Даже не думай влюбляться - [2]
– Ага. Спасибо. Это приглашение действительно только для пар. Можешь себе представить? Лена специально это указала. Я все придумал. Не хочешь поехать со мной? Не придется искать кого-то, а ты сможешь отдохнуть. Никакого мобильного, только представь.
«О ужас!»
Джоан так сильно сжала блокнот, что побелели костяшки на пальцах. Неужели ей не послышалось? Джейк приглашает ее с собой на экзотический остров, где все будут пить и веселиться. Конечно, она не раз путешествовала с ним по работе. Но стать его партнершей на веселой вечеринке… Она и представить не могла.
– Ты что, серьезно?
– Ну да.
– Но я… Мне там совсем не место.
– Что за чепуха! Ты знаешь почти всех тех людей.
– Да, знакома с их ассистентами.
– Ну вот, прекрасная возможность наладить самый что ни на есть прямой контакт.
Джоан слегка подташнивало от волнения.
– Я не могу. – Нет, она не станет проводить эти выходные с Джейком и его друзьями. – В конце концов, это просто неуместно, ведь ты – мой начальник.
– Джоан, ты серьезно? Думаешь, это удачный предлог? Я же не предлагаю тебе встречаться. Да, приглашение на двоих, но это не значит, что мы обязательно должны быть любовниками. Это просто вечеринка!
– На частном острове, – не уступала она. – И кстати, я не думала, что ты предлагаешь что-то… – Она прекрасно понимала, что находится не в той лиге, чтобы вызвать у него интерес, да пусть бы и так, она не станет отказываться от престижной, высокооплачиваемой работы ради, несомненно, краткого романа.
– Мне это кажется неправильным. Да, мы уже путешествовали вместе, но это совершенно не похоже на конференцию или деловую встречу.
– Нет, давай назовем это конференцией!
«Зачем он дурачится?»
– Вечеринка Лены? Кого ты пытаешься обмануть?
Он рассмеялся.
– Ладно, ты права. Но она неплохой человек. Кстати, по секрету, она часто и много жертвует в мой фонд.
– Я прекрасно осведомлена о ее пожертвованиях.
А еще она также знала, что это самая короткая дорога к его сердцу. Джейк организовал этот фонд вместе со своими назваными братьями – друзьями из приюта.
Но нет, это не благотворительный бал, а просто одна из ее отвязных вечеринок.
– Ты только подумай, как хорошо сможешь оттянуться. Дорогое шампанское, свежие морепродукты. Я говорил, что там будет живая музыка? И все это в купальнике, на берегу моря. Мы обязательно пойдем ловить крабов. Уверен, у тебя никогда не было подобного опыта. – Он выпрямился в полный рост. – В конце концов, ты недооцениваешь важность таких мероприятий. Там можно завести нужные контакты. Неужели всего этого недостаточно, чтобы ты позволила себе расслабиться и просто отдохнуть?
– Я прекрасно умею отдыхать. – Она всячески старалась оправдаться. – Мы с девочками ходим в бар, и пусть у меня давно не было парня, это не значит, что я сторонюсь этого. Просто осторожничаю.
– С кем? Со мной? Ну же, работник года, это твой бонус. Давай поезжай отдохнуть с твоим большим страшным начальником и его испорченными дружками.
– Я никогда такого не говорила!
Он лишь закатил глаза.
– Ты что, пытаешься взять меня на слабо?
– Черт тебя дери, да! – Она не могла припомнить, когда последний раз он был так настойчив. – Ну, что скажешь? Ты в игре?
Оставалось лишь надеяться, что его братья тоже будут там. Рядом с Гарретом и Максом она чувствовала себя в безопасности. Они, в отличие от Джейка, ведут достаточно сдержанный образ жизни.
Джейк вдруг положил ей руку на плечо.
– Ну же, прыгай! Не смотри вниз, где-нибудь да приземлишься!
Джоан прикрыла глаза, словно собиралась прыгнуть с высоты. Она считала свое дыхание – вдох-выдох, вдох-выдох. Потом распахнула глаза и посмотрела на Джейка. Она действительно собиралась отказать ему, но что-то пошло не так.
– Ладно. Хорошо, я принимаю твое приглашение.
– Вот это моя девочка! Ай да умница!
На что она согласилась?!
Придется не только бороться с собой во время отдыха в компании большого страшного начальника и его дружков, но и подумать о своем гардеробе.
– Я не имею никакого понятия о том, во что одеваться на такие вечеринки.
На работе она соблюдала почти строгий дресскод, зато дома отдавала предпочтение удобной одежде. А к предстоящему мероприятию была совершенно не подготовлена.
Он лишь отмахнулся.
– Просто позвони Милли, и она принесет тебе кучу шмоток прямо домой. Выбери, что понравится, и скажи, чтобы выставила счет мне.
Милли – стилист, работает со звездами первой величины.
– Это вовсе не обязательно. Я просто спросила совет.
– А я настаиваю. К тому же без обид, но я плачу тебе недостаточно, чтобы ты могла позволить себе подобные наряды. – Он улыбнулся.
– Боюсь, это достаточное основание для иска. – Джоан вернула улыбку.
В действительности он платит ей более чем щедро. Однако, если сказал, что одежда дорогая, нет смысла ему не верить.
– Хорошо, я позвоню уточню ее расписание. – До вечеринки оставался почти месяц, но Джоан нравилось быть подготовленной. – По крайней мере, она знает, какая я. Наверняка наряды будут довольно спокойными, я ведь далеко не модель.
Джейк, как ему показалось, незаметно оценил длину ее ног.
– У тебя хорошая фигура.
Джоан моментально разозлилась на себя. Зачем вообще заговорила об этом. Кроме того, она давно перестала следовать стандартам тела, которые навязывали молодым женщинам бессердечные средства массовой информации.
Спенсер Риггс пять лет назад расстался с Элис Маккензи по ее инициативе. После бурного романа с ним она захотела успокоиться, выйти замуж и родить детей. Спенсер сомневается, что подойдет на роль ее идеального мужа, хотя его по-прежнему страстно влечет к ней…
Направляясь на собеседование, Меган Куинн сильно нервничает, и это неудивительно. Ведь она только что досрочно освободилась из тюрьмы, а работу ей предложил Гаррет Сноу — бывший владелец фирмы, деньги которой она когда‑то присвоила. Для Меган остается загадкой, почему человек, чьим доверием она злоупотребила, решил дать ей второй шанс…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После гибели состоятельных белых родителей Адам случайно узнал, что был лишь приемным сыном и его настоящая мать родом из индейского племени чироки. Начав поиски матери, Адам знакомится с Сарой, которая много лет назад покинула общину чироки навсегда…
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…