Дай волю чувствам - [13]
А теперь Эбби повзрослела...
Ник подавил некстати возникшие мысли. Он ценил их дружбу. А еще восхищался ее силой воли и желанием во что бы то ни стало дать сестре все то, чего лишилась она сама после смерти родителей.
Вспомнив о Саре, Ник посмотрел сквозь стеклянную дверь, ища именинницу среди подруг. Светловолосый голубоглазый двойник Эбби сидел на кухне в окружении трех девочек. Несколько парней устроились на софе и на полу в гостиной. Эбби спросила его мнение о вечеринке, хотя ему и казалось, что "вечеринка" - слишком громкое название для таких скромных посиделок.
- Вполне нормально, - уверенно, но без энтузиазма констатировал он.
Девушка поймала его взгляд и недовольно хмыкнула.
- Ты прав, - вздохнула она. - Это полный провал. Девочки на кухне, мальчики в гостиной. День рождения, который Сара запомнит надолго.
- Ну, зато мы видим и контролируем всех... -Ник быстро пересчитал подростков по головам, десятерых, кроме того нахального сорванца, что сейчас болтает по телефону в твоей спальне.
- А, Джеймс. Если парень звонит в Японию, мне предстоит долгий разговор с его мамой.
- Надеюсь, Саре нравится не он? Эбби покачала головой.
- Видишь того симпатичного мальчика на краешке софы, расположившегося ближе всех к телевизору? У него еще такая очаровательная ямочка на подбородке.
- Не знаю, что в нем "симпатичного" или "очаровательного", но, кажется, я понимаю, о ком ты.
- Это Остин Риз. Сара именно по нему сохнет.., или как они это называют...
- Если не ошибаюсь, молодежь сейчас говорит: "запасть" на кого-нибудь. А ты хорошо его знаешь?
- Он отличник и капитан футбольной командой.
- Это все? Хочешь, я попрошу Стива проверить его подноготную?
Стив Шеффер был мужем младшей сестры Ника и его лучшим другом. Он зарабатывал большие деньги, проверяя клиентов престижных корпораций. Собрать информацию об обыкновенном школьнике для него проще простого.
- Ник, в этом нет необходимости, - заверила Эбби. - Меня больше волнует сегодняшний вечер. Сара так мечтала о праздничной вечеринке. Представляешь, как она расстроится, если ее день рождения будет скучным.
Эбби взяла Ника за руку. Девушка хотела показать, что и вправду беспокоится, но от ощущения его теплоты невольно всплыли воспоминания об их недавнем совместном ужине. А как приятно было танцевать с ним, находиться в его объятиях... Что-то между ними уже происходило, но Эбби старательно гасила все проблески близости в зародыше.
Ник понимал, что она сопротивляется своим чувствам, но это лишь подстегивало его любопытство. Он хотел знать, чего она боится. Однако сейчас не время. Это вечер Сары, и нужно помочь ребятам провести его как можно веселее.
- Пора использовать секретное оружие, а, Эбби? - Он покосился на девушку хитрыми глазами.
- Никаких поцелуев, Ник.
- А кто здесь говорит о поцелуях? Ник открыл стеклянную дверь и вошел в гостиную, приглашая Эбби за собой. Громкая музыка заглушала все остальные звуки. Подростки даже не заметили их вторжения.
Ник проследовал через комнату в небольшую кухню. Там, с видом знатока, он достал из сумки большую пеструю коробку с какой-то игрой.
- Что это? - настороженно поинтересовалась Сара.
- "Твистер", - загадочно ответил Марчетти, возвращаясь в гостиную. Ребята, помогите подвинуть софу ближе к стенке. - Он хлопнул Остина по плечу:
- А ты переставь, пожалуйста, журнальный столик в угол.
Раздалось тихое ворчание, но ребята все же сделали то, о чем просил Ник, и центр комнаты оказался пустым. Эбби открыла коробку. Игра состояла из большого раскладного пластикового поля с четырьмя рядами разноцветных кружков и волчка с несколькими секторами тех же цветов, показывающего в момент остановки, куда двум участникам ставить свою руку или ногу. Победителем назывался тот, кто следовал всем указаниям волчка и при этом умудрялся удержаться на поле.
- Кто первый? - Ник обвел взглядом всех собравшихся, но энтузиазма на лицах подростков не заметил. Тем не менее отступать он не собирался.
- Если не будет добровольцев, я сам назначу кого-нибудь. - Снова никакой реакции. - Хорошо. Сара и Остин. Вы первые. Глаза именинницы округлились.
- Ник, я...
- Пойдем, не стесняйся, - произнес вдруг симпатичный парнишка. Тот самый - объект ее вожделения.
Все же не мешало бы Стиву проверить этого Остина Риза, подумал Ник, одобрительно кивнув.
Подростки сняли обувь и встали на игровое поле друг против друга. Остальные, не скрывая любопытства, наблюдали.
Ник окликнул другого паренька:
- Джеймс! Иди сюда! Это как-никак вечеринка.
Немного испуганный рыжеволосый подросток взял из рук Ника волчок.
- Ну-ка крутани, а когда он остановится, назовешь цвет и слова, на которые указывает стрелка. Справишься?
- Без проблем, - ответил Джеймс.
- Отлично, - Ник огляделся, - начали! Джеймс сделал все, как ему велели, затем прокричал:
- Правая рука! Зеленый!
Сара и Остин наклонились, чтобы выполнить задание. Следующий ход был левая нога на красный. Оба, кряхтя, изогнулись, следуя указаниям стрелки. Забавно. Остальные подростки столпились вокруг, подсказывая, как лучше делать. Участники игры быстро освоились и после пары следующих раундов принимали просто диковинные позы, вызывая у присутствующих гомерический смех. Наконец Остин завалился, а счастливая Сара победительницей вышла с поля. Следующие игроки нашлись мгновенно.
Узнав о том, что он незаконнорожденный, Люк Марчетти переживает глубокий душевный кризис. На помощь к нему приходит очаровательная Мэдисон Вэйнрайт, адвокат семьи Марчетти…
Тэйлор Стивенс долго пыталась забыть Митча Рафферти — свою юношескую любовь. И вот, спустя десять лет, Митч возвращается в родные края. Что принесет им обоим новая встреча?
Джессика Стерлинг, которая воспитывалась в детдоме, внезапно узнает, что у нее есть родственники в далеком королевстве Бхакар. Но в бумагах, которые она подписывает, чтобы воссоединиться с семьей, кроется подвох…
Стив спасает Рози от непоправимой ошибки — брака без любви. Но теперь ему самому придется отвечать за будущее молодой женщины.
Преподавательница английского языка Пенелопа Джейн решила летом поработать на ранчо поваром — и денег подзаработает, и ее маленькая дочь проведет каникулы за городом.Молодая женщина оказалась замечательной кулинаркой. Но кроме обычных блюд она сумела приготовить и любовный эликсир…
Молодая американка приезжает в далекую страну Эль-Зафир работать няней к детям принца Фарика, так как ей срочно понадобились деньги. Но тут в ее судьбу вмешались непредвиденные обстоятельства…
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…