Дедушка русской авиации - [18]
Сквозь дрему Гоша слышал, как Охримчук разносил Черемисова за порванное одеяло. Черемисов убедительно отмазывался (на сей счет у него имелся богатый опыт бывшего карася). В итоге Охримчук приказал черпаку сегодня же заштопать огромную прореху, и на этом инцидент был исчерпан.
ТЭЧ пришла с завтрака, Жужгов принес порцайку и помог Гоше встать и одеться. Борясь с тошнотой, Полторацкий съел хлеб с маслом и потащился в санчасть. В приемном покое врачиха бегло осмотрела больного и измерила температуру. Термометр показал сорок градусов.
— Ты где раньше был? Осложнение хочешь заработать?
Гоша, покрытый испариной от слабости, одышливо не очень внятно пробормотал в том духе, что осложнения не хочет, и надеется, что такая очаровательная женщина его, безусловно, вылечит.
— Комплименты потом, больной! Вот, примите таблетки. Белье чистое? Немедленно в постель!
Гоша прошел в раздевалку, сдал форму, облачился в больничную пижаму, и, едва добравшись до палаты, рухнул койку и сразу же заснул.
Грустный солдат
Проснулся Гоша только после ужина. Перед ним на табуретке стоял поднос с едой и пластмассовой стаканчик с таблетками. Полторацкий принял таблетки и запил их чаем. Есть не хотелось. Гоша чувствовал себя лучше, чем утром, но температура не спала. Гудела голова, пламенели щеки, болело горло.
В палате было тепло (в таком тепле Гоша давно уже не спал). Стены оклеены обоями, пол застлан линолеумом. Все, как у людей.
Рядом с Гошей на соседней койке сидел парень в больничном халате.
— Ты кто?
— Олиференко. Алексей, — грустно откликнулся Алексей Олиференко.
— Когда призвался?
— Двадцать девятого октября.
— Прошлого года?
— Этого.
Парень и десяти дней еще не служит, а уже в санчасти. Вот жизнь!
— Так значит, ты дух? А почему грустный? Дух должен быть веселым — что ему еще остается делать? Чем страдаешь?
— Почки у меня больные — пиелонефрит. Как сюда приехал — сразу отказали. Сейчас вот откачали, и вызывают на комиссию.
— А потом, получается, домой? Так радоваться же надо, а не грустить!
— А вдруг снова прихватит? У меня здесь был такой приступ, что я чуть не умер. Больше не хочется.
(Самое время сделать небольшое пояснение. В то пост-застойное, пост-андроповское время, когда о перестройке еще только начали говорить, когда за каждым бугром нам мерещился злой, коварный, агрессивный и недремлющий враг, в армию загребали граждан призывного возраста практически без разбора, гуртом — студентов, диссидентов, отсидентов, уркаганов, адвентистов, евангелистов, нацистов, пацифистов, лиц без гражданства, бомжей, бичей, язвенников, почечников, эпилептиков, энуретиков, очкариков с коррекцией зрения до восьми диоптрий, венерических больных — в общем, всех, кто попадался под горячую руку районного военкомата или военно-учетного стола. Тогда же были введены так называемые «диетические столы» для солдат, страдающих хроническими заболеваниями желудочно-кишечного тракта. Следующим шагом должно было быть, по-видимому, введение строевых костылей для тех, кто не может передвигаться на своих двоих. Это все к тому, чтобы объяснить, почему гражданин Олиференко, больной хроническим пиелонефритом, попал в Советскую армию).
Женщина — это не мужчина
Ночью наступил кризис. Постель Полторацкого промокла от пота. Спал он беспокойно, дергал ногами, стонал, ворочался, но под утро крепко заснул. Пробудился Гоша только после завтрака — мокрый, взъерошенный, бледный, как-то сразу похудевший, но почти здоровый!
На табуретке опять, как и вчера, стоял поднос с завтраком и таблетками. На этот раз Гоша съел и выпил все. Добросовестно проглотив таблетки, Гоша решил подняться. Тело заметно ослабело, ноги гудели. Сунув ноги в тапочки, Гоша направился на обход санчасти.
Из солдат знакомых никого не было. Двое ребят мыли коридор. Оказалось — черпаки. В лазарете иерархия призывов соблюдалась нестрого — народ здесь больной, обстановка расслабленная, поэтому черпаки и даже деды не считали западло вымыть пол, посуду, убрать со столов. Хотя, безусловно, как и везде, основная работа ложилась на карасей и духов.
Дежурила на приеме та же врач, что и вчера.
— Ты чего встал? Иди ложись немедленно!
— Я уже здоров.
— Как это здоров? Температуру мерял?
— Нет еще.
Врач дала Игорю градусник. Ртутный столбик показал 36,2.
— Все равно ложись — сейчас придет муж, будет обходить больных.
— А кто ваш муж?
— Майор Немировский, начальник медицинской службы полка.
— Я просто-таки завидую майору Немировскому — у него прекрасная супруга! Однажды старик Бодлер, великий французский поэт Шарль Бодлер сказал: «Женщина — это…».
— …Женщина — это не мужчина. Иди в кровать, Бодлер!
— Слушаюсь и повинуюсь.
А что, врачиха и вправду что надо — молодая (не старше тридцати) брюнетка, незлая, неглупая, и, кроме того, очень симпатичная. В связи с этим Гоша твердо решил подъехать к ней при первой же возможности. Конечно, ему сейчас далеко до Дон Жуана и Джакомо Казановы — бледная физиономия, круги под глазами, подгибающиеся от слабости ноги, да еще эта дурацкая пижама и дурацкие больничные тапки! И, тем не менее, попробовать все же стоит.
Пришел майор Немировский — высокий худощавый блондин. Он осмотрел Гошу, послушал грудную клетку, потрогал лоб.
Настоящая книга журналиста Григория Волчека является одной из первых серьезных попыток художественного исследования и отображения политических и нравственно-психологических процессов начального этапа новейшей российской истории. Девяностые годы… По-разному называют их сегодня, но в одном сходятся все: это было время невиданного перелома, и его неоднозначное эхо будет сопровождать еще не одно поколение россиян. Книга круто замешана на фактическом и даже документальном материале. Имена многих ее «беллетристических» героев легко расшифровываются любым мало-мальски сведущим читателем.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.