит, это конверт, в котором письмо Ирэн Адлер изначально пришло в Лондон?

– Вот именно, – подтвердила миссис Хадсон. – Почтальон объяснил мне, что ему специально заплатили, чтобы он отдал сначала одно содержимое – без конверта. Конверт он должен был вручить лишь по истечении срока.

– Полный вздор! – возмутился сыщик. Он всё ещё рассматривал белый конверт с таким видом, будто это его злейший враг. – Где здесь логика?

Майкрофт расхохотался, заложив руки за спину и запрокинув голову. Тео широко улыбнулась, но промолчала. Харольд давно перестал что-либо понимать. А Люциус…

– Это мамина логика, – с улыбкой пробормотал мальчик. Его охватило чувство невероятного облегчения.

– Прости, что? – недоумевающий Шерлок Холмс раздражённо повернулся к Люциусу.

Майкрофт подошёл к брату и положил руку ему на плечо. У него на глазах от смеха выступили слёзы.

– Ты слышал, что сказал мальчик, братец. Мамина логика. Ты в ней не разбираешься.

С Шерлока было довольно.

– Я требую, – начал он, сбросив руку Майкрофта, – объяснений. Немедленно!

– Так проанализируй улики, – невозмутимо пожал плечами Майкрофт. – Разве это не твоя профессия? Тебя обвели вокруг пальца, Шерлок. Одурачили. И сделал это настоящий мастер своего дела. Женщина, которая знает тебя лучше, чем ты сам. Которая знает твои слабости и может заставить второго по уму человека в королевстве неосторожно высказаться. Ирэн с тобой играла – а ты дал себя провести. – Он снова засмеялся.

Люциус встал, взял конверт из рук раздосадованного Холмса и посмотрел на миссис Хадсон.

– Это точно тот самый конверт? – допытывался он, а Тео с Харольдом подошли к нему, с любопытством заглядывая ему через плечо. – И мама велела, чтобы его доставили лишь через день после прихода письма?

Хозяйка кивнула, с трудом удерживаясь от смеха:

– Похоже на то, мой мальчик. Я всегда считала, что мисс Адлер… Что у неё неподражаемое чувство юмора.

Это точно. Люциусу это было известно лучше, чем кому-либо в мире. Этот трюк был очень в духе его мамы, выдающейся иллюзионистки. Ирэн Адлер удалось в очередной раз ошеломить публику. Да ещё какую: самого Шерлока Холмса!

– Прага, – шепнул ему Себастиан, одобрительно подняв брови. – Красивый город. Я там был с отцом. Там весьма недурно, можешь мне поверить.

Люциус кивнул. Разобрав дату на почтовом штемпеле, он догадался, что мама, отправив письмо, давно покинула город и поехала дальше. Ей ведь нельзя нигде подолгу задерживаться. Только так она может скрыться от преследователей.

«Честное слово, мама, – думал он, весело качая головой. – Это, пожалуй, лучший трюк из тех, что ты проделывала. Браво!»

– Прага, – сдался Шерлок Холмс. Великий сыщик вернулся к камину и со вздохом опустился в кресло. – Прага! – обвиняюще повторил он, уставившись в потолок.

Его брат кивнул:

– Самый красивый городок во всей Испании.

Шерлок повернул к нему голову:

– Испании? Не смеши, брат. Ты ведь прекрасно знаешь, что Прага в Богемии!

– Да что ты? – Майкрофт напустил на себя удивлённый вид, но по его лукавой улыбке Люциус обо всём догадался. – Ну, если так… – Он подошёл к Люциусу и пожал ему руку. – Поздравляю, мой юный друг. Бейкер-стрит, 221-б сегодня принадлежит тебе – вместе со своим самым известным обитателем. Нет, вернее, пока что самым известным. – Он заговорщицки подмигнул.

Тео, Себастиан и Харольд больше не могли сдерживаться. Они согнулись пополам от смеха. Тео и самопровозглашённый гениальный исследователь дали друг другу пять, а Себастиан так сильно хлопнул Люциуса по плечу, что тому было даже больно.

Люциус посмотрел на Шерлока Холмса, проигравшего в споре, и подмигнул Майкрофту в ответ.

«Эй, мама, – подумал он. – Знаешь последние новости? У меня теперь есть собственный дом, в центре Лондона».

И как бы абсурдно это ни звучало, он вдруг почувствовал, что она его услышала. Совершенно отчётливо. Потому что миссис Хадсон была права: Ирэн Адлер всегда с ним, а он – с ней.

Эпилог

– Ты уверен? – Шерлок Холмс замер, положив руку на бунзеновскую горелку, и вопросительно посмотрел на Люциуса. – Точно хочешь провести выигранный день именно так? Просто побыть здесь?

Люциус кивнул:

– Огонь!

Холмс открыл газ, и из маленькой горелки вырвался огонёк. Он нагрел дно висящего над ней стеклянного шара, в котором уже находились несколько миллилитров точно отмеренного реагента. Оставалось влить новый ингредиент. Люциус этого очень ждал.


Еще от автора Кристиан Хумберг
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее.


Механический секрет

Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело. В доме одного весьма влиятельного лорда произошло жуткое преступление: некто уничтожил бесценную коллекцию оружия и устроил жуткий погром. Впрочем, знаменитый сыщик быстро установил виновного. Им оказался старый садовник! Вот только Люциус Адлер, подопечный Холмса, и его друзья не верят в эту версию. Старый садовник не мог совершить это преступление, это сделал тот, кто обладает недюжинной, даже сверхъестественной силой… Но кто же это? И какова его цель? Люциус и друзья снова берутся за дело! Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.


Рекомендуем почитать
Большая книга ужасов — 3

Царство ожившей мумииУчаствуя в археологической экспедиции, Алик Чижов нашел богато украшенную гробницу древнего египтянина. Сенсация! Самое громкое открытие века! Но вот Алик отважился… посмотреть в лицо мумии. И чуть не погиб, завороженный мертвым взглядом белесых глаз. Мальчишка бросился бежать, однако уйти от древнего зла не так просто: путь к спасению отрезал каменный завал, фонарик потерялся, и кругом воцарилась абсолютная темнота…Хранительница карт судьбыНесколько тысячелетий назад на земле Древнего Египта произошло событие, отразившееся на судьбах всех последующих обитателей Земли.


Операция «Джеймс Бонд»

Необыкновенные каникулы предстоят восьмикласснику Жене Лапушину. Он даже не мечтал о поездке в Америку и о главной роли в настоящем фильме! Но увы, это была лишь красивая «легенда». На самом деле ему предстоит сыграть роль, но не в фильме… Женя и не подозревает, что он – главное действующее лицо секретной операции «Джеймс Бонд».


Шкафчик №13

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается.


Приключения Шринкмэна

Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.


Холмс и инопланетянин

В рассказе мы получаем удовольствие, следуя за дедуктивным методом решения проблем, который, однако, использует не только Шерлок Холмс.


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Три правила фантома

Демельза обожает изобретать, мечтает стать знаменитым учёным и получить Нобелевскую премию. Есть только одно «но» – неожиданно открывшийся талант. Совершенно ненаучный! Демельза умеет призывать фантомы, призраки умерших, как её мама, папа, бабушка и долгие поколения предшественниц. Это умение требует соблюдения строгих правил, почти как настоящая наука, так что девочка сразу пытается поставить пару экспериментов. А ещё на людей, обладающих этим даром, ведётся охота. И похоже, следующей целью выбрана Демельза.