Давно не пахло земляникой - [5]

Шрифт
Интервал

«Вот дура! — мысленно обозвал попутчицу Волька. — Хоть бы башкой своей идиотской подумала! Подстаканник тебе не газета. И я тебе насекомое, что-ли? Прибабахнутая какая-то».

— А это не опасно? — с сомнением в голосе поинтересовалась самая умная на свете тетка Анастасия Ивановна.

«Конечно, очень опасно, — подумал Волька и съежился. — Еще как опасно!»

А Инна сказала:

— Что вы, тетя, какая опасность. Вот если вас, допустим, или меня треснуть — тогда да. А для каратиста это пустяки, тетя. Разминка.

Вольке стало плохо: «Ни фига себе разминка! Об голову подстаканники ломать!» Судорожно вздохнув, Волька уже было открыл рот, чтобы опровергнуть мнение о безопасности, но не смог выговорить ни слова. Объяснять теперь, что он недотренированный, было бы смешно. После всего, что он говорил минутой раньше. Да, кажется, и поздно. И Волька, не понимая, зачем он это делает, положил свою голову на стол, как на плаху. Прижался щекой к теплому пластику и стал смотреть в окно, чтобы не думать.


Поезд как раз проносился сквозь небольшой поселок. Какая-то женщина развешивала на веревке белье. Конечно, ее не били по голове. Иначе бы не развешивала… Мужик, похожий на цыгана, в сапогах и кепке, ковылял куда-то. Его тоже не били… Промелькнула красная водонапорная башня. Ее… Мама! Ощущение предстоящей боли заставило Вольку плотно зажмурить глаза и сжаться. Сердце, казалось, сейчас остановится. «Вот вишу я над пропастью, а веревка сейчас треснет пополам…» — скользнула мысль. Всё!

— Прекрати, Инна, — вдруг раздался голос умнейшей, добрейшей, гуманнейшей Анастасии Ивановны. — Я не могу тебе позволить портить казенный инвентарь!

Волька отдернул голову от стола. А Инна с сомнением поглядела на подстаканник и послушно поставила его на стол. Она еще сомневается! Только конченному дураку непонятно, что инвентарь при ударе обязательно погнется. От пережитого Волька на время разучился говорить. «Как это здорово, когда в нашей жизни встречаются ответственные, дисциплинированные люди!» — подумал Волька и поскорее вставил стакан с чаем в подстаканник.

Поезд между тем заметно сбавил ход. Маленький поселок оказался большой станцией. Утопающие в зелени деревьев крыши домов густо лепились друг к другу. Здесь жили, судя по всему, дружные люди. Как пчелы. Вынырнула откуда-то шоссейка и ну петлять рядом с поездом. По ней мчался желтый «москвич» и тщетно пытался обогнать пассажирский состав. А потом шоссейка ушла вниз, проскользнула под железнодорожным полотном и исчезла. Колеса вагона гулко прогрохотали по мосту…

— Куда-то приехали, — заметила Анастасия Ивановна и, снова коснувшись пальцами лба, недоуменно добавила: — Ужасно раскалывается голова. Просто ужасно.

— Станция Нежин, — надевая босоножки, проговорила Инна.

— Давайте выйдем, — предложил Волька.

Проводница, зевая, прохаживалась у запыленного вагона. Неподалеку, в тени разросшихся кустов акации, старушки в чистеньких белых платочках торговали клубникой. Приход поезда вызвал оживление в их рядах. Подхватив ведра, они азартно вклинились в гущу спускавшихся на перрон пассажиров.

— Почем это удовольствие? — поинтересовалась Анастасия Ивановна, доставая кошелек.

— Оця мыска — полтора карбовонця, — обрадовалась бабуля, суетливо вытирая руки о передник.

— Нэ бэрыть у нэйы, — неожиданно вмешалась соседка, заговорщицки подмигивая Вольке. — Для таких гарных та справных нэ пожалкую — виддам за карбованэць.

— Манька, — рассердилась бабуля, — лэдаща! Годыны не простояла, а хочэ продать. Ты мэни вэсь бизнэс ломаешь. Я, можэ, и сама думала за карбованэць, так хиба ж ты дашь людыни слово вставыты? — и уже обращаясь к Анастасии Ивановне: — Та нэ дывыться вы на нэйи. Таки очи завыдющи!

Бабуля, продолжая выговаривать товарке, пересыпала Анастасии Ивановне ягоды из миски в кулек. После этого Волька, Инна и тетка стали чинно прогуливаться по перрону. Земля парила, как обычно бывает перед дождем. Асфальт размяк и пружинил под ногами, словно резиновый. В небольшом пыльном скверикерядом с вокзалом купались в пыли куры. И оглушительно звенела трава или что-то в траве, перекрывая лязг буферов маневрового тепловозика. Звенела как самая тонкая струна в невидимом оркестре…

Волька насторожился, принюхиваясь… Нет, показалось. Показалось, что к запаху растаявшего на жарком солнце креозота и раскаленной пыли примешался тонкий земляничный запах. Показалось…

В вагоне было не намного прохладнее. Правда, здесь не жгло солнце. Но липкая духота казалась осязаемой. На потолке гудели беспомощные вентиляторы. Поезд вырвался за поселок и теперь мчался во весь опор.


«Да… — думал Волька, подставляя лицо под прохладный ветерок, влетающий в окно. — Конечно, почему бы и не спросить, если она ничего такого не подумает? Только ведь обязательно подумает. Девчонки все такие. Ты им про Фому, а они тебе про Ерему. И вообще, что в этом такого особенного? Если вначале вилкой старательно придавить, а потом как-нибудь накрутить…» Волька вздохнул и почему-то покраснел, несмотря на то что в этом не было ничего особенного.

— Скоро Киев, — заметила Анастасия Ивановн, — Помню… В каком же это году? В пятьдесят девятом? Нет, пожалуй, в шестидесятом…


Еще от автора Александр Иванович Папченко
Кузнечик

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Каждый охотник желает знать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большой и Маленький

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Мы - инкубаторские

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Принцип Портоса, или Последний свидетель

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Felis №001

Felis — международный литературный независимый альманах, совместно выпускаемый издательством "Э.РА" и творческим объединением "Хранитель Идей".В этом номере в разделе "Публицистика" представлен Александр Папченко; в разделе "Проза" — Геннадий Лагутин, Вера Синельникова, Михаил Акимов, Михаил Пегов, О.Т.Себятина, Леонид Старцев, Тамара Полилова, Татьяна Берцева и Орли Элькис; в разделе "Поэзия" — Алена Грач и Татьяна Стрекалова; в разделе "Литературоведение" — Рене Маори.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.