Дамский выстрел - [9]
— Письмо пришло из Калининграда, отель «Дона». Там семь лет назад, насколько я помню, останавливался Механик.
— У вас отличная память, сэр.
— Так вот, настало время вернуться в исходную точку. Надо еще раз поворошить давнюю историю. Разгадка зарыта именно там!
— Согласен!
— Пошлите в Калининград нашего агента, который хорошо разбирается в местной обстановке. Есть на примете такой человек?
— Это не проблема, сэр. После развала Советов в соседней Литве началось разоблачение сотрудников КГБ. Их отдавали под суд как изменников Родины.
— Ох уж эти демократии в коротких штанишках. Как будто мощное государство может существовать без рыцарей плаща и кинжала.
— Мы вовремя остановили глупый процесс. Точнее, возглавили. Отфильтровали самых толковых сотрудников и предложили им работать на нас. У них не было выбора. С одной стороны, тюрьма и презрение общества, а с другой — твердая валюта и наша защита.
— Бывших разведчиков не бывает. Они лишь меняют хозяев.
— Так точно, сэр. Разрешите начать операцию?
— Назовем ее… «Колобок». Так, кажется, звали шустрого бегуна из русской сказки?
— Название ассоциируется с Россией, — заметил Рассел.
— Ты прав, надо придумать что-то нейтральное. Кто слопал Колобка?
— Лиса.
— Тогда… Операция «Хитрая лиса». Как тебе?
— Отличная мысль, сэр.
— Действуй незамедлительно!
— Я позабочусь, чтобы наш агент срочно прибыл в Калининград.
Ушлый Фрэнк Рассел не стал уточнять, что агент Чайка уже получил задание и находится в пути. Начальство не вникает в процесс, ему подавай результат. А умный подчиненный способен подталкивать мысль начальника в нужное русло.
— И еще, — Бред Коннорс жестом остановил поднявшегося Фрэнка Рассела. — Что с семьей Механика?
— Я выясню и доложу, — уклончиво ответил Рассел на неприятный вопрос.
8
Первый день, Калининград, 14-00
Я приподняла опустевший стакан. День был жарким, а вода — холодной, донышко оставило влажный отпечаток на столе. Кирилл Коршунов открыл мини-бар.
— Вода закончилась. Сок?
— Может, что-нибудь поинтереснее? Мы все-таки на курорте.
Кирилл извлек маленькую бутылку белого вина и захватил два чистых бокала.
— Хотя мы на службе, но…
— Если бы знала, что ты такой зануда, ни за что бы не вышла замуж.
— А кто тебя спрашивал?
Тут он прав. Контора в своем репертуаре. Я увидела запись в новеньком паспорте, спустя семь лет после регистрации брака. И только тогда узнала свою новую фамилию — Коршунова.
— Кирилл, ты мне хотя бы покажи наш ЗАГС.
— Зачем? Тебя никто пытать не будет.
— Никакой романтики.
— Обещаю устроить праздничный ужин.
— С цветами?
— И лучшим шампанским.
— Ну, смотри, я тебя за язык не тянула. — На самом деле все наоборот. Из мужиков приходится вытягивать даже маленькие радости.
Он разлил вино, бокалы обхватил бутон из влаги. Обошлись без тоста. Я пригубила ярко-соломенный напиток и спросила:
— Про какой инцидент ты говорил?
— Следующим утром, третьего июля, Назаров устроил скандал. — Коршунов заглянул в смартфон. — Он позвонил по телефону, указанному в рекламном буклете, который получил вместе с янтарной Царевной-лягушкой. И разговаривал с мастером Никитой Бреусовым. Назаров заявил, что ему подсунули брак, что он купил не произведение искусства, а халтуру. Мастеру стоило немалых усилий успокоить клиента и выяснить, чем же конкретно он недоволен. Оказалось, Назаров обнаружил на брюхе лягушки какую-то трещину. Бреусов предположил, что трещина возникла из-за гравировки. Мол, это не его вина, но любезно пообещал устранить дефект. Янтарь плавкий материал, и он исполнит все идеально. В конце концов, они договорились, что Назаров сдаст лягушку в магазин, а вечером заберет ее обратно. Бреусов обещал предупредить продавщицу.
— Ваш полковник скандалист?
— Он не наш, а из СВР.
— Да какая разница! Сам говорил, что выпорхнули из одного гнездышка.
— Вообще-то сотрудники наших ведомств умеют контролировать эмоции.
— Контролировать? То есть управлять. Тогда Назаров специально устроил скандал.
— Зачем?
Я пожала плечами и предположила:
— Условный пароль. Зашифрованная информация. Контакт со связным. Что там еще практикуется в шпионском арсенале?
— Назаров знал, что его прослушивают, и вряд ли бы пошел на необоснованный риск.
— Он отнес лягушку?
— Да, отнес. А вечером получил обратно.
— Так, может, это был контейнер для микропленки?
— О чем ты говоришь? Времена микропленок давно прошли. Сейчас век компьютерных технологий.
— А как же ваше чертово досье в виде обычных бумаг?
— Понимаешь, особо важную информацию: досье агентов, их донесения — до сих пор предпочитают хранить в папках. Считалось, что так безопаснее. Существует куча технических примочек для предотвращения утечки электронных данных. А вот папки… Никто не мог предположить такую наглость.
— Я поняла. С вами чем проще — тем лучше.
— Ну-у, — беспомощно развел руки Кирилл. — Одно могу сказать, это не мой прокол.
— Иначе бы я стала вдовой.
— Кстати, о твоей гипотезе про контейнер. Янтарную лягушку мы потом обнаружили в номере Назарова. Просканировали ее, просветили и даже распилили. Обнаружили небольшую внутреннюю полость.
— Вот! Я оказалась права?
— Не совсем. Наши эксперты провели всесторонний анализ. Лягушка сделана из нескольких самородков янтаря. Никаких инородных тел внутри нее не было. Ни одного микрона.
Светлана Демьянова — профессиональный киллер, идеальная машина для убийства. Страшные события прошлого выжгли из ее сердца все человеческое, она не знает ни страха, ни жалости. Ее стихия — смерть. Светлана направляется на выполнение очередного заказа и около придорожного кафе видит следующую картину: оборванного, жалкого человека в военной форме окружили здоровенные кавказцы с оружием в руках. Понятно, что еще пара секунд — и все будет кончено. Светлана собирается проехать мимо, но вдруг с ужасом понимает, что физически не сможет бросить этого человека в беде.
В квартире бизнесмена Дмитрия Мальцева найден труп мужчины в домашнем халате, с проломленной головой. Рядом — жена Дмитрия Инна, вся в крови и на грани обморока. По словам соседей, супруги часто ссорились. Очередное убийство из ревности… Кажется, его вот-вот раскроют по горячим следам, а женщина даст признательные показания. Однако с каждой минутой дело становится сложнее и загадочнее. Погиб вовсе не Дмитрий, а его брат, недавно вернувшийся из мест лишения свободы. Инна же действительно признается в убийстве, но… совершенно другого человека!
«Дневник бывшего полковника КГБ Сергея Васильевича Трифонова мне передала его вдова. Он начал его вести осенью 1982 года, когда перед увольнением со службы проходил лечение в ведомственном санаторий в Сочи. 20 октября при выходе с Большой спортивной арены в Лужниках в результате смертельной давки погибли десятки футбольных болельщиков. Опрашивая пострадавших, Трифонов заподозрил, что паникой кто-то дирижировал. Неизвестный, обладающий особым даром, использовал уже знакомые ему методы воздействия на толпу.
Многие соприкасались с тайнами, но не у каждого доставало смелости их разгадать, особенно, если решение сопряжено со смертельной опасностью. Студент Тихон Заколов не из их числа. Удивительные приключения, парадоксальные головоломки и непредсказуемые опасности ждут его на пути к цели. Храбрость и благородство, изобретательность и ум помогают главному герою распутать таинственные происшествия.1962 г. Карибский кризис. Прежде чем принять решение о ракетном ударе, Хрущев приказывает извлечь череп Тимура, обладающий огромной мистической силой.
У следователя Елены Петелиной новое дело. Молодая красивая девушка Катя бросилась с крыши прямо на глазах у своего изумленного отца… Но как это самоубийство связано с тем, что происходит в жизни самой Петелиной? Ее шантажом принуждают уничтожить улику по делу генеральского сына. Бывший муж разорен мошенником. А близкий друг обвинен в преступлении, которого не совершал. Только решительные действия отведут удар от близких. И Елена рискует. Она сближается с преступником! Но он догадывается о ее планах…
Страх сопровождает нас всю жизнь. От него не скрыться. Но одного он может сломать, а другого — сделать сильнее.Еще вчера Тихон Заколов был обычным парнем. А сегодня стал участником жутких событий, которые перевернули его жизнь. В общежитии института на космодроме Байконур студенток убивает сексуальный маньяк. Тихон попадает в число подозреваемых. И подозрения оправданы. Иначе откуда у него нижнее белье убитой девушки?В каждом человеке кроется незаурядный талант, который проявляется в критических обстоятельствах.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
«Светлый Демон» — это серия триллеров о профессиональном киллере Светлане Демьяновой. Страшные события прошлого искалечили ее душу, превратив в идеального убийцу. Много лет она работала на Заказчика, которого не знала. Получая заказы через Посредника, она не догадывалась, что знакома с ним. Но правду невозможно скрывать вечно. И настало время, когда ей предстоит узнать все страшные тайны о своем прошлом и настоящем. «Зеркальная месть» — третий роман серии. Профессиональный киллер Светлана Демьянова планирует начать нормальную жизнь, но бывший Заказчик, генерал ФСБ Рысев, хочет уничтожить ее.