Давай прокатимся верхом - [4]

Шрифт
Интервал

– Всё по плану. Много работаю. Отработал – домой. Никаких развлечений. Через месяц заканчиваем в Даляне и выезжаем в Токио. По мне ещё вопрос открыт. Возможно, в Японию не поеду, тогда жди у вас, в России.

«У вас, в России…» – с горечью отметила я. Его дом теперь там, но не здесь, не со мной. Мы становились всё более чужими.

– Буду рада тебя увидеть, – вежливо сказала я.

«Как мы встретимся? Получится ли снова привыкнуть друг к другу?»

– А ты там как? Дом в порядке? – дежурно поинтересовался муж.

– Дом – да. На ночь ставлю на охрану, собак спускаю. Камеры работают, – докладывать, что так и не привыкла к одиночеству и по ночам безумно боюсь каждого шороха, не стала. Зачем это Вадиму? – Сегодня виделась с Женей, она приходила в кафе, – жизнерадостно продолжила я.

– Да? Ну и как она? – спросил муж отстранённо.

– Всё так же, активна и жизнерадостна. Вадим, – вдруг вырвалось неожиданно для самой себя, – может быть, мне тоже какой-нибудь бизнес открыть, а? А то скучновато как-то.

– Нет, Надя. Не забывай, что я далеко. Помогать не сумею, а переживать за тебя и твой бизнес буду сильно. Не создавай мне дополнительных проблем, ладно? – твёрдо отказал Вадим.

«Ну да, зачем ему это? И так за дом переживает».

– Хорошо, дорогой, извини. Я не подумала об этом. С нетерпением буду ждать, что решится у тебя с Токио. Сообщишь сразу? – миролюбиво закончила я беседу.

– Конечно. Ну, до связи!

Я вздохнула и встала с кресла. Подошла к камину. На прикаминной полке красовались наши с Вадимом фотографии.

Вот мы вдвоём радостно обнимаемся на пляже в Италии. А эта моя любимая – в беседке перед домом, когда её только установили, пять лет назад. Рядом с фотографиями стояла позолоченная музыкальная шкатулка для хранения колец, муж заказал её для меня одному известному мастеру ещё во время первой своей длительной поездки в Китай. Тогда мы не виделись восемь месяцев и отчаянно тосковали. Вернувшись, муж набросился на меня как голодный зверь. Любящий зверь… Я улыбнулась, вспомнив ту нашу встречу, и открыла шкатулку. Раздались звуки танго – и тоненькая китаяночка с медными волосами – копия меня – закружилась в танце любви в объятиях мужчины во фраке.

На следующей неделе мне предстоял новый цикл занятий – мы выучили с детьми все буквы алфавита, и я запланировала перейти к цифрам. Следовало подготовить материал и продумать, как вводить новую тему, но при этом не упустить наработки по буквам – детки быстро забывают то, что не повторяют регулярно. Я налила себе очередную чашку кофе, включила компьютер и приступила к работе. Занятия с детьми всегда доставляли мне радость и удовольствие, вот и сейчас – стоило погрузиться в дела с головой, как настроение поднялось.

Перед сном вышла накормить и спустить собак – немецких овчарок Найду и её сынка Ароса. Когда они бегали вокруг дома, мне было спокойней спать. Собаки, радостно подвывая, принялись скакать на меня, требуя ласки и покусывая друг друга от ревности.

В понедельник, когда я вела занятие, завибрировал телефон – он был поставлен на бесшумный режим, чтобы не отвлекаться.

– Детки, продолжаем украшать единичку! – скомандовала я ребяткам, которые приклеивали красные блёстки к цифре. Взглянув на экран, увидела, что звонила Галина, моя родная сестричка. Прервать занятие я не могла, но её звонок меня насторожил: сестра не отличалась особой разговорчивостью. Да и вообще она считала, что я слишком занята, и поэтому боялась потревожить меня лишний раз. Она работала в библиотеке. Помимо этого, помогала школьникам и студентам с дипломами и рефератами – бралась за любую подработку, чтобы обеспечить себя и своего сына. От моей, то есть Вадима, помощи отказывалась наотрез, я уже давно смирилась, что ничего с этим не поделать.

Я вернулась к занятиям. Еле дождалась окончания. В перерыве, извинившись, вышла на балкон и набрала сестру.

– Галочка, здравствуй. Я только освободилась, – выдохнула я в трубку.

– Надя, я так рада тебя слышать! – Голос сестры показался мне слабым и подавленным.

– Как вы там? Как Марк? – засыпала я сестру вопросами.

– Всё хорошо, не переживай. Марк учится, скоро год закончится. Он молодец у нас, старается. Только одна четвёрка будет.

– Наверное, по математике? – улыбнулась я, представив своего вечно растрёпанного рыжеволосого (в меня, видимо) племянника, с недовольным видом корпящего над учебником. Я знала, что точные дисциплины давались ему с трудом.

– Нет. Ты не поверишь, по трудам!

– Не может быть! Как так? – удивилась я.

– Вот так. Не хочет он пилить, строгать и стучать молотком. Просится к девочкам – ему нравится готовить. А особенно потом пробовать всё это, – сказала Галина.

– Ясно. А ты сама как, Галя? – поинтересовалась я.

Сестра замолчала и не ответила.

– Галя! – я повторила вопрос.

– Надя, что-то у меня в последнее время побаливают колени и кисти рук слегка. Мне трудно с книгами работать. Представляешь, из рук выпадают. И неудобно стало страницы переворачивать – проблемы с мелкой моторикой.

Тревожное предчувствие охватило меня.

– Галя, ты бы к врачу сходила, а? – попросила я сестру.

– Ну, ты же знаешь, как у нас с медициной – чтобы попасть в поликлинику, нужно с самого утра очередь занять за талоном. И потом ждать ещё. Целый день уйдёт на это. А я не могу оставить рабочее место, тем более моя сменщица Марина в отпуске. Никто не подменит.


Еще от автора Юлия Юрьевна Каменева
#Вирус

Ева и ее друзья – разные, но пока еще беспечные и счастливые люди – даже не подозревают, что одной тревожной весной их бурлящая жизнь перевернется с ног на голову. Вынужденные надеть маски, они пытаются нащупать хотя бы слабый призрак настоящего, с каждым днем все глубже утопая в тине фальши, лжи и межличностных проблем. Карантин меняет планы, рушит карьеры, проникает в семьи, тенью вставая между супругами. И неизвестно, чем это обернется для каждого из них. Так, первым шокирующимоткрытием становится Ева, которая оказывается всего лишь обезличенным инстаграм-аккаунтом.


Рекомендуем почитать
Тополиный пух: Послевоенная повесть

Очень просты эти понятия — честность, порядочность, доброта. Но далеко не проста и не пряма дорога к ним. Сереже Тимофееву, герою повести Л. Николаева, придется преодолеть немало ошибок, заблуждений, срывов, прежде чем честность, и порядочность, и доброта станут чертами его характера. В повести воссоздаются точная, увиденная глазами московского мальчишки атмосфера, быт послевоенной столицы.


Ловля ветра, или Поиск большой любви

Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.


Годы бедствий

Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.


Cистема полковника Смолова и майора Перова

УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.


Повести и рассказы

УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.


В глубине души

Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.