Давно не пахло земляникой - [3]

Шрифт
Интервал

— Сегодня пятое, — между тем заметила Инна, — а не седьмое. Значит, не магнитные бури.

— Да? — Анастасия Ивановна как-то подозрительно посмотрела на Вольку. Волька поежился.

— Он мог бы позвонить в конце концов, — невпопад заметила Инна и скорбно поглядела на Вольку.

«Вишу я над пропастью и ни о чем не жалею. А веревка сейчас треснет пополам», — вспомнил Волька строчку из прочитанных когда-то записок уцелевшего путешественника. И облизнул пересохшие губы.

— И туфли жмут… — пошевелила ногами Анастасия Ивановна. — И вообще… Какой скудный выбор в ресторане. Нет чтобы устриц с белым вином предложить.

— Вот еще! — поморщилась Инна. — Устрицы! Ты ее ножом, а она пищит жалобно. Бр-р!

При слове «нож» Волька снова насторожился. Самое правильное было бы встать и под благовидным предлогом покинуть купе. Навсегда.

— Инна, закрой дверь. Сквозит невыносимо, — попросила Анастасия Ивановна, словно читала Волькины мысли.

Инна встала и закрыла.

«Они, наверное, меня за беззащитного принимают. За доверчивого идиота. За человека, над которым можно издеваться. За хлюпика. Уши мои не нравятся. Мало ли что мне у вас тоже не нравится! Зачем же сразу за нож хвататься?!» — разозлился Волька и после некоторой паузы сипло произнес:

— Я этот… каратист!

Но вопреки ожиданиям попутчицы не отреагировали на Волькино заявление должным образом. Как будто пропустили его мимо ушей. Анастасия Ивановна скользнула по Вольке взглядом и заметила:

— Нет, все-таки сегодня, наверное, бури.

— Он мог бы проводить, — вздохнула печально Инна.

«Они не врубились», — догадался Волька и уже громче повторил:

— Каратист. Опасный.

Анастасия Ивановна повернулась всем своим улыбчивым лицом к Вольке и зачем-то поправила прическу.

— Что? — переспросила она.

— Мальчик — каратист, — ответила за Вольку Инна.

— Да! — почувствовав в голосе Инны издевательские нотки, треснул кулаком по столу Волька. — Мы вообще кирпичи ломаем!

Стаканы подпрыгнули, расплескивая чай. Анастасия Ивановна отшатнулась.

— Пяткой в ухо — и копыта кверху! — добавил Волька и вновь треснул кулаком по столу. Надо было, конечно, врезать ногой, — это гораздо сильнее впечатляет, — но он не сообразил вовремя.

— Вы лошадей бьете? — задала дурацкий вопрос Анастасия Ивановна. По ее лицу нельзя было понять, или она действительно испугалась или подначивает Вольку.

— Копыта кверху — это значит «отдать концы», «сыграть в ящик», «дать дуба», — перевела Инна как специалист по бандитскому жаргону. И тоже нельзя было понять, серьезно она принимает Волькино заявление или ехидничает.

— Издеваетесь?! — шмыгнул носом Волька. — Ну-ну! Доиздеваетесь, только поздно будет!

В купе стало тихо. Лишь колеса гремели на рельсовых стыках. Полоскалась на ветру занавеска. В распахнутое окно влетал теплый ветер, отчего на Волькиной макушке шевелились выгоревшие волосы.

Анастасия Ивановна и Инна с любопытством разглядывали Вольку. И опять же трудно было понять, с любопытством или с издевкой.

— Молчите? — спросил Волька. — Ну-ну! Домолчитесь, только поздно будет.

Тут Волька задумался, что бы еще такое сказать значительное, но так как в голову ничего не приходило, он еще раз на всякий случай треснул кулаком по столу.

— Что здесь происходит? — повернувшись к Инне, спросила Анастасия Ивановна. — Это… Это что такое?! — возмутилась Анастасия Ивановна, указывая на Вольку.

Инна забралась с ногами на сиденье и не ответила. Анастасия Ивановна растерянно огляделась. Как опоздавший в театре, и слабым голосом позвала:

— Проводник…

— Это мне проводника звать надо, — Волька подул на покрасневшую от ударов руку. — Какая я вам крыса? Подумаешь… Уши! У вас тоже, может, уши оттопыренные, так что, их тоже — ножом! Да?! Может, вы психи какие!

Тут наконец до Инны дошло, в чем дело. Она повалилась на сиденье и стала хохотать. Ее просто корчило от смеха. Она просто умирала.

— я вам, тетя, говорила, что вы… что вы с вашими гороскопами… с вашими методами определения дня рождения по ушам… тетя! — хохотала Инна и никак не могла остановиться.


У Вольки в голове тоже слегка прояснилось. Конечно, как это он сразу не догадался! Все эти свиньи, все эти крысы — это же все из гороскопов! Вот это дело! Как же теперь быть? Как же он, Волька, сразу не догадался? А теперь эти точно подумают, что он какой-нибудь отсталый. Какой-нибудь несовременный. А ведь и нужно-то было всего ничего — поддержать разговор. Порассуждать о животных и их повадках. Тьфу!

— Да-а! — протянула тетя. — Уму непостижимо, что где-то не придают значения гороскопам. Да-а! Город есть город, провинция есть провинция. И никогда им не встретиться… А может быть, это и к лучшему. — Говоря это, Анастасия Ивановна достала маникюрный набор и принялась за ногти.

Тем временем Инна перестала хохотать и тщетно пыталась придать лицу былое скорбное выражение.

«Ну, это ладно, — подумал Волька. — Это выяснилось. Это гороскопы. Но что пищит, когда они его едят?»

— А вы действительно каратист? — между тем спросила Инна.

— А-а это… — покосился Волька на свою ушибленную руку. — Это да. Каратист. Правда, еще не такой, как Янчик Пузаковский.

— Пузаковский? — заинтересовалась Инна.


Еще от автора Александр Иванович Папченко
Кузнечик

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Каждый охотник желает знать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большой и Маленький

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Мы - инкубаторские

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Принцип Портоса, или Последний свидетель

Повести и рассказы Александра Папченко будут интересны ребятам среднего школьного возраста. Ведь герои рассказанных автором забавных и грустных историй — ровесники этих ребят, их современники — люди находчивые и неунывающие.


Felis №001

Felis — международный литературный независимый альманах, совместно выпускаемый издательством "Э.РА" и творческим объединением "Хранитель Идей".В этом номере в разделе "Публицистика" представлен Александр Папченко; в разделе "Проза" — Геннадий Лагутин, Вера Синельникова, Михаил Акимов, Михаил Пегов, О.Т.Себятина, Леонид Старцев, Тамара Полилова, Татьяна Берцева и Орли Элькис; в разделе "Поэзия" — Алена Грач и Татьяна Стрекалова; в разделе "Литературоведение" — Рене Маори.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.