Дело авантюристки с сумкой - [25]
— Мы уходим сейчас. Машина у входа.
10
Мейсон и Делла Стрит сидели в маленьком ресторанчике, где хорошо готовили кофе. К завтраку им подали яичницу с ветчиной.
— Вы думаете, обошлось? — спросила Делла.
— Надеюсь, — ответил Мейсон.
— Ей удастся освободиться от пистолета?
Мейсон утвердительно кивнул.
— Шеф, а почему вы думаете, что она сделает именно так?
— Она так торопилась удрать. Что-то у нее было на уме.
— А почему она не выбросила пистолет вчера ночью?
— У нее, видимо, не было возможности. Вспомни, что сержант Дорсет вместе с ней поехал на квартиру к Джеймсу Стаунтону. Она тебе говорила, чем все это закончилось?
— Да. Стаунтон настаивал, что сам Фолкнер принес ему рыб. Более того, он предъявил письменную доверенность на рыб, подписанную Фолкнером.
— Ну и что стало с этой доверенностью?
— Сержант Дорсет забрал ее. Стаунтону он дал расписку.
— Кстати, Стаунтон ничего мне не говорил об этой доверенности.
— В этой доверенности сказано, что Фолкнер передал на хранение Стаунтону пару редких рыбок. Он хотел, чтобы Стаунтон позаботился о них. Помимо прочего, в доверенности он снимал со Стаунтона всю ответственность, если что-то случится с рыбками, как-то: естественная смерть, кража их или болезнь.
— Подпись была Фолкнера?
— Стаунтон говорит, что да. И в принципе ничего такого не было, чтобы вызвать подозрение сержанта Дорсета. Кстати, я говорю со слов Сэлли.
— Как ты думаешь, почему Стаунтон не рассказал мне об этом, когда я говорил с ним?
— Но вы же не полицейский!
— Я тоже так думаю. Наверно, я здорово напугал его.
— Но если Фолкнер сам вытащил рыб из аквариума, зачем ему понадобился черпак с четырехфутовой насадкой на ручке?
— Я то же самое говорил сержанту Дорсету. Черпаком нельзя было вытащить рыбку из аквариума.
— А почему?
— Потому, что уровень воды в аквариуме был где-то семь с половиной футов от дна. Высота комнаты не превышала девять с половиной футов, как в обычных комнатах в бунгало. А теперь приделай к половнику четырехфутовую рукоятку, попытайся вытащить ее из этого аквариума, и у тебя получится, что два фута насаженной рукоятки остаются в аквариуме, а конец упирается в потолок.
— Значит, ручку повернуть нельзя? Ее можно вытащить только из угла аквариума.
— Вот именно, — сказал Мейсон. — А когда ты попытаешься это сделать, то никакую рыбу не поймаешь.
Делла Стрит понимающе кивнула.
— Более того, — продолжал Мейсон, — из аквариума никакую рыбу кухонным половником не выловишь. Он слишком для этого мал.
— А для чего же тогда нужен был черпак? Чтобы ловить вслепую?
— Вполне возможно. Он мог быть использован для того, чтобы выловить из аквариума какую-то вещь, но не рыбу.
— Что вы имеете в виду?
— На прошлой неделе кто-то стрелял в Фолкнера. По крайней мере он так утверждает. Пуля пролетела мимо и попала в обшивку машины. Конечно, пуля была явной уликой. Полиция обработала баллистическую траекторию и может с достоверностью установить, из какого оружия стреляли.
— А какое отношение это имеет к аквариуму с серебряными карасями? — спросила Делла Стрит.
Мейсон усмехнулся.
— Это связано с тем, что рассказал мне Элмер Карсон. Он был в кабинете, когда пришел Фолкнер и принес пулю.
— Которую он вытащил из обшивки машины?
— Именно так. Он уведомил полицию об этом, но и сноей конторе по недвижимой собственности никому ничего не сказал.
— А что случилось потом?
— Полиция приехала, и Фолкнер не смог найти пулю.
— Ой, ой, ой, — выдохнула Делла.
— Сейчас Карсон утверждает, что он не покидал своего стола в офисе, и стенографистка, мисс Стэнли, похоже, подтверждает его показания. Как бы там ни было, полиция обыскала и его и его рабочее место.
— И что же?
— Позднее, вечером, мисс Стэнли наводила порядок у себя на столе и нашла под бумагами какую-то пулю.
— Вы считаете, что это была другая пуля?
— Не знаю. И никто не знает. Просто — пуля. Все исходили из предположения, что это была одна и та же пуля, которую принес раньше Фолкнер и куда-то засунул. По поскольку отличительных следов на пуле не было, нельзя окончательно утверждать, что это та же самая пуля.
— Я никак не уловлю, к чему вы клоните, — сказала Делла Стрит.
— Фолкнер думал, что он положил пулю к себе на стол. Затем он стал диктовать деловые письма, стоя около стола мисс Стэнли.
— Очень хладнокровный человек, — заметила Делла Стрит. — Если бы кто-нибудь стрелял в меня, я не смогла бы потом выковыривать пулю и спокойно диктовать деловые письма.
— Как я понял, мисс Стэнли заметила, что у него немного дрожали руки. А в остальном он не выказывал никакого волнения.
Делла Стрит посмотрела на адвоката, словно пытаясь прочесть его мысли.
— Я считаю, что Фолкнер был возбужден. Если в него стреляли, он должен был нервничать, как таракан на кухне, когда неожиданно зажгли свет.
— У него был сложный характер, — сказал Мейсон. — Вспомни ту ночь, когда ему был предъявлен иск Карсона в оскорблении личности. Он даже не моргнул глазом. Не читал судебного постановления, а просто сунул его в карман. Его заботило лишь то, чтобы я смог защитить его бесценных рыб и постарался отменить временное распоряжение, запрещающее передвигать с мести аквариум.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.