Дела давно минувших дней - [42]
— С какими машинами?
— С другими? Кроме тракторов, надеюсь, у вас есть и другие машины?
— У-у! Машин у нас до черта. Даже комбайн прислали. Зерносушилка, культиваторы, хлопковые сеялки… Да черт их не знает, какие там еще свалены!
— Почему свалены?
— Потому что без надобности. Культиватор, к примеру, тут не годится. Камни везде. А хлопковые сеялки? Смех один! Или комбайн? Пустили мы его раз как молотилку… так, для пробы.
— Зачем же вы их берете, если они вам не нужны?
— А нас не спрашивают. Присылают и весь разговор… Надо, не надо — бери!
— А где-нибудь в другом месте их не хватает! — снова возмутился Иван Петрович.
— Точно! — согласился охотник. — Там не хватает, а здесь ржавеют. Растаскивают помаленьку. То подшипник снимут, то другое что… В утиль надо сдавать.
Иван Петрович вытащил записную книжку и начал записывать новые факты.
— Чего это вы пишите? — поинтересовался охотник. — Вы кто, корреспондент из газеты, что ли?
— Вроде! — буркнул Иван Петрович.
— О-о! Понятно! — усмехнулся парень. — Вы запишите, что из пяти тракторов у нас только один работает. Четыре на приколе…
Договорить ему не удалось. В кустах раздался пронзительный женский голос:
— Пашка-а…
— Нашла ведь! — с досадой вырвалось у браконьера. — Ты не говори ей, что я тут был, — попросил он, нагибаясь за кепкой и, подхватив ружье, побежал в кусты.
Не прошло и минуты, как в другой стороне затрещал сухой валежник и появилась запыхавшаяся, раскрасневшаяся молодая женщина в желтом сарафане. Был момент, когда она приняла Ивана Петровича за Пашку, и решительно направилась к нему, но, не доходя несколько шагов, остановилась. Приложив ладонь к бровям, увидела, что обозналась.
— Вы не встречали… не проходил тут один бездельник с ружьем? Чумазый такой, в спецовке? — сердито спросила она.
Ивану Петровичу очень хотелось сказать правду, но… какая-то сила удержала. Не мог же мужчина выдать мужчину, когда ясно, что дела тут чисто семейные… Женщина в таком случае поступила бы иначе. Они как-то умеют не солгать, хотя и правды не скажут.
Услышав, что Иван Петрович, вот уже почти час сидит в одиночестве, женщина с презрением посмотрела на него и, махнув рукой, направилась в кусты по следу мужа.
18. Тайник шпиона
Иван Петрович почувствовал известное всем томление в желудке и сообразил, что приближается время обеда. Часы подтвердили, что желудок не ошибся.
Дороги он не знал, но тропинка привела его точно к дому Суханова, хотя и с тыльной стороны. Весь участок оказался скрытым высокими и очень часто посаженными елями, продраться через которые было почти невозможно. Приходилось обходить. В одном месте Иван Петрович заметил между деревьями пространство, где, как ему показалось, можно было пролезть. И ветки здесь почему-то оказались не такими густыми. Приподняв колючие лапы, Иван Петрович увидел близко дом, а через окно склонившегося над столом зоотехника.
Я уверен, что при виде шпиона сердце Ивана Петровича екнуло, и он сразу почувствовал себя в положении Пинкертона. Во всяком случае, он замер с поднятыми руками и долго стоял так, без движения. Когда Суханов выпрямился и зачем-то прошел в конец кухни, Иван Петрович отпустил ветку и вплотную приблизился к стволу. Сейчас он оказался закрытым со всех сторон и прекрасно видел все, что делается в кухне.
Не берусь угадывать, что переживал наш герой, но думаю, что его легко поймут те из читателей, кто, любопытства ради, подглядывает иногда в замочную скважину или, приложив ухо к стене, слушает, о чем говорят в соседней комнате. Правда, мы с вами, дорогой читатель, через Ивана Петровича тоже подглядываем за шпионом, а значит, и наши чувства, хотя и в микроскопической дозе, но чем-то схожи…
Перед Сухановым лежала папка с бумагами, и никакого подозрения она вызвать, конечно, не могла. Мало ли получает зоотехник совхоза всевозможных инструкций, указаний, запросов при таких деятельных руководителях, как Харитонов и Куликов. Вытащив из кармана какой-то документ, Суханов положил его в папку, захлопнул ее и перешел к полкам, на которых стояла посуда. Это было подобие самодельного буфета, приделанного к стене и открытого спереди, здесь он отодвинул одну из досок, а в образовавшуюся щель между бревном и обшивкой засунул папку. Затем поставил доску на место и закрыл ее снятой ранее кастрюлей.
Как видите, я не напрасно задержал ваше внимание. Иван Петрович увидел тайник. Теперь можно думать, что угодно… Что лежит в папке? Не будут же прятаться в тайник распоряжения Главсовхоза…
Где-то за спиной вдруг громко запел петух. От неожиданности Иван Петрович вздрогнул, спрятал голову за дерево, но скоро сообразил, что петухи и куры здесь явление обыкновенное и не могут привлечь внимание шпиона.
Увидев, что Суханов по-прежнему спокоен, он согнулся и осторожно, чтобы не пошевелить ветки, выбрался за еловую изгородь. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что поблизости никого нет, пошел в обход.
Зоотехник встретил его на крыльце.
— Где это вы пропали? — приветливо спросил он. — Я уже с полчаса поджидаю.
— Да все плутаю… не освоился… Дороги у вас без указателей… Грязные, между прочим!
Третья книга трилогии «Тарантул».Осенью 1943 года началось общее наступление Красной Армии на всем протяжении советско-германского фронта. Фашисты терпели поражение за поражением и чувствовали, что Ленинград окреп и готовится к решающему сражению. Информация о скором приезде в осажденный город опасного шпиона Тарантула потребовала от советской контрразведки разработки серьезной и рискованной операции, участниками которой стали ребята, знакомые читателям по первым двум повестям трилогии – «Зеленые цепочки» и «Тайная схватка».Для среднего школьного возраста.
В повести «Тарантул» рассказывается, как ленинградские подростки — Миша Алексеев и его приятели — помогли советским контрразведчикам выловить группу фашистках агентов, действовавших в Ленинграде во время войны.В книге присутствуют иллюстрации.
В повести «Тарантул» рассказывается, как ленинградские подростки — Миша Алексеев и его приятели — помогли советским контрразведчикам выловить группу фашистках агентов, действовавших в Ленинграде во время войны.
Военная приключенческая повесть Германа Матвеева «Грозный лес», более полувека хранившаяся в семейном архиве писателя.
В книгу вошла приключенческая проза Германа Матвеева — повесть о пограничниках «Одна ночь» (1938), «После бури» (1959), а также впервые публикуемые повести «В грозном лесу» и «Дела давно минувших дней», более полувека хранившиеся в семейном архиве писателя.
Повесть Г. И. Матвеева «Семнадцатилетние» посвящена жизни советской школы, вопросам коммунистического воспитания.Герои повести — десятиклассницы. По-разному сложилась у них жизнь в семьях; у каждой по-своему проявляется характер в отношениях с педагогами, с коллективом одноклассниц.В повести поставлен ряд вопросов, волнующих не только учащуюся молодежь, но и педагогов и родителей. В ней широко пропагандируются идеи Ушинского и Макаренко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.