Дела государственные - [4]

Шрифт
Интервал

Выехав за городские ворота, я болтал о трудностях путешествия с Амвросием, и старался его навести на разговор о его спутниках. Меня немного нервировали их мрачные суровые лица.

-- Вассенька, - Амвросий тянул "с" в некоторых словах, - вот путешествие - это следствие нашей разобщенности.

-- О чем Вы говорите, уважаемый Амвросий? - Меня заинтересовала столь странная точка зрения.

-- Вассенька, вслушайся. Люди почти всегда стремятся жить вместе, если не вместе то рядом. Согласен?

-- Да, - я подумал о деревнях, стремившихся стать городами и о маленьких городах, стремившихся стать большими.

-- Вот видишь, ты ссогласен, - опять вытягивание буквы "с" слегка порезало мне слух. После двух дней постоянного общения я привык к этой особенности Амвросия. Как потом я определил, он удлинял "с" только в минуты волнения и некоторой экзальтированности. - Так вот путешествия это единственный способ соединить разные общины людей. Люди обладают непреодолимой страстью исследовать все новое и расселяются в этом мире все дальше и дальше. Но новизна проходит, и человек хочет вернуться к своим истокам. Но он уже врос в новый мир. Те, которые остались и никуда не поехали, не хотят ехать и сейчас. Но и те, и другие чувствуют необходимость в общении. Вот и находятся люди, которые путешествуют, привозят новости, водят караваны, так сказать соединяют две культуры.

-- Уважаемый Амвросий, Ваше мнение просто поразило меня. - Я решил признать его точку зрения. - Я должен осмыслить Ваше высказывание, чтобы согласиться или не согласиться с ним.

-- Ты говоришь о поддержке, о выявлении подтверждающих аргументов?

-- Да поэтому, позвольте мне пока расспросить Вас о наших спутниках. Я не могу определить их сущность.

-- Вассенька, - Амвросий улыбнулся. Он был чрезвычайно доволен нашим разговором, изложив мне свое мнение по столь важному для него вопросу. - Я надеюсь, что мы вернемся к нашей беседе о роли путешествий в развитии мира людей. Но ты прав, я должен тебе рассказать о спутниках. Во-первых, с нами едут трое родственников моего брата. Это те, на которых ты постоянно косишься. Они долгое время жили на Севере. Их угрюмость вызвана депортацией с Севера.

Я еще раз оглянулся на этих троих. Мне стало понятно, что между слов Амвросий говорит о том, что эти трое тоже из военного ведомства и их миссия прошла не очень удачно. Я перевел взгляд на веселого толстячка с собакой и двумя слугами. Амвросий проследил мой взгляд и пояснил:

-- Это мой партнер. Он очень хорошо ведет дела с богатыми господами. Мы прекрасно дополняем друг друга в этом нелегком деле. Ты еще с ним незнаком?

-- Нет, - я отрицательно покачал головой.

-- На привале пообщаешься.

-- Еще шесть человек в одинаковой форме - это служащие одного из Банков. Они отправляются в Имиджтаун, чтобы провести какую-то проверку. Они симпатичные, но весьма цепкие ребята. Вон тот почти в самом конце - это мой помощник. Его зовут Куль. Он слегка ленив, но любит путешествовать.

-- А самый последний? - Я оглянулся на человека, ехавшего в самом конце колоны.

Амвросий закатил глаза и стал опять тянуть букву "с".

-- Это сстранный человек. Я не хотел брать никого, но он приссоединился к нам по проссьбе мастера ССамоа.

-- Одного из мастеров Совета?

-- Именно. Только чувствуется за этим человеком госсударственная ссслужба.

-- Как его зовут?

-- Ссмитт.

На этом сообщении я начал хохотать, вспомнив рассказ Ната об агенте Смитте. "Уу, так значит, он будет за мной следить!". Неприличный восторг разобрал меня на перышки. Можно будет здорово повеселиться, а агент Смитт прокатится в Имиджтаун и обратно.

Амвросия озадачил мой смех, но он не стал вмешиваться не в свое дело.


***

Первая ночевка пришлась на придорожную гостиницу "У синего льва". Я разместился в комнате с агентом Смиттом, который выдавал себя за специального уполномоченного Совета мастеров. Чем конкрентно занимался уполномоченный, он объяснять отказался, сославшись на слишком большую заинтересованность конкурентов в успехе его миссии. Выбор нашей совместной ночевки сделал я, чем немало удивил Амвросия. Вечером после доброго ужина мы укладывались спать в своей комнате. По лихорадочным движениям моего соседа мне было понятно его напряжение. Я так думаю, что он не ожидал, что я сам пойду на сближение и захочу с ним пообщаться.

Думаю больше из озорства, чем из жестокости я начал вести разговоры о Совете мастеров, об артефактах и сложностях нашего будущего пути. Фактически я начал запутывать Смитта рассказами и вопросами. Минут через десять он вспомнив, что он - секретный агент, попытался перевести разговор в другое русло. Сжалившись над агентом Смиттом, я позволил ему это сделать, но предложил коротко рассказать о себе потому, что нас ждало долгое совместное путешествие.

Боясь потерять мое доверие и налаживающийся, по его мнению, контакт, Смитт, усевшись на кровати, стал выдумывать рассказ о себе.

-- Донн Васенька, Вы действительно думаете, что стоит в первую ночь говорить о себе?

-- Как Вам ответить уполномоченный Смитт, я думаю, что стоит. Для того чтобы не быть голосовным объясню свое мнение. Как нам узнать друг друга ближе, если мы не будем разговаривать? В будущем, возможно уже завтра, нам престоит преодолевать препятствия и каждый захочет быть уверен в спутниках. В нашей компании только Вы, уполномоченный Смитт, являетесь новичком. К Вам с подобными расспросами мог бы обратиться уважаемый Амвросий, но Вы ведь понимаете, что мы более близки по возрасту, и лучше бы Вам поговорить со мной.


Еще от автора Ольга Александровна Табоякова
From Moscow to love

Это повесть в городском стиле, наверное, потому как о городе . Здесь есть загадки, немного мистики и подворотни Москвы, а также еще много чего родного и любимого. В романе главным героем является сам город Москва. Это семь историй о городе и о людях в нем. Если вы любите Москву, то наслаждайтесь чтением. Все описания основаны на реальных событиях. А название? Название просто немного осовременная Москва. Город меняется, это же не статично застывшая вещь. В связи с этим в этом романе название было бы уместным поставить в конце, что автором и будет проделано .


Хозяка

Живя в особой Зоне, тяжело рассчитывать на помощь, приходится действовать самой. Если ты все еще помнишь, как плакать, значит, жива еще твоя душа. Самое неприятное, что у главной героини нет друзей, нет настоящих родных, нет шансов выбраться. Девушка живет в Зоне, бьется за выживание, никому не верит, и все бы хорошо, но так хочется счастья… а не дают. Есть один шанс стать кем-нибудь хорошим или плохим, но кем-нибудь и попытаться взять все нужное самой. «Хозяка» вариант сказки, а их рассказывают медленно и со всякими подробностями.


Мери-Сью

Это книга о Мери-Сью, что указано и в названии. Читать серьезно это не рекомендуется.


Все дороги нового мира

Все дороги нового мира… это продолжение и окончание истории. На новых дорогах герои встретятся с теми, с кем не успели повстречаться в первой части рассказанной истории, узнают тайны, которые им загадали раньше и поймут, как жить дальше.


Все дороги этого мира

Все дороги этого мира - эта книга о дорогах, которые бывают очень извилисты. Главными героями являются члены театральной труппы, отправившиеся на фестиваль. Сами по себе они - фейерверк (очень эмоциональные фигуры), а в сочетании с неприятностями, в которые они угодят – это просто волшебство. В книге нет супер крутого главного героя, который одной левой побеждает всех, а потом сидя на завалинке рефлексирует по этому поводу. Если Вы ждете войны, то это не в эту книгу, а вот если любите загадки, юмор и немножко любви, то добро пожаловать! Автор желает Вам приятного чтения, а главное – как можно больше улыбаться.


Problemas, amigos?

Начинается все весьма обыденно. Любовный треугольник: Марина и братья Андрей и Алексей Шальных. Только братья Шальных совсем и не родственники, а Марине предстоит выбирать отнюдь не между "братьев". К тому же под ногами путаются странники с других планет, свои интриги строят разные Советы, Консилиумы, Службы и Конторы. Вещь получилась лирическая (про любовь), несерьезная, немножко ироничная и фэнтазюшная. Любителям боевых сцен не читать, а то схужает от нежности и любви!!!


Рекомендуем почитать
Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?


Серый Странник

Из серии "наши там" Живет человек, неплохо живет, но что-то не хватает ему в этой жизни, не ощущает он себя частью окружающего мира. Значит путь его лежит в иной мир… (как-то так, а дальше посмотрим…)


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Дела семейные

В аннотации принято писать что-то завлекательное. Это история о своеобразном восприятии мира. Интересно?