Дарий Великий заслуживает большего - [22]
– Порядок, Келлнер? – спросила тренер Бентли.
Поскольку я больше не валялся, хватая воздух, на траве, она снова звала меня по фамилии, как это заведено у тренеров.
– Ага.
– Что сказал тренер Штайнер?
– Не знаю. Чип еще не привел его.
Тренер Бентли раздула ноздри.
Предполагалось, что тренер Штайнер должен в равной степени уделять внимание всем командам, но он вечно крутился возле игроков в американский футбол – вдруг кто-нибудь что-нибудь себе повредит.
– Клянусь… – начала было тренер Бентли, но дверь распахнулась, и вошел Чип.
– Простите. Меня поймал тренер Уинфилд, снова начал ругать, что я «бросил настоящий спорт». Ну вы его знаете.
Тренер Бентли вскинула брови.
– А что насчет тренера Штайнера?
Чип коротко глянул на меня и чуть порозовел.
– Ну он сказал, что, если нет крови, нужно просто приложить лед к, эм, пострадавшей области.
Тренер покачала головой.
– Дарий, как ты себя чувствуешь? Может, все-таки вызвать доктора?
Я поерзал на стуле.
– Да я вроде в порядке. Правда.
Мне очень не хотелось обсуждать судьбу своих яиц с тренером Бентли больше необходимого.
– Кто-нибудь отвезет тебя домой?
Вот об этом я еще подумать не успел.
При одной мысли о том, что нужно будет сесть на велосипед, все внутри болезненно сжималось.
– Нет…
– Не хочешь сейчас пойти ко мне? – предложил Чип. – А родители потом тебя заберут.
– Уверен?
Чип кивнул.
– Спасибо.
Мы с Чипом вели велосипеды вниз по Большому холму. Он настоял на том, чтобы забрать у меня сумку с учебниками, и перекинул ее через плечо напротив своей, отчего на груди у него получился крест из лямок. Теперь Чип был похож на какого-то героя из аниме.
Полуденное солнце подсвечивало тонкие волоски у него на шее, там, где начал отрастать фейд, и окрашивало кожу в золотой.
Циприан Кузумано был красивым парнем. Я считал бессмысленным это отрицать, хоть и встречался с Лэндоном.
Но это нормально.
Так?
По дороге мы едва ли обменялись парой слов – просто молча спускались с холма. Чип изредка поглядывал в мою сторону и улыбался.
Я не знал, что думать о Циприане Кузумано.
И мне было трудно дышать от того, что мы шагали в напряженной тишине, и от того, что Чип видел меня голым, в то время как мой парень – нет.
Почему эта мысль настолько выбивала из колеи?
Казалась такой неправильной?
И волнующей?
– Сюда. – Чип свернул в переулок, который вывел нас к еще одному холму – размером скромнее, чем Большой, но куда более крутому. – Прости, но я живу на самом верху.
– Ничего. Держу пари, после тренировок ехать на холм – полный отстой.
– После тренировок еще ничего. Когда я занимался американским футболом, было куда хуже. Особенно когда тренер Уинфилд заставлял нас толкать платформу.
– Тренер Уинфилд – настоящий монстр.
– Я в курсе, чувак. Трент говорит, очень легко догадаться, что тренер Уинфилд в плохом настроении: он заставляет всех приседать. Считает, это привносит ощущение порядка в его вселенную.
Я ничего не ответил.
У меня в голове не укладывалось, что Чип дружил с Бездушным Приверженцем Господствующих Взглядов – и вот так запросто упоминал Трента в разговоре, хотя знал – а он точно знал! – как тот ко мне относится.
Чип откашлялся.
– Могу я спросить тебя кое о чем личном?
– Ну… Да, наверное.
– Я типа видел тебя в раздевалке.
У меня закололо в затылке.
Я еще не знал, к чему приведет этот разговор, но ощутил сильное желание сброситься с холма, по которому мы взбирались.
Я покосился на Чипа – у того лицо сделалось ярко-красным, – потом уткнулся взглядом в землю.
– Ты… не обрезан?
– Типа… да. – Я сглотнул. – Но я предпочитаю слово «нетронут».
– А, – сказал Чип и добавил: – Хотел бы я, чтобы мои родители оставили меня нетронутым.
По телу прокатилась волна жара.
Я снова сглотнул.
Чип обошел выбоину на дороге и задел меня плечом.
– Прости, если это было неуместно.
Да уж, это было супернеуместно.
Я бы предпочел, чтобы меня снова ударили коленом по яйцам, чем обсуждать мою крайнюю плоть с Циприаном Кузумано.
– Ничего, – внезапно охрипнув, ответил я. – Все нормально.
Хотя какое тут нормально?
Я неловко кашлянул.
А Чип просто пожал плечами и свернул на подъездную дорожку к дому. Порывшись в сумке, он, кажется, достал пульт от гаражной двери, потому что левая половина начала открываться.
– Можешь оставить велосипед здесь, – сказал Чип. – Во сколько…
Но прежде, чем он успел договорить, дверь, ведущая из гаража в дом, распахнулась, и оттуда выскочило что-то маленькое и очень быстрое.
Чип со смехом подхватил на руки малышку – на вид ей было года два, не больше – со светло-коричневой кожей и темными кудряшками.
Чип был белым. Во всяком случае, я так думал, поскольку кожа у него была светлой, а волосы – каштановыми и прямыми. Я невольно задался вопросом, кто эта девочка.
Но спрашивать вслух, разумеется, не стал.
– Привет, – сказал я, когда малышка выглянула из-за плеча Чипа и посмотрела на меня. Я осторожно помахал ей. – Я Дарий.
Она тут же распахнула глаза.
Чип снова рассмеялся и повернулся так, чтобы и он, и его маленькая пассажирка могли меня видеть.
– Скажи «привет», Эви. – Чип теперь не просто улыбался, он весь сиял.
– Привет, – прошептала Эви.
Чип звонко чмокнул ее в щеку, и малышка захихикала.
В отличие от своего тезки-царя Дарий вовсе не Великий. Он наполовину перс, но всю жизнь прожил в Портленде. В раннем возрасте Дарию диагностировали клиническую депрессию, и, несмотря на лечение, ему все еще сложно найти общий язык со сверстниками. Узнав, что его дедушка серьезно болен, Дарий вместе с семьей впервые отправляется в Иран. Там он знакомится с соседским мальчиком Сухрабом, дружба с которым навсегда меняет его жизнь.
Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!
Велько Петрович (1884—1967) — крупный сербский писатель-реалист, много и плодотворно работавший в жанре рассказа. За более чем 60-летнюю работу в литературе он создал богатую панораму жизни своего народа на разных этапах его истории, начиная с первой мировой войны и кончая строительством социалистической Югославии.
Роман современного румынского писателя посвящен событиям, связанным с установлением народной власти в одном из причерноморских городов Румынии. Автор убедительно показывает интернациональный характер освободительной миссии Советской Армии, раскрывает огромное влияние, которое оказали победы советских войск на развертывание борьбы румынского народа за свержение монархо-фашистского режима. Книга привлечет внимание массового читателя.
Написанная под впечатлением от событий на юго-востоке Украины, повесть «Мальчики» — это попытка представить «народную республику», где к власти пришла гуманитарная молодежь: блоггеры, экологические активисты и рекламщики создают свой «новый мир» и своего «нового человека», оглядываясь как на опыт Великой французской революции, так и на русскую религиозную философию. Повесть вошла в Длинный список премии «Национальный бестселлер» 2019 года.
Автор, офицер запаса, в иронической форме, рассказывает, как главный герой, возможно, известный читателям по рассказам «Твокер», после всевозможных перипетий, вызванных распадом Союза, становится офицером внутренних войск РФ и, в должности командира батальона в 1995-96-х годах, попадает в командировку на Северный Кавказ. Действие романа происходит в 90-х годах прошлого века. Роман рассчитан на военную аудиторию. Эта книга для тех, кто служил в армии, служит в ней или только собирается.
После смерти своей лучшей подруги Ингрид Кейтлин растеряна и не представляет, как пережить боль утраты. Она отгородилась от родных и друзей и с трудом понимает, как ей возвращаться в школу в новом учебном году. Но однажды Кейтлин находит под своей кроватью тайный дневник Ингрид, в котором та делилась переживаниями и чувствами в борьбе с тяжелой депрессией.
Аристотель – замкнутый подросток, брат которого сидит в тюрьме, а отец до сих пор не может забыть войну. Данте – умный и начитанный парень с отличным чувством юмора и необычным взглядом на мир. Однажды встретившись, Аристотель и Данте понимают, что совсем друг на друга не похожи, однако их общение быстро перерастает в настоящую дружбу. Благодаря этой дружбе они находят ответы на сложные вопросы, которые раньше казались им непостижимыми загадками Вселенной, и наконец осознают, кто они на самом деле.
Вскоре после самоубийства отца шестнадцатилетний Аарон Сото безуспешно пытается вновь обрести счастье. Горе и шрам в виде смайлика на запястье не дают ему забыть о случившемся. Несмотря на поддержку девушки и матери, боль не отпускает. И только благодаря Томасу, новому другу, внутри у Аарона что-то меняется. Однако он быстро понимает, что испытывает к Томасу не просто дружеские чувства. Тогда Аарон решается на крайние меры: он обращается в институт Летео, который специализируется на новой революционной технологии подавления памяти.
Однажды ночью сотрудники Отдела Смерти звонят Матео Торресу и Руфусу Эметерио, чтобы сообщить им плохие новости: сегодня они умрут. Матео и Руфус не знакомы, но оба по разным причинам ищут себе друга, с которым проведут Последний день. К счастью, специально для этого есть приложение «Последний друг», которое помогает им встретиться и вместе прожить целую жизнь за один день. Вдохновляющая и душераздирающая, очаровательная и жуткая, эта книга напоминает о том, что нет жизни без смерти, любви без потери и что даже за один день можно изменить свой мир.