Дело авантюристки с сумкой - [24]

Шрифт
Интервал

Портье быстро поднялся со стула и вышел с Сэлли и Мейсоном в коридор.

— Я провожу вас на лифте, — сказал он.

— В этом нет необходимости, — сказал ему Мейсон. — Мы спустимся по лестнице.

— Говорите только за себя, — возразила ему Сэлли Мэдисон паническим голосом. — Я поеду на лифте. Так быстрее.

Они вошли в лифт, портье нажал кнопку нижнего этажа.

— С вас шесть долларов, — сказал он.

Мейсон протянул ему деньги.

— А зачем еще двадцать пять центов?

— За твою бдительность.

Служащий спокойно положил монеты в карман. Он открыл дверь лифта, и все вышли в вестибюль.

— Мы должны соблюдать порядок, иначе нас закроют.

Мейсон взял Сэлли под руку.

— Нам нужно немного поговорить.

Не взглянув на него, она ускорила шаг и побежала через вестибюль. Они уже были почти у выхода, когда дверь открылась и полицейский спросил: «Что происходит?»

Мейсон хотел проскочить мимо, но полицейский преградил путь и через плечо Мейсона взглянул на портье.

— Две девушки в номере 613, — сказал тот устало. — Они нарушили правила отеля, принимая гостя. Я попросил их убраться.

— Это одна из них?

— Да.

— А где другая?

— Одевается.

— Кто у них был?

Служащий указав пальцем на Мейсона.

Полицейский ухмыльнулся и сказал, обращаясь к Мейсону: «Вы нам не нужны. Но, поскольку я здесь, то задам вам несколько вопросов о девушках».

Мейсон мрачно протянул визитную карточку.

— Это ошибка гостиницы. Моя секретарша провела ночь с миссис Мэдисон, моей клиенткой. Я представляю ее интересы в одной тяжбе. Я зашел получить кое-какую информацию.

Карточка произвела на полицейского должное впечатление.

— Почему вы не сказали об этом служащему? Тем самым вы избавили бы нас от визита сюда.

— Я пытался, — уверенно ответил Мейсон.

— Это старая уловка, — вмешался портье. — Вы удивились бы, сержант, если бы знали, как часто я слышал подобную ерунду. Все они секретарши.

— Да, но этот человек — Перри Мейсон, адвокат. Ты никогда не слышал о нем?

— Нет.

— Я должен, мистер Мейсон, сделать проверку. Думаю, что все в порядке, но поскольку был звонок, я должен составить рапорт. Мне нужно кое-что проверить. Давайте зайдем в регистратуру.

Сэлли Мэдисон попыталась пройти мимо него к двери.

— Нет, сестричка, подожди. Не спеши, подожди пять минут, пока все выяснится. Можешь пройти в номер или перекусить. Делай, что хочешь. А мы пока заглянем в книгу регистрации.

Служащий показал полицейскому, где расписалась Делла Стрит.

— Сэлли Мэдисон ваша секретарша? — спросил полицейский.

— Нет. Делла Стрит.

— Она наверху в номере?

— Да, там.

— Я делаю то, что мне велели в полиции нравов, — завелся опять портье. — Они рекомендовали иметь в гостинице своего детектива, связанного с полицией нравов, и о каждом нарушении посетителями правил заявлять в полицию. Я не хотел пускать этих двух девиц. Я следую установленным инструкциям, а потом сама же полиция и обеляет их.

— Когда они зарегистрировались?

— Около полтретьего ночи.

— Полтретьего ночи? — повторил полицейский и изучающе посмотрел на Мейсона.

Мейсон ответил учтиво:

— Я хотел, чтобы моя секретарша побыла с мисс Мэдисон сегодня ночью. Было поздно, когда мы закончили дело.

Остановился лифт. Делла Стрит с сумкой в руках вышла из лифта, потом остановилась, увидев троицу у стойки.

— Вот и другая, — сказал клерк.

— Вы секретарша мистера Мейсона? — спросил полицейский.

— Да.

— У вас есть какие-нибудь документы? Ну, например, страховая карточка или что-то подобное?

— И водительские права, и ключ к кабинету мистера Мейсона, и еще кое-что, — ответила Делла Стрит смело.

— Я хотел бы посмотреть, — сказал полицейский, как бы извиняясь.

Делла показала полицейскому свои водительские права и страховое свидетельство.

Полицейский кивнул портье:

— О’кей. Вы действовали правильно при этих обстоятельствах. Я напишу рапорт, но нет нужды выдворять этих девушек из гостиницы. Они могут пройти в номер.

— Я уже выспалась, а сейчас хочу есть, — заявила Сэлли.

Делла вопросительно посмотрела на Мейсона.

— Я сожалею, Сэлли, что ваш отдых был нарушен. Загляните ко мне в офис до полудня.

— Благодарю, я зайду, — ответила она.

Полицейский, очарованный ее лицом и фигурой, сказал:

— Сожалею, мисс, что все это доставило вам столько беспокойства. Здесь нет ресторана. Мы могли бы вас подбросить к месту, где ресторан в это время открыт.

— Нет, спасибо, — ответила ему Сэлли Мэдисон. — Я люблю утренние прогулки. Это помогает мне сохранить фигуру.

— Ладно, — согласился офицер, — это вам чертовски здорово удается.

Мейсон и Делла Стрит стояли, наблюдая, как Сэлли пересекла вестибюль и направилась к выходу. Полицейский офицер, внимательно разглядывавший ее фигуру, повернулся к Мейсону только после того, как дверь за ней захлопнулась.

— Сожалею о случившемся, мистер Мейсон. Такие вещи случаются.

— Да, конечно. Чашечку кофе?

— Нет, я на службе. Меня в машине ждет напарник.

Мейсон многозначительно и потянулся к бумажнику.

— Ну, что вы. Всего хорошего.

— За номер уплачено. Если хотите, возвращайтесь, — произнес портье.

— Вдвоем? — усмехнулся Мейсон.

— Конечно, — как ни в чем не бывало заявил тот. — Мои руки чисты. За номер уплачено вплоть до трех часов дня.

Мейсон взял из рук Деллы Стрит сумку.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Грабительница больших дорог

Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.


Попробуйте отшутиться!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение Шерлока Холмса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сияние серого света

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело о подмененном лице

Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!


Дело заикающегося епископа

Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.