Дело лошади танцовщицы с веерами - [39]

Шрифт
Интервал

– А что Гарри?

– Он очень разозлился, этот Гарри! Он подумал, что я утащил эти веера. Кричал, что я такой ленивый, что даже за лошадью не смог усмотреть. Было много всякого шума. Сказал, что нельзя никого ни о чем спрашивать. В общем, был очень плохой день.

– А Гарри вы можете найти?

– Нет, сеньор. Я не могу его найти.

– Но вы бы узнали его, если бы снова встретили?

– Это уж точно.

Мейсон попрощался с ним.

Глава 15

Было раннее утро, когда Мейсон остановил машину около мотеля, где он оставил предыдущим днем Лоис Фентон.

Было что-то сонно-унылое в атмосфере, окружавшей автокемпинг в полдень, когда те, кто отъезжает, уже отъехали, а те, кто остановится здесь, еще только устало пробиваются к месту своего назначения через мили и мили расстояния.

Мейсон легко взбежал по ступенькам маленького коттеджа, который сняла Лоис Фентон, и постучал в дверь.

– Кто там?

– Мейсон. У вас все в порядке?

Лоис Фентон открыла дверь.

– Что нового? – спросила она.

– Вы выглядите получше, – сказал Мейсон. – Как вы спали?

– Так себе.

– Вас собираются арестовать, – сообщил Мейсон.

– Когда?

– Возможно, очень скоро. Полиция засекла, где ваша лошадь. Они найдут и ее и вас через несколько часов. Для вас будет лучше, если вы начнете двигаться. Действуйте так, как стала бы действовать любая женщина в вашей ситуации, пусть они арестуют вас.

– Как они узнали о лошади?

– Они обыскали всю долину. Обнаружили человека, который ухаживал за ней.

– Это… это Джаспер замешан здесь?

– Я думаю, это все дело рук Айрин и ее дружка Гарри.

– Чего вы от меня хотите?

– Для начала, чтобы вы рассказали мне всю правду.

– О чем?

– О меблированных комнатах на Ист-Лагмор-стрит.

Она прикусила губу.

– Не плачьте, – нетерпеливо проговорил Мейсон. – Рассказывайте.

– Я никогда не плачу.

– Тогда рассказывайте.

– Артур сказал, чтобы я никому ничего не говорила, даже вам.

– Когда Шелдон вышел из отеля, – сказал Мейсон, – он отправился в меблированные комнаты в доме 791 по Ист-Лагмор-стрит. Он там зарегистрировался. Но самое странное при этом, что он зарегистрировался там заранее, еще до того, как узнал, что ему придется выехать из отеля. Вы знаете, зачем он это сделал?

Несколько секунд она молчала. Затем вымолвила:

– Он сделал это для Джаспера.

– Вашего брата?

– Да, Джаспер должен был приехать в город. Я хотела найти для него номер. Отели были заполнены. Артуру пришлось искать ему место в меблированных комнатах. Он зарегистрировался под своим собственным именем и взял ключ. Он хотел, чтобы там остановился Джаспер, но когда тот не появился, то, я думаю, он отправился туда сам и оставил эту комнату за собой после того, как выехал из отеля.

– Теперь следующее, это очень важно, – предупредил Мейсон. – Вы сами появлялись там?

– Вы имеете в виду меблированные комнаты?

– Да.

– Я была там в четыре часа утра.

Мейсон присвистнул, затем, немного погодя, произнес:

– Это и есть то самое, о чем Шелдон приказал вам никому не говорить?

Она молча грустно кивнула.

– Я чувствую себя такой подлой, мистер Мейсон, из-за всего этого.

– Вы остались там у Шелдона?

– Нет-нет, не у Шелдона! Я сняла отдельную комнату. Были комнаты, которые можно было снять таким образом…

– Я все уже знаю об этом, – перебил Мейсон. – Но скажите мне, с какой целью вы сняли ее?

– Я… ну, Артур дал мне слово, что встретится со мной.

– Вы ему оставили адрес?

– Да.

– И что же?

– Артур сказал мне, что, когда он снял комнату, он там что-то обнаружил.

– Вы имеете в виду, что там кто-то был?

– Нет. Кое-что.

– Тело?

– Нет-нет. Это было не тело. Нечто ужасное.

– Что?

– Один из моих вееров.

– Ну и что с этим веером?

– Он был буквально пропитан кровью. Это было… это было ужасно.

– А Артур сказал о том, что он его обнаружил, когда оказался в этой комнате?

– Да.

– И что вы предприняли?

– Тогда я сняла номер в тех же меблированных комнатах и занялась этим веером, отмывала его в тазу и вырывала самые пострадавшие перья.

– Что потом?

– Я его выбросила.

– Куда?

– Туда, где его никто не найдет.

– Таких мест нет, – сказал Мейсон.

– Есть, есть. Я взяла его с собой за город и там в пригороде закопала.

– Где?

– В поле.

– Которое идет вдоль главного шоссе?

– Нет. Я свернула на боковую дорогу и ехала, пока не добралась до поля. Вырыла небольшую яму лопатой – она у меня была в машине, такая маленькая садовая лопатка, – и закопала этот веер. Вот, в общем, и все.

– В котором часу это было?

– Примерно на рассвете.

– Артур ездил с вами?

– Нет.

– Артур имел какое-либо представление о том, как на веер попала кровь?

– Нет.

– А о том, как веер попал в комнату?

– Нет.

Мейсон внимательно понаблюдал за ней с полминуты.

– Вы знаете, что случается с маленькими девочками, которые обманывают своих адвокатов? – спросил он.

– Что?

– В деле об убийстве, – пояснил Мейсон, – они заканчивают в камере смертников в тюрьме Сан-Квентин, или, в лучшем случае, если это хорошенькие женщины, их приговаривают к длительному тюремному заключению. Как бы вам понравилось очутиться лет на десять в женской тюрьме Техаса? Десять лет тюрьмы. Это было бы неплохо, не так ли? Десять долгих лет, вырванных из вашей жизни, быть запертой в тюремной камере, никакой косметики, только громыхание железных дверей, тусклая рутина однообразных дней. Вы…


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов

«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.


Досье на Шерлока Холмса

Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.


Пассажирка из Кале

Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…


Искатель, 2013 № 03

Для детей от 16 летАнатолий ГАЛКИННАРОДНЫЕ МСТИТЕЛИповестьСкайрайдерПОРТРЕТроман.


Загадка рубина «Аббас»

Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.


О, Гамлет мой! я отравилась!

Журнал «Наука и жизнь», 2011 г., № 4, стр. 136-138.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.