Дело о «левых» кроссовках - [25]

Шрифт
Интервал

— Забудь об этом, — отрезал Бенлоу. — Делай, что тебе говорят. — Он повернулся к Фрэнку и бросил: — Двигай туда.

Фрэнк подошел к двери склада и не успел взяться за ручку, как она открылась. На пороге стоял Эрик.

— Ах, это ты! — выдавил он, с неприязнью глядя на Фрэнка. — Зачем явился?

— Изучаю складское дело, мы в школе это проходим, — ответил Фрэнк.

— Ну уж! — злобно сказал Эрик и вышел в торговый зал, пропустив Фрэнка на склад.

В помещении склада никого больше не было. Фрэнк разыскал секцию обуви и стал искать вумбэтки. Коробок с этой маркой оказалось больше, чем каких-либо других. Фрэнк недолго разглядывал этикетки, потом разочарованно пожал плечами. Если не считать обозначения модели и размера, все коробки выглядели одинаково. Большими буквами — название и стилизованное изображение забавного австралийского зверька, похожего на медвежонка.

Фрэнк вытащил записную книжку, сверил номера, которые списал с компьютера в отделе продажи фирмы «Вумбэт», и увидел, что два месяца назад Бенлоу обычно заказывал от ста до ста двадцати пяти пар этой обуви в неделю. Потом заказы уменьшились до шестидесяти пар и менее. Самый последний заказ, недельной давности, был на пятьдесят шесть пар разных моделей.

Почему такой резкий спад? Может, продажа замедлилась или запасы на складе оказались слишком велики? Но Фрэнк думал по-другому. Бенлоу, должно быть, покрывал разницу подделками!

В конце одного из проходов стоял небольшой стол. Фрэнк двинулся было к нему, но потом остановился как вкопанный. Он вдруг сообразил, что одна из картонок с вумбэтками, мимо которой он только что прошел, выглядела чуть иначе, чем остальные. Но вот которая из них и в чем была разница — не мог вспомнить.

Он сделал шаг назад, пошарил взглядом по рядам коробок и засмеялся. На одной из этикеток в углу имелось красное пятнышко. И только-то? Пролили немножко чернил, вот и все дела.

Он повернулся, чтобы идти дальше, но вдруг заметил еще одну коробку на другой полке с таким же красным пятнышком на том же месте. Фрэнк нахмурился. Одна клякса может быть случайной. Но две? Может, ее поставили нарочно, чтобы отметить особые коробки. Он осмотрел полки повнимательнее и обнаружил еще четырнадцать коробок с такой же отметиной. Теперь он был уверен, что напал на важный след.

Фрэнк решил проверить стол до того, как Эрик или Бенлоу явятся посмотреть, чем он занимается. Он обследовал его весь и недовольно пожал плечами. Тут ничего не было, кроме нескольких карандашей, клейкой ленты и резинового штемпеля с изменяемыми датами.

Рядом стояла корзинка для мусора, наполовину заполненная бумагами. Фрэнк порылся в ней. Скомканные бумажки — вроде бы ничего важного. Но тут он наткнулся на счет компании «Вумбэт корпорэйшн». В нем была зафиксирована поставка 116 пар обуви. Фрэнк глянул на дату и насторожился. Счет был за предыдущую неделю. Но ведь согласно компьютеру компании заказ на той неделе был не на 116 пар, а на 56!

Фрэнк снова вынул записную книжку, чтобы перепроверить себя. Но память его не подвела. Так что откуда взялись еще 60 пар? И почему Бенлоу выбросил счет? И что за странные красные отметины на этикетках?

Он сложил счет, сунул его в записную книжку и стал запихивать ее в карман, как вдруг на складе погас свет. Фрэнк замер, все чувства его разом обострились. Он понимал, что электричество могло выключиться случайно. Но могла быть и западня.

Слева, совсем рядом послышались шаги. Фрэнк пригнулся, повернувшись в ту сторону и вытянув руки перед собой. Но когда его пальцы прикоснулись к чьей-то одежде, что-то тяжелое обрушилось ему слева на голову.

Когда Фрэнк пришел в себя, то обнаружил, что лежит на полу. Глаза открыть было невозможно — таким слабым он себя чувствовал.

Кто-то грубо захватил руки Фрэнка, стараясь завести их ему за спину. На левом запястье он почувствовал веревочную петлю, ее затягивали все туже. Фрэнк сделал глубокий вдох, потом выдох, стараясь окончательно прийти в себя. А затем, собрав все силы и выбрав подходящий момент, перешел в решительное наступление. Чуть приподняв ноги над полом, Фрэнк бросил их по дуге, пока они не ударились обо что-то твердое. И тогда, сжав в кулак все еще свободную правую руку, он резко ударил противника — надеясь, что по шее. Кто-то судорожно и звучно втянул в себя воздух. Веревка на левой руке сразу ослабла. Но прежде чем Фрэнк успел этим воспользоваться, противник схватил его за плечи и треснул головой об пол. Харди чуть снова не потерял сознание, но продолжал сражаться.

Схватив противника за запястье, он нажал большими пальцами на его болевые точки, а потом, согнув ноги и сжав их вместе, изо всей силы пнул его.

Противник сдавленно вскрикнул и отскочил.

Фрэнк с трудом распрямился, сел и услышал, как кто-то, спотыкаясь, удаляется от него в темноте. Потом где-то в глубине склада раздался звук захлопнувшейся двери.

Фрэнк перевел дух — это было трудно, в груди все болело. Немного погодя он ухватился за край стола и встал на ноги. Ощупью пробираясь между стеллажами, он добрался до задней двери и открыл ее.

Там оказался один из служебных коридоров торгового центра: гладкие бетонные полы и стены, яркие лампы дневного света, от которого Фрэнк даже сощурился. Он посмотрел направо и налево. Тот, кто напал на него, разумеется, давно исчез. Но как раз перед дверью на полу было темное пятно — пролили что-то маслянистое. И нападавший, должно быть, наступил в лужицу, когда убегал. На бетоне осталась едва заметная цепочка следов, она вела к выходу, футах в пятидесяти дальше по коридору.


Еще от автора Франклин У Диксон
Тайна форта с привидениями

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Тайна домика на утёсе

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.


Пока идут часы

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.


Братья Харди и охота за спрятанным золотом

Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.


Тайна змеиного зуба

Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...


Братья Харди и тайна дома на скале

Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.


Рекомендуем почитать
Каспер в Нью-Йорке

В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.


Магия Зеро

«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)


Русалочка в заколдованном озере

Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...


Монстры против пришельцев

Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?


Энциклопедия Браун снова попадает в цель

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка в волшебном парке

В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…