Дела адвоката Монзикова - [166]

Шрифт
Интервал

– Тяжелый – не тяжелый, а может быть он – денежный, продолжал вслух рассуждать Маса.

Примерно через четыре часа неспешного хода по пустыне Монзиков снова пришел в сознание и открыл глаза. Теперь руки и ноги его висели как плети, а живот лежал на верблюде между двумя горбами. Сил было мало и Монзиков лишь попытался что-то сказать, но горло его окончательно пересохло и язык теперь даже не ворочался. Раздался тихий стон.

– Маса, смотри, фриц проснулся, – сказал Балан.

– Давай-ка с ним поговорим, – предложил Маса и остановил свой навьюченный караван.

– Вот, гад, толстый какой, а?! – заворчал Ахмед – самый здоровый из арабской троицы. – Его надо краном поднимать, ишак толстопузый. Жопу отрастил, пиво сосет с утра до ночи,…

– Да не ворчи ты так. Лучше скинь его с верблюда, – деловито заметил Балан.

– Как тебя зовут? – спросил у Монзикова Маса.

– Пить! Дайте попить, – прошептал адвокат.

– Пит? Тебя зовут Пит? – переспросил у Монзикова Маса.

– Пить! Пить! Пить… – прошептал снова Александр Васильевич.

– Пит, откуда ты? – подключился к разговору Ахмед.

– Воды мне, дайте воды, – жалобно стонал адвокат.

– Точно немец. Надо ему дать попить, а то мы его можем не довезти, – Маса показал пальцем в сторону верблюда, который вез большой бурдюк с водой.

Вода в пустыне на вес золота. Её обычно берут с небольшим запасом на тот случай, если караван выбьется из временного графика пути. А путь у бедуинов лежал прямо в Каир.

Когда Монзикову протянули двухсотграммовый стакан с водой, то Александр Васильевич его выпил одним залпом. Второй и третий стаканы он опустошал с той же скоростью и также жадно, как и самый первый. После пятого стакана, почувствовав заметное облегчение и прилив сил, Монзиков попытался встать на ноги, но ноги его не слушались. Тело болело, а конечности сильно занемели. Солнце было в зените и шпарило с такой силой, что можно было готовить яичницу прямо на песке. Минут пятнадцать ушло на то, чтобы адвоката подготовить к пути. Ему перевязали платок, протерли влажной тряпкой промежность, смазали какой-то вонючей фигней открытые части тела, в том числе и лицо, помогли взобраться на верблюда. Никто не понимал Александра Васильевича, и он не понимал арабов. Зато бедуины знали точно, чего они хотят и что им было нужно от родственников этого странного фрица. А Монзикову, по большому счету, было всё равно, лишь бы выбраться из пустыни, куда он и ехать-то не хотел, да и всё так обрыдло, что хотелось просто домой, к жене, к дочке, в Россию.

Нет смысла описывать все тяготы многодневного перехода Монзикова по аравийской пустыне, поскольку тогда никто из читателей не полетит ни в Египет, ни в Ливию или Тунис из страха оказаться в подобной ситуации. Достаточно лишь знать, что солнце в Африке – это не солнце Крыма или Кавказа. Оно жалит своими лучами сильнее настолько, насколько вообще может работать женская или детская фантазия. Простой пример, за 15 минут пребывания на солнце можно так обгореть, что солнечные ожоги будут сравнимы с ожогами от пожара. И это – не сказка.

Примерно на четвертый день пути путники подошли к достаточно большому городу – Бени-Суэйфу. На Монзикова он почти не произвел никакого впечатления, поскольку бедный адвокат настолько устал, что его взоры не замечали ни арабской архитектуры, ни замечательного ландшафта вдоль самой длинной в мире реки Нил, ни гигантских размеров автомобильного моста, по которому путники перебрались на левый берег Нила.

Что интересно, вода в Ниле была очень мутной и трудно было себе представить, что ее не только можно, но и нужно пить. Большая часть жителей одной из крупнейших африканских стран живет на берегах Нила. Нил даёт жизнь не только Египтянам, но и суданцам, кенийцам, жителям Уганды и многим другим, живущим на самом жарком континенте мира.

Монзиков настолько загорел и настолько был пришиблен всеми перипетиями своей превратной судьбы, что не обращал внимание даже на то, как с ним обращались три его спасителя-араба, которые не очень-то и церемонились с представителем великой Германии.

В Бени-Суэйфе привала или остановки не было. Зато в соседнем от него городе, расположенном в пяти километрах на северо-запад и в 25 км от Нила, бедуины провели чуть больше суток. Монзиков не сильно понимал смысла всего происходившего с ним и вокруг него. Ему хотелось только одного – поскорее вернуться в Россию, на Родину, в семью. Все его отрывочные и беспорядочные мысли были устремлены в семью, о которой он теперь вспоминал ежечасно.

Монзиков не знал ни куда его ведут, ни что с ним будет потом. Он не понимал арабов, а те не понимали его. Смутные догадки терзали израненную душу и нестойкую психику, по которой за какой-то месяц было нанесено столько ударов. Судьба Монзикова не баловала, но и не давала ему пропасть, уйти в небытиё. Что за жизнь? Кому это всё надо было? За что? Почему? Почему ему, а не кому-нибудь другому? На эти и множество подобных других вопросов ответа не было. Приходилось просто терпеть и надеяться, мучаться и страдать, и идти по воле судьбы навстречу новым испытаниям и новым приключениям.

Был 11-ый день долгого пути, когда на горизонте показались пирамиды.


Еще от автора Зяма Исламбеков
Путешествие из Санкт-Петербурга на Селигер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Судьба педераста или непридуманные истории из жизни…

Книга печатается с разрешения автора, любезно предоставившего оригинал-макет рукописи. Все перепечатки без разрешения автора категорически запрещены!Рассчитана на людей с чувством юмора и «советской родословной». Детям в возрасте от 3 до 7 лет рекомендуется в качестве книжки-раскраски.Использовать книжку следует только по прямому назначению. Минздрав России предупреждает: содержащийся на каждой странице свинец способствует возникновению ряда раковых заболеваний, особенно прямой и, может быть,  даже двенадцатиперстной кишки.


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.