Дантуинские развалины - [46]
– Но Лея же сказала, что имперцы уже здесь были. Тебе не кажется, что если бы здесь что и оставалось, они бы давно это нашли? – Даск побежала за ним.
– Они не всегда знают, где искать.
– А что здесь произошло? – спросила она, когда они подошли к внешнему периметру. Размеры базы впечатляли.
– Я узнал всё из вторых рук, но тебе расскажу.
Тут Финн остановился и повернулся вправо. За его спиной Даск увидела животное, похожее на собаку, которое ходило взад-вперёд. Или оно их ещё не учуяло, или ему было всё равно.
– Кто это? – спросил Финн.
Даск прищурилась, стараясь получше разглядеть существо.
– Кажется, это гууртон, хищник-одиночка. Лучше отойдём от него подальше, – посоветовала она. – Они могут быть очень опасны.
– Разумно, – ответил Финн и прошёл через пролом в стене.
Оказавшись внутри, Даск убедилась, что база была очень внушительной. У близлежащих построек окна были выбиты, а двери распахнуты. На крышах уже выросли деревья, всё казалось заброшенным и угрюмым. <Интересно, на что была похожа база, когда здесь были люди?> – подумала Даск.
– Так что же здесь произошло? – напомнила она Финну.
– Как я понял, многие годы это была весьма успешная база, – начал он, пока они медленно шли по территории. – Наверное, из-за того что она достаточно далеко располагалась. Не знаю, как такое случилось, или как солдат-повстанец вообще его нашёл, но около полутора лет назад кто-то подложил в груз имперский маячок. По счастливой случайности его обнаружили и отдали приказ об эвакуации. Эти постройки, – он остановился и коснулся стены слева, – изготовлены из сборных модулей. Их специально разрабатывали, чтобы в любой момент можно было перевезти в другое место.
– Получается, если они оставили всё здесь, то повстанцы очень спешили, – подумала вслух Даск.
– Как я понимаю, они снялись за один день.
Даск глубоко вздохнула и попыталась представить себе, как сотни, если не тысячи солдат устремляются вон из этих зданий.
– Надеюсь, они успели.
– Вроде как имперцы нашли эту базу только после того, как им рассказала Лея, – продолжал Финн.
– Что? – Даск ошеломлённо на него уставилась. – Лея никогда никого не предаст!
Она, конечно, понимала, что нельзя быть уверенной в тех, кого едва знаешь, но в преданности и личном мужестве принцессы Леи Даск не сомневалась.
– Она была пленницей на <Звезде смерти> Императора, – мрачно ответил Финн. – Как она сама рассказывала, её пытали с использованием мозговых датчиков, но она не выдала местоположение базы повстанцев. Тогда они решили действовать по-другому: стали угрожать, что уничтожат её родную планету. Поэтому она выдала им координаты этой базы на Дантуине, – он обвёл рукой окружавшие их развалины.
– Наверное, её можно понять. Но то, что она выдала других, кажется мне: бесчеловечным.
– Нет-нет, ты просто не поняла. Она уже знала, что эта база эвакуирована и прибытие сюда имперцев – уже вопрос времени.
Теперь события обретали смысл.
– Она думала, что выиграет время.
– Да, но они всё равно уничтожили Альдераан.
Даск понимающе кивнула. Оглядываясь назад, она вспомнила разговоры, что учёные из другого отдела работали над каким-то важным проектом как раз за год до уничтожения Альдераана. Многие из этих учёных потом пропали. Ходили слухи, что их перебросили на другой особый проект. Интересно:
– А что бы ты о ней подумала, если бы она предала Альянс ради спасения тех, кого любила? – тихо спросил Финн, перерывая её мысли.
– Не знаю, – призналась Даск. – Не представляю, как бы я поступила в подобной ситуации. Но, наверное, мы поступаем так, как считаем правильным. И я думаю, нужно поставить наше дело превыше личных привязанностей. Мечтатели могут и умереть, а мечты будут жить дальше.
Финн не ответил. Даск пришло в голову, что он задал вопрос не о выборе Леи, а о её собственном. Наверное, он спрашивал, может ли она ради него предать Альянс Сопротивления. Даск опять показалось, что её испытывают, а она так боялась не выдержать проверку.
– Давай зайдём ненадолго в командный центр, – предложил Финн, – а потом продолжим путь.
– Хорошо, но будем сохранять осторожность. Если здесь бродит один гууртон, то есть и другие.
– Правильно, – он посмотрел на неё. – Работать с тобой даже лучше, чем я думал. Даже не предполагал, насколько ты разбираешься в животных.
– Я же биоинженер, – она постаралась не улыбаться слишком широко. Однако он заметил её радость, так как тоже усмехнулся и двинулся дальше.
Они прошли ряд из небольших строений, а потом поднялись по лестнице в командный центр. Заглядывая в открытые двери, они поняли, что небольшие постройки – казармы, и имперские солдаты, обыскивавшие базу, перевернули здесь всё вверх дном. Состояние казарм не сулило ничего хорошего в командном центре, но туда всё равно стоило заглянуть, объяснил Финн.
На втором этаже они увидели самку-гууртона с детёнышами. Финн остановился и посмотрел на Даск.
– Если не будем к ним приближаться, они нас не тронут, – заверила девушка. – Самка просто уведёт свой выводок подальше от нас.
– Понял.
Обойдя гууртонов кругом, они вошли в самое сердце бывшей базы. Даск поразилась степенью разрушений. Из любопытства она подошла к панелям управления, раскуроченным, но не уничтоженным.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Далекое будущее. Человечеством по-прежнему правят злоба, корысть, амбиции и тяга к богатству. Общество разделено на купающихся в роскоши аристократов, которым дозволено всё, и простых обывателей, вынужденных работать от рассвета до заката, чтобы заработать на жизнь. Семнадцатилетний обыватель Мигель, едва приехав в столицу, попадает в неприятности и оказывается в местной тюрьме. Теперь перед ним выбор - отправиться на талиумные рудники, или завербоваться в армию местного диктатора Бенито Сото, что держит власть на планете.
2111 год. На фоне истощения запасов углеводородов проходит локальный ядерный конфликт между Китаем и США, который ведёт к практически полному уничтожению обеих держав и радикально меняет карту мира. Старый мировой порядок, стремившийся превратить человечество в безликую серую массу, терпит крах.
В погоне за своей жертвой маги-охотники приходят на Землю. Вместе с ними в нашем мире появляется и магия. Получится ли у охотников выследить беглеца среди семи миллиардов людей? Ведь дома, как говорится, и стены помогают. Получится ли у жителей голубой планеты распорядиться негаданно свалившимся чудом? И какая она, магия, на самом деле? Величайшее добро или сверхмощное оружие, способное сокрушить мироздание?
После того как жители Новой Земли Обетованной, защищаясь от нападения, уничтожили Белый дом вместе с президентом, война между сверходаренными и обычными людьми кажется неизбежной. И хотя боевые действия еще не ведутся, добровольцы, подогреваемые жаждой мести, собираются в многотысячные армии.Харизматичный анормальный террорист Джон Смит использует это обстоятельство в своих целях. Скрываясь от властей, он готовит грандиозную операцию. Бывший федеральный агент, охотник на злодеев Ник Купер идет по его следу, чтобы предотвратить катастрофу и совершить возмездие.
Связь с нашим миром не была установлена, в итоге этот мир начал стираться. Лишь сто метров вокруг осталось таким, каким было совсем недавно, всё остальное стало белым и пустым. Портал в новый мир открылся. Я не хотел идти. Всё пошло не так, как все ожидали, в частности я. Не знаю, где всё пошло не так, но где-то мы все ошиблись. Эта ошибка стоит многого, и исправить её нет возможности. Думаю, не следует забегать вперёд, а лучше начать с самого начала.
В недавно открытом супермаркете происходит пожар. Прибывшие сотрудники МЧС сталкиваются с непонятным поведением администрации. Те заявляют, что им удалось потушить пожар собственными силами и категорически отказываются впустить в здание торгового центра пожарных и полицию. Представители власти продолжают настаивать, после чего хозяин супермаркета неожиданно берет в заложники собственных покупателей. Спецназ идет на штурм здания, чтобы освободить заложников, но здание супермаркета истаивает в воздухе и исчезает.
После ошеломляющих событий, запечатленных в «Новой надежде», новоиспеченным героям Восстания – начинающему джедаю Люку Скайуокеру, Хэну Соло – контрабандисту, вынуждено ставшему борцом за свободу – и принцессе Лее Органе, отважному лидеру, мстящему за уничтоженную планету – предстоит столкнуться с суровой реальностью разрушительного конфликта, в который они так смело окунулись. Взорвав «Звезду смерти», Альянс повстанцев нанес Империи решительный удар, но Палпатин и Дарт Вейдер представляют не меньшую опасность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.