— Судья Седгвик просит на заседание. Миссис Клаффин во всем созналась. Полиция разыскивает Герберта Докси, а судья желает посоветовать присяжным вынести приговор о невиновности миссис Харлан в этом деле.
Сибил взяла мужа под руку:
— Скорей, Энни. Хватит с этим. Забудем о прошлом. Перри Мейсон, Делла Стрит и Пол Дрейк немного отстали.
— Черт меня побери! — воскликнул Дрейк, когда все вышли. — Как она себя ведет! И все время выглядела такой скромной и невинной!
— Женщины, — сказал Мейсон, — наиболее опасны, когда выглядят именно так.
Делла Стрит взглянула на Перри Мейсона.
— Пойдемте, шеф, — в ее голосе звучала забота, — у вас была бессонная ночь. Заканчивайте с этим делом и отдохните.
Дрейк посмотрел в лицо Делле Стрит и сказал:
— Черт меня побери, Делла, если ты не выглядишь скромной и невинной!
Она ответила ему взглядом, в котором не было признательности.
Перевод с английского А. Афанасьева