Deja vu - [8]
— Познакомились несколько месяцев назад, — увильнула я.
— Где? — прищурилась она.
— По работе, — нахмурилась я. Я не обязана отчитываться перед ней, — Ты знаешь, где он сейчас? — я также перешла на «ты».
— А что еще ты знаешь о Ринарах? — Майлин смотрела на меня, не моргая. Я знала, что она хочет спросить, только не может сделать это открытым текстом. Вампирский маскарад никто не отменял.
— Хорошая семья, очень милые люди, — наивно улыбнулась я.
Майлин недоверчиво улыбнулась в ответ, похоже, она что-то для себя отметила.
— Что ты делаешь во Франции? — вдруг сменила она тему.
— Отдыхаю, я в отпуске, — я едва заметно выдохнула. Заставила же эта дамочка меня понервничать…
— Я тоже отдыхаю, — Майлин снова загрустила.
А я снова прониклась к ней сочувствием.
— Может, расскажешь, кто тебя так обидел?
Вампирша вздохнула.
— Ирвин Стюарт, знаешь такого?
— Нет, почему я должна его знать?
— Раз уж Ринаров знаешь, должна знать и его. Хотя я не понимаю ничего…
Последнюю фразу она адресовала скорее себе.
— Не знаю, — буркнула я, — Этот Ирвин… вы расстались?
— Да мы и не были вместе, — грустно покачала она головой и встала со скамьи, — Ты не представляешь, на что я пошла ради него. А он…,- Майлин глубоко вдохнула, чтобы вновь не заплакать.
— Не оценил, — закончила я.
— Наверное…
— Знаешь что? — встала я напротив нее. Вампирша в ожидании смотрела на меня, — Если он не оценил такую красавицу как ты, значит, или слепой или идиот.
Майлин смущенно улыбнулась.
— Мужики совсем уже охренели, — по-русски прорычала я в сторону. В лице обиженной Майлин меня взяла злость за всех женщин.
— Это точно, — хихикнув, Майлин ответила мне на великом и могучем с едва заметным восточным акцентом.
— Ты говоришь по-русски? — засияла я. Не ожидала.
— Немного, — подтвердила она, — учила в университете, когда еще была…
Она осеклась и замялась.
— Человеком? — я доверительно посмотрела на нее.
— Я поняла, что ты знаешь, — лицо Майлин стало задумчиво-серьезным, — но раз Ринары тебя не убили, значит так надо.
Я снова облегченно вздохнула. В зале зазвучал приятный женский голос.
— Это мадам Дюваль, пойдем, — Майлин подцепила меня под руку, мы вошли в зал.
Мадам Дюваль с торжественной речью обращалась к гостям, а Майлин вкратце переводила мне ее слова. После речи хозяйки вампирша куда-то ушла, а я осталась стоять посреди шумного зала. Я держала в руках бокал превосходного шампанского и рассматривала наряды гостей. Мимо меня прошли какие-то дамы. Одна из них задела меня сумочкой и вежливо извинилась. Но когда дама сделала шаг вправо, сердце мое раскололось вдребезги. В нескольких метрах от меня стоял ОН. Такой же красивый, в шикарном черном фраке и с той же обворожительной белоснежной улыбкой. Он весело болтал с какими-то господами, не замечая окаменевшую, едва живую Алису. Время для меня остановилось, я не видела этих людей, не слышала музыки. Я крепко сжимала бокал, слезинка скатилась по щеке. Марк улыбался, какая же я была дура, когда не ценила эту улыбку. Словно каменная статуя я стояла посреди зала, не сводя с него глаз. Только б не сорваться сейчас, не кинуться ему на шею, не заплакать… Марк бросил на меня небрежный взгляд и тут же отвел глаза. Вдруг он снова посмотрел на меня, улыбка медленно сползла с его губ. Я нервно улыбнулась. Марк смотрел на меня, а я на него. Не знаю, как долго это продолжалось, я шагнула в его сторону. Вдруг несколько мужчин закрыли мне обзор, я поспешно обошла их, но Марка уже не было. Нет, он не мог мне померещиться! Куда бежать? Я пожирала глазами толпу гостей, ища среди них одного. Вот он, выходит через парадную дверь. Сунув бокал одному из гостей, я рванула за ним. Когда я выбежала на лестницу, Марк уже садился в машину.
— Марк! — закричала я в надежде задержать его.
Но Марк не обернулся, даже не взглянул на меня. Он просто сел и уехал, а я снова осталась. Я стояла на лестнице, слезы потекли по щекам, обжигая кожу на холодном ветру. Пошел мокрый снег. На ватных ногах я добралась до перил и рухнула на них, не в силах сдержаться, я расплакалась. Почему он ушел? Неужели, правда, конец? Боже, за что мне это?!
— Алиса… — раздался позади меня взволнованный голос Майлин.
Я не обернулась, пытаясь успокоиться, стирала слезы. Майлин заглянула мне в лицо.
— Кажется, моя очередь утешать тебя, — улыбнулась она, — Что случилось?
— Так…ничего, — я опустила глаза, наверно, тушь потекла.
— Да ладно, я видела, — хитро улыбнулась она и добавила в пол тона, — Ты любишь Марка?
— Это уже неважно, — сухо ответила я, — Я ему больше не нужна. И вообще зря я сюда приехала. Жарилась бы сейчас на каком-нибудь тропическом пляже в голубой лагуне… Нет, надо было припереться во Францию искать его…
Один Бог знает, что я испытывала в эту минуту.
— Расскажешь? — ненавязчиво спросила она.
— Что уж теперь скрывать…
Мы прошли в сад и сели на лавочку, где я вкратце рассказала Майлин всю нашу историю.
— Тогда я не понимаю его, — пожала плечами вампирша, — по твоим словам, Марк тебя любит.
— Больше не любит, — отвернулась я.
— Да нет, тут что-то не так. Это точно.
— Да ладно, просто он нашел себе какую-нибудь вампиршу, вот и все.
После тяжелого ранения Ольга готовится к новому заданию, суть которого неизвестна. Ее цель — закончить войну. А цель Лекса вернуть любимую. Однако, у судьбы на этот счет свои планы. Может ли солдат стать нормальной женщиной?
Иден вложила листок мне в руку и, немного отойдя, со всей силы топнула на лед и отскочила на берег. Лед треснул. Я услышала, как зловещий хруст ломающегося льда с бешеной скоростью приближается ко мне. Ветер донес смех моей удаляющейся убийцы. Хруст уже рядом. Я проваливаюсь в ледяную воду. Ну вот и все, иду ко дну, как Титаник. Спасайтесь женщины и дети. Остается моя маленькая девочка, которая уже никогда не назовет меня мамой…Остается мужчина, который любит меня, и которого, кажется, я смогла полюбить слишком поздно…Свет все дальше и дальше, я опускаюсь во тьму.
История о совместимости понятий девушка и война. Ольга по прозвищу Валькирия, командир женской спец. группы по уничтожению машин и защите мирного населения от вампирских выродков и прочих чудовищ. Потеряла родных и веру в возможность счастья. Теперь ей предстоит найти сестренку, а заодно избавиться от одного на редкость агрессивного вампира. Ольга ненавидит роботов и вампиров, но судьба снова и снова испытывает ее на прочность, подбрасывая сюрпризы.
Волею судьбы мне пришлось сменить зачётку и шпильки на автомат и берцы. А куда деваться, если человечеству грозит уничтожение? И вот уже два года как я командир целой группы безбашенных девиц «Дельта». Валькирия и ее ведьмы. В нашу задачу входит защита мирного населения от инопланетян, мутантов и вампирских выродков. С последними у меня всегда разговор был короткий, ибо хороший вампир – мертвый. Только что прикажете делать, если начальство отныне велит с кровососами сотрудничать? Как работать с психопатом, который сам привык командовать и живёт по своим законам? Ну ничего, этот гад у меня ещё тапочки в зубах приносить будет…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
22-го июня, ровно в четыре часа, коварно, без предупреждения и объявления войны личному составу полка, старший лейтенант Юрий Гамаюнов бросил пить...
В серии «Я привлекаю здоровье» неоднократно выпускались книги о золотом усе. Новая книга о золотом усе расскажет вам о способах лечения такого заболевания как герпес с помощью этого домашнего целителя, а также о видах этого инфекционного заболевания, о способах передачи, ну и, конечно, методах профилактики и лечения. Надеемся, что данное издание станет вашим помощником. Будьте здоровы!
В очередной книге серии вы найдете наиболее полные сведения о всех видах черепно-мозговых травм, а также средства по восстановлению функций организма народными методами, комплексы лечебной физкультуры и техники массажа. Она может оказать хорошую помощь родственникам больных по уходу и реабилитации пациентов с черепно-мозговой травмой.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.