Дан. Книга вторая. - [9]

Шрифт
Интервал

— Да. — Ухватился я за подброшенную мне мысль. — Дар у меня действительно мал, и я бы хотел приобрести кое-что у Равтана. Думаю, пока мне стоит просто развивать дар, и учится пока самостоятельно. Нужно еще копить деньги на артефакт.

— У меня такое чувство, что ты и Равтан мне врете прямо в глаза. — Задумалась Лазуритта. — Дело тут не в даре и не в мнимом артефакте громадной стоимости.

— Может быть, пойдем в мою комнату и закажем ванны с горячей водой? — Решил я перевести разговор в другое русло. — Мы уже поели, можно отдохнуть и поговорить в моей комнате.

— Ты не хочешь пойти ко мне? — Спросила меня девушка, имея в виду свой особняк в городе.

— Гесс мне говорил, что нас искали, приходил к нему этот маг по имени Итон, подробно расспрашивал о нас. — Сообщил я девушке. — Мне кажется тут безопаснее, поживем пару дней, осмотримся, потом решим что и как. — Предложил я.

— Хорошо. — Кивнула мне девушка.

После ванн с горячей водой, я до утра ‘отрабатывал’ свою вину перед Лазуриттой. Мне удалось, как я и рассчитывал, ‘искупить свою вину’ полностью, что доказывали раздававшиеся многократно крики наслаждения моей напарницы, содрогающейся в многочисленных экстазах. Такой способ ‘загладить вину’ мне и самому очень нравился, но он требовал не мало физических сил, и я заснул только под утро полностью истощенным.

Глава 5

— Дан, какие у тебя планы? — Спросила меня девушка на следующий день.

— А у тебя?

— Я сейчас свободна, у меня еще три недели каникул. — Улыбнулась мне Лазуритта.

— Я не знаю, Гесс советует мне, отправится в Катон, город на границе с пустошью в трех сотнях лиг отсюда, но я пока ни чего не решил.

— А сам ты чего хочешь?

— Я бы хотел на время исчезнуть. Забиться в какую-нибудь норку и спокойно развивать свой дар и навыки построения заклинаний. — Улыбнулся я девушке лежащей на моей груди и смотревшей на меня.

— Я бы хотела заработать еще немного денег. — Девушка откинулась на спину, и ее взгляд случайно упал на купленный у гоблина камень телепортации, слетевший с моей груди на подушку. В ее взгляде промелькнуло удивление. — Дан! У тебя новый амулет!

— Приобрел по случаю. — Улыбнулся я Лазуритте.

— Это то, что я думаю? Это камень телепортации? — Спросила у меня девушка. — Ты ушел из Академии, воспользовавшись им?

— Да. — Кивнул я прекрасным карим глазам, вопросительно смотрящим на меня.

— Ты знаешь, сколько это стоит?

— Я его купил не дешево. — Пожал я плечами.

— Ты можешь открывать порталы, это заклинание первого уровня! — Восторженно посмотрела на меня Лазуритта. — Я вообще не слышала, что их можно купить, а если их и продают, то цены заламывают такие, что захватывает дух.

— Да, он обошелся мне не дешево. — Согласно кивнул я девушке.

— Сколько? — Посмотрела на меня Лазуритта. — Сколько ты отдал за него, Дан?

— Много. Очень много, я думаю, что я за него переплатил. — Нахмурился я, вспомнив, что у меня на счете осталось всего сто тысяч. — Теперь я беден, как церковная мышь.

— Ты не ответил на мой вопрос. — Нахмурилась девушка.

— Сколько может стоить такой амулет? Я не знаю цен, и хотел бы узнать купил я его дорого или нет. — Поинтересовался я у Лазуритты.

— Камень экономит магическую энергию, необходимую для создания портала, не нужно ее тратить на поддержание структур. Это переносной портал! — Девушка потрогала камень рукой. — Не меньше миллиона, может два, они все уникальны. Не каждый архимаг имеет такой, хотя и сам может открыть себе портал, но это требует времени и большого расхода энергии на само создание портала, не говоря о том, что еще нужна энергия на перемещение. — Предположила девушка.

— Значит, меня не обманули. — Улыбнулся я девушке.

— Сколько ты за него заплатил?

— Половину тонны золотом. — Сказал я Лазуритте.

— Ты не прогадал. — Произвела расчет в голове девушка и улыбнулась мне. — Может, прыгнем куда-нибудь?

— У меня мало магической энергии и надо представить мысленно место телепортации, а я мало, где бывал.

— Зато я была много где и могу помочь тебе с магической энергией. — Улыбнулась мне девушка. — К тому же ты можешь отправлять с помощью камня других людей, если они представляют, куда им надо. Очень ценный артефакт.

— Я не разу не пробовал брать магическую энергию от других и не умею им пользоваться, отправляя других с помощью камня.

— Это просто. Нужно при активации камня пожелать, чтобы переместился не ты, а тот человек, и туда, куда он желает и в момент, когда человек начал перемещение разорвать с ним физический контакт. Он улетит, ты останешься. — Объяснила мне Лазуритта. — Брать чужую магическую энергию тоже легко, если человек тебе ее дает сам. Это так же как черпать ее из твоего амулета-накопителя.

— Куда бы ты хотела переместиться? — Спросил я у девушки.

— Какая дальность у амулета? — Ответила вопросом на вопрос Лазуритта.

— Мне сказали, что его порог дальности не был достигнут, но с помощью него перемещались на шесть тысяч лиг.

— Шесть тысяч лиг! Обалдеть! Предел амулета не достигнут! — Воскликнула Лазуритта. — Владельцем амулета был как минимум архимаг, только они располагают таким запасом энергии, что бы прыгнуть на такое расстояние. Кто тебе его продал? На континенте всего пять архимагов!


Еще от автора Игорь Анатольевич Хорт
Катар 2

Продолжение приключений Артёма, студента-медика, независимо от своего желания оказавшегося на планете Катар и ставшего там профессиональным охотником.В новой книге главный герой приобретает постоянную спутницу, необычные способности, новый глейдер и оружие, много денег... и новых врагов.


Шахтер-2. Часть 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шахтёр

Устроиться по объявлению на работу за пределами России — да легко… Работа связана с риском — ну и что? А дальнейшая судьба шести тысяч землян, оказавшихся в четырёх модуль-секциях аварского космического корабля-работорговца была стандартной судьбой освобождённых рабов или беженцев из Аварской империи — служить в армии, во флоте или… стать шахтёром!!!


Катар

Студент-медик, попав в автокатастрофу, оказывается на другой планете, более развитой в техническом отношении. Там он становится профессиональным охотником, и зарабатываем отстрелом и разделкой животных, а также попутно всем, что подвернется. .


Навстречу судьбе

Оказавшись в мире магического средневековья, Арту пришлось пройти процесс обучения мастерству боя меча и владения магией. Но, как известно, с ростом мастерства параллельно растёт и количество недоброжелателей, и их сила…


Дан. Книга 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.


Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.


Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Дан. Книга 2

Два черных как уголь гаррида мчались по широкому торговому тракту, соединяющему город Равн и Истр. Брызги из луж, оставленных после себя ночным дождем, разлетались из под их лап радужным веером, иногда попадая на зазевавшихся путиков. Гарриды мчались, расправив крылья, они изредка разгонялись, продолжая после этого полу полет полу бег работой ног для поддержания скорости. Сорок километров до отворота к храму Хранителей они преодолели за неполный час и, высадив своих седоков, развернулись в обратном направление к своему постоянному месту обитания: Ромадинской пустоши.