Дар судьбы - [7]
— Поверьте, я доставлю вас обратно вовремя.
Келли никогда не была у Джона. Сама эта мысль пугала ее до смерти, даже теперь, когда она познакомилась со всей его семьей. Однако Келли истощила запас отговорок. Она не сомневалась, что Джон с самого начала знал истинную причину ее отказа. Но, будучи человеком терпеливым и уверенным в себе, ждал, пока ее броня даст трещину. И Келли уступила.
Джон жил почти на самом берегу Темзы в весьма живописной части города. Келли покорно поднялась вслед за ним по ступенькам небольшого многоквартирного дома. Его апартаменты занимали весь верхний этаж, и Келли сразу поняла, почему Джон остановил свой выбор именно на этой квартире: отсюда открывался прекрасный вид на Ридинг.
Девушка, подойдя к окну, стала считать освещенные огнями рождественские елки, но на девятой сбилась. Джон подошел к ней сзади и обнял. Не думая ни о чем, Келли доверчиво прижалась к нему, руки Джона скользнули по ее телу, нежно коснулись груди…
— Я рад, что вы зашли ко мне, — прерывисто шепнул он.
— Кажется, я тоже рада.
Он рассмеялся, и его смех эхом отозвался в ее сердце.
— Келли, я пригласил вас сюда, чтобы вы посмотрели мою квартиру. Только для этого. Я не хочу физической близости, пока… пока вы не будете к этому готовы, пока желание не станет сильнее разума.
Ей трудно было разобраться в своих чувствах. Что она ощутила сейчас? Разочарование? Пожалуй, да. Сожаление?..
— Простите, не знаю, что вам ответить. И даже не хочу об этом думать. Вы не такой, как все… И я, когда с вами, становлюсь другой, но…
— Вот это и важно, — прервал он ее. — Даже если я буду владеть вашим телом, мы не разрушим той преграды, что стоит сейчас между нами. — Он медленно повернул ее к себе лицом. — Когда вы поймете, что не можете больше скрывать от себя своего желания быть со мной, тогда вы увидите, как я жду этого.
Его глаза вселяли в нее веру. Глядя в них, Келли поняла — ей нечего бояться, нет никаких причин для страха. Келли вздохнула и, отбросив осторожность, вложила в поцелуй всю свою веру и неожиданно пробудившуюся страсть. Она ощутила на своих губах вкус леденцов из сахарного тростника с рождественской елки, запах сосновых и еловых лесов…
А Джону казалось, что он держит в руках рождественское чудо. Он положил руки на бедра девушки и притянул к себе. Его губы прижались к ее губам — соблазнительные, уверенные, нежные, способные, как он надеялся, убедить ее в искренности и глубине его чувств. Он так давно мечтал держать Келли в своих объятиях, обнимать ее теплое гибкое податливое тело, что эти мечты превратились в настоящую пытку. Он убеждал себя: не нужно торопить события, следует действовать медленно, осторожно, потому что опасно влюбляться в женщину, которая боится оказаться в его власти. Но его разум не принимал никаких доводов, ведь этой женщиной была Келли, и он отдал бы все на свете, чтобы вот так держать ее в своих объятиях.
Келли вздохнула и снова слилась с ним в поцелуе. Ее тело стало податливым, аромат ее волос и запах кожи кружил Джону голову, кровь учащенно билась в висках. Даже сквозь одежду он ощущал теплоту ее тела, но в то же время понимал: их объятие длится слишком долго, теплая уступчивая женщина в его руках в любую секунду может превратиться в холодный камень. Но ему хотелось продлить эту близость. Хотелось прижаться губами к темным розам ее щек, к стройной теплой шее цвета слоновой кости, почувствовать мягкую упругость ее полной груди.
Келли приложила ладони к его щекам и подняла свое лицо… Но, когда ее рассудок окончательно уступил место желанию, она почувствовала, что Джон отстраняет ее от себя.
— Я еще не показал тебе свой кукольный домик.
Она, оглушенная, смотрела на него, стараясь собраться с мыслями.
— Да-да, не показал, — рассеянно подтвердила она.
— А ведь обещал.
Не в силах больше смотреть на ее раскрасневшееся лицо и сверкающие глаза, Джон взял Келли за руку и повел в спальню. Девушка старалась не смотреть на большую кровать с искусно сделанным резным изголовьем, клетчатый халат, небрежно брошенный на стул, на заманчивый беспорядок, который ясно говорил о том, что в этой комнате спал мужчина, спал один и томился по женщине. Она изо всех сил пыталась сосредоточить свое внимание на стволе дерева, свисавшие ветви которого почти полностью закрывали небольшой столик, стоящий в углу комнаты.
— Моя мама говорит, что несколько недель обдумывала план этого сооружения.
Келли сунула руку внутрь дупла и извлекла крошечную пушистую белку.
— Удивительно!
— Это Мэгги. — Джон протянул ей другого зверька. — А это Блисс.
В выдолбленном бревне жили еще четыре белки. В их распоряжении были замечательные комнатки с мебелью и всевозможной утварью. Здесь был даже стол, покрытый клетчатой скатертью, бассейн и уютные кроватки.
Келли улыбнулась, но долгий поцелуй Джона стер эту улыбку.
По дороге в «Надежду» Келли вдруг почувствовала угрызения совести. Джон поделился с ней сегодня очень многим: рассказал о своей семье, о рождественских традициях, о своем детстве… А чем поделилась с ним она? Ничем.
Она хранила свои секреты глубоко внутри себя, ревностно оберегая от назойливых взглядов и насмешек. Ну и что она выиграла? Что она выиграла от того, что держала Джона на расстоянии? А какую радость она получила бы, впустив его в свою жизнь! Келли мучительно искала слова, которые дали бы ему знать: она доверяет ему и хочет, чтобы он знал это. Наконец нашла.
Можно ли выиграть счастье или это дар судьбы, которого нужно ждать терпеливо, безропотно, ни на что особенно не надеясь? Сероглазая красавица Джудит и черноволосая обаятельная Келли верят в священное чудо любви, но точно знают: счастье приходит к тем, кто умеет не только ждать, но и настойчиво ищет свою судьбу. И потому, преодолевая все неблагоприятные обстоятельства, они в конце концов вытягивают выигрышный билет.
Юная Синди умоляет своего возлюбленного взять ее с собой в длительное и крайне опасное путешествие. Но Мартин непреклонен. Ах, если бы он сказал, что любит ее, и попросил дождаться…В отчаянии девушка совершает самую большую ошибку в своей жизни — выходит замуж за человека, которого совершенно не любит.И вот прошло пять лет…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…