Дело о «левых» кроссовках - [15]
Когда Фрэнк вошел в управление корпорации «Вумбэт», в вестибюле сидел тот же дежурный, что и накануне. Он взглянул на Фрэнка, будто видел его впервые, и спросил, как обычно:
— Я могу вам чем-то помочь?
— Позвоните, пожалуйста, мистеру Бринкстеду, — сказал Фрэнк. — Меня зовут Фрэнк Харди.
Дежурный с сомнением оглядел Фрэнка, его джинсы, водолазку и кроссовки и сказал:
— Его телефон сейчас занят. Он что, ждет вас?
— Нет, но он захочет меня принять. Фыркнув, дежурный предложил:
— Посидите здесь, я сообщу о вас секретарю мистера Бринкстеда. — Не проявляя особого рвения и спешки, он связался с кабинетом Бринкстеда и дал знать, что внизу его ждут.
Через несколько минут в дверях показался Уинстон Бринкстед. Этот грузный толстяк выглядел так, будто у него было тяжелое утро.
— Заходи, Фрэнк, — сказал он и повел его в свой кабинет. Там он тщательно закрыл дверь и спросил: — Ну, как идет расследование? Есть ли какой-нибудь прогресс?
— Определенно есть, — ответил Фрэнк. — Но мне надо проверить некоторые наши версии, и я бы хотел посидеть у вас над бумагами, проверить оптовые поставки за последние несколько недель.
Взгляд Бринкстеда стал холодным.
— Ты, конечно, понимаешь, что это весьма деликатная информация, — сказал он.
— Понимаю, — ответил Фрэнк. — Но и проблема, над которой мы работаем, тоже весьма деликатная. И раз вы нам доверили главную работу, можно, наверное, довериться и во всем остальном.
Бринкстед пожевал нижнюю губу, потом сказал:
— Ты прав, я поручу своему секретарю найти тебе свободный компьютер и показать кодовую систему.
Весь остаток времени до обеда Фрэнк просидел за компьютером, просматривая колонки цифр и выписывая некоторые из них в свой блокнот. Компания вела тщательный учет не только заказов от каждого магазина, но и возврата и объема реализации той или иной модели.
Компьютерное досье магазина «Бенлоу» он изучил особенно внимательно и через двадцать минут уже смог произвести подсчеты на основании выписанных им цифр. Получив результат, он откинулся на спинку стула и тихо присвистнул.
Только тут он взглянул на часы. Пора было ехать за Джо, чтобы где-нибудь пообедать. Интересные новости ожидали его брата.
— Что будем заказывать? — спросила официантка.
Фрэнк посмотрел в меню и сказал:
— Мне бекон, жареный картофель и большую порцию кока-колы.
— А мне фирменный чизбургер[4] и стакан молока, — заказал Джо.
Когда официантка отошла, Джо огляделся вокруг. Старомодный дневной ресторан. У окон — длинный ряд столиков, отделенных друг от друга невысокими перегородками из синего пластика, синие табуретки у стойки бара. Единственный ресторан поблизости в этом промышленном районе. Полдень еще не наступил, но почти все столики были уже заняты.
— Я сейчас вернусь, — сказал Джо Фрэнку. — Пойду вымою руки. Работа была довольно пыльная.
— Давай побыстрее, — попросил Фрэнк. — Я кое-что обнаружил тут сегодня утром и хочу тебе рассказать.
— Я тоже.
Дверь в мужской туалет находилась рядом с входом на кухню, за колонной, обвитой искусственным плющом. Джо вымыл руки, высушил их под горячей воздуходувкой и пошел к двери. Открывая ее, он услышал неожиданное звяканье посуды и женский голос.
— О, простите, я вас не заметила.
Какое-то мгновение Джо думал, что она говорит это ему, но тут послышался хриплый мужской голос:
— Это моя вина, я не туда пошел.
Джо оглянулся. Официантка стояла совсем рядом, в дверях кухни, и старалась сохранить в равновесии поднос с заказами, который держала в левой руке. Правой она восстанавливала на нем порядок. Потом, оглянувшись назад, стала что-то говорить повару. И вот в этот момент из-за колонны появилась рука и высыпала какой-то порошок в один из стаканов на подносе.
Джо застыл, пораженный. Кто-то только что подбросил кому-то яд или снотворное. Но кто и почему? Надо выяснить. Он бросился вперед, но в это время официантка кончила разговаривать с поваром и направилась в зал. Джо вынужден был остановиться, чтобы не столкнуться с ней и не перевернуть поднос. Когда путь стал свободен, мужчина, прятавшийся за колонной, успел удрать. Джо увидел, как он выскочил на улицу. Джо хотел было броситься в погоню, но тут же сообразил, что важнее узнать, кому подадут тот стакан.
Джо последовал за официанткой. Она, обслужив по дороге пару столиков, подошла к Фрэнку. Поставила сначала тарелки с бутербродами и жареным картофелем, потом стакан молока и, наконец, стакан с кока-колой. Фрэнк улыбнулся и протянул руку к своему стакану.
И тут Джо с ужасом понял, что именно в этот стакан был высыпан порошок!
ТЕМНЫЙ БИЗНЕС
— Фрэнк! — закричал Джо и почти бегом бросился к столику. — Фрэнк, стой!
Фрэнк поднял на него глаза и застыл, держа в руке стакан. Официантка с изумлением обернулась назад. Громкий крик Джо заставил и всех сидящих за столиками посмотреть в его сторону.
Джо наклонился и взял стакан у Фрэнка.
— Закажи новый, — сказал он тихо. — А эту жидкость я бы хотел взять домой.
Сначала Фрэнк с любопытством поглядел на брата, а потом глаза его расширились. Повернувшись к официантке, он сказал:
— Еще одну колу, пожалуйста. И, если можно, принесите пустой пластиковый стакан с крышкой.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Машина времени переносит Сашу и Алёну в Лондон 19-го века, где они встречаются со знаменитым сыщиком. Но, участвуя вместе с ним в раскрытии преступлений, они понимают, что в действительности всё происходило намного сложнее, чем описано в книге. Удастся ли девочкам обезвредить злодея и вернуться обратно? И какие неожиданные встречи ждут их в конце этого удивительного путешествия? Вместе с героями книги читатель переживёт это захватывающее приключение, финал которого будет, как всегда, неожиданным.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…