Далекий берег - [26]
– Нет, – со вздохом сказала она. – Теперь это уже не имеет значения. С этим покончено.
– Подонки! – снова в сердцах проговорил Берт, ставя стол в один ряд со всеми остальными.
– Если мы понадобимся миссис Малхолленд, скажи, что мы отправились прогуляться, – сказала Молли, набрасывая шаль на изящные плечи.
Кристина глазами поблагодарила девушку. Она испытывала чувство признательности к Бесси, но ей сейчас нужен был свежий воздух, подобно тому, как цветку необходимо солнце.
Они шли рядом рука об руку. Кристина была в своем новом ярко-красном платье и в туфлях на высоких каблуках и то и дело спотыкалась.
– Ты скоро привыкнешь к ним, – успокоила ее Молли. – Я раньше, пока не пришла сюда, не носила ничего, кроме башмаков на деревянной подошве. А сейчас ты меня не увидишь без шелковых чулок и туфель на высоком каблуке.
После некоторой паузы Молли доверительно сказала:
– Тебе вот еще чему надо научиться – как снимать с себя одежду. Надо не просто выпутываться из нее. Так даже их подружки смогут. А надо раздеваться так, чтобы это возбуждало, Многие из моих клиентов любят, чтобы на мне оставались чулки и подвязки. Иногда даже туфли. – Она вздохнула. – У меня был дружок до того, как я пришла сюда. Очень хороший парень. Я думала, что он сойдет с ума, после того как я побыла в «Веселых утехах» несколько недель. Я иногда и сейчас с ним вижусь. Он не любит, когда я пытаюсь показать ему свои трюки. С ним так хорошо!
На маленьком, шаловливом, как у котенка, личике Молли блеснула улыбка.
– Я рада, что ты пришла сюда. Ты мне сразу понравилась. Конечно, я слышала о тебе, но не придавала этому значения.
– Ты слышала обо мне? – Кристина слегка нахмурилась. – И что же ты слышала?
– Что вы постоянно наезжали в Ливерпуль, что ты цыганка и что тебя и твоего отца здесь недолюбливали. Только Бесси не станет слушать эти грязные сплетни. Если, конечно, узнает про них. О чем-то она не знает. Тут ведь двадцать девчонок вместе живут. Было бы ненормально, если бы не было сплетен.
– Кто в «Веселых утехах» мог что-то знать обо мне? – спросила Кристина, подставляя лицо бризу и прислушиваясь к крикам чаек.
– Кейт Кеннеди.
Кристина резко остановилась, лицо у нее побледнело.
– Она работает в «Веселых утехах»?
– Да. Она здесь уже год. А что? Ты ее знаешь? Кристина быстро взяла себя в руки, однако Молли успела заметить реакцию своей новой подруги на имя Кейт.
Кристина пожала плечами. Прошло уже несколько лет с того дня, когда она увидела, как Джош шел под руку с Кейт. Глупо вспоминать о чувстве ревности, которое Кристина тогда испытала. Сейчас это не имело никакого значения.
– Немножко… Мы всегда недолюбливали друг друга.
– Ну, тогда ты не одинока. Ее все недолюбливают, но нам приходится вести себя сдержанно, потому что у клиентов она пользуется успехом и Бесси ее высоко ценит. Кейт о себе тоже очень высокого мнения. И в этом-то вся беда. Слишком уж воображает. Считает, что она лучше нас всех. И отнимает всех лучших клиентов. – Молли вспомнила при этом щеголя-ирландца с ярко-рыжей копной волос. – Но это несправедливо, – продолжала делиться мыслями Молли. – Ты бы видела моих клиентов в прошлый раз! Целая пачка бледнолицых простофиль! А у нее был один целый вечер. Это несправедливо.
– Но ты ведь говоришь, что Бесси всегда поступает справедливо?
– Это правда, – вынуждена была признать Молли. – Девлин платит за всю ночь и всю ночь с ней проводит. Мне хотелось бы, чтобы ее регулярно требовал какой-нибудь тучный, с одышкой восьмидесятилетний старикан. Пусть бы она с ним проводила всю ночь. Девлин всегда оставляет ей браслет или сережки. Все-таки это так несправедливо – и удовольствие получать, и выгоду иметь.
– Кто такой Девлин? – поинтересовалась Кристина.
Моряк. Капитан «Искателя приключений». В прошлом году появлялся здесь через каждые несколько месяцев. И всегда проводит время только с Кейт. Это все из-за ее грудей. – Молли с явным сожалением посмотрела на свои небольшие, хотя и весьма соблазнительные груди. – Они у нее просто громадные! А талия и бедра узкие. Но клиентам это нравится.
– А чем примечателен Девлин, который вызывает у всех ревность? – рассеянно спросила Кристина, скользя взглядом по пришвартованным судам и думая о том, где сейчас может находиться «Счастливая звезда».
– Подожди, пока сама увидишь его! Ты только тогда все поймешь. – В глазах Молли появились озорные искорки. – Знаешь, Кристина, я вот что тебе скажу. Бесси никогда не ошибается. В тебе есть что-то особенное. Еще ни один мужчина не остался спокойным при виде тебя. Все поворачивают голову в твою сторону. Я не удивлюсь, если Девлин в следующий раз выберет тебя, когда окажется в Ливерпуле. Если это будешь ты, я не буду ревновать. Будет интересно посмотреть на выражение лица Кейт. – Глаза Молли радостно блеснули от предвкушения удовольствия. Однако затем она добавила вполне серьезным тоном: – Но если это произойдет, следи за ней в оба. Она страшно жестокая сучка! Только Бесси способна удержать ее, чтобы она не схватила нож и не поранила тебе лицо. Я слышала, что она сделала такую вещь одной девчонке, перед тем как прийти в «Веселые утехи». Так что будь осторожна. Ее не надо злить.
Невинная красавица Роуз Сагден впервые после смерти сурового деда получила возможность появиться в высшем свете – и наконец-то снова увидеть приятеля детства Гарри Раммипггона, которого она помнила лишь мальчишкой-сорванцом.Однако, теперь Гарри – многоопытный покоритель женщин, известный своими скандальными похождениями, и отнюдь не воспоминания о детской дружбе влекут его к Роуз.Что предпринять? Дать соблазни гелю решительный отпор? Или поверить в то, что он способен на настоящую, подлинную страсть, несущую женщине радость и счастье?..
Ни один человек не знал, кто она и откуда явилась. Но ни один человек, когда-либо видевший ее, не смог забыть. Публика боготворила ее. Зрители обожали. Но лишь один мужчина – страстный, сильный, неприступный, смог затронуть сердце богини.
В Монте-Карло собирается весь бомонд Европы, но в роскошных казино и кабаре нет места для Шарлотты Грейнджер, бедной компаньонки престарелой княгини. И уж конечно, на девушку никогда не обратит внимания граф Шандор Кароли, сердце которого мечтают завоевать самые знатные и богатые невесты!Но порой чудеса все же случаются.Когда покровительница умирает, Шарлотта остается без гроша. И единственный, кто согласен помочь ей, ничего не требуя взамен, именно граф Кароли.Что движет им? Неужели только жалость? А может, затаенная страсть к гордой красавице?..
Это — история двух сестер из страны, пылающей в пожаре войны. История опасных приключений, которые подобно водовороту закружили девушек. История ошибок и сомнений, радостей и страданий, страсти и любви, не однажды утраченных и, однако, вновь обретенных. Ибо никакая трагедия не в силах помешать женщинам, которые борются за свое долгожданное счастье. За право бытье теми, кому подарили свои сердца…
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие — но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Повесть из сборника «Всего дороже».
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие – но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Люси Мэттьюз, запутавшаяся в опасных интригах аристократического семейства на Майорке, должна понять: единственный, на кого можно рассчитывать, – это страстно влюбленный в нее человек, которого она считала предателем…Любовь превыше всего. Так было и так будет всегда! Перевод: Е.
Желая спасти брата, Марселла Ханникат готова пожертвовать всем, даже собственной добродетелью, и в результате оказывается во власти некоего милорда Вольфа, человека с загадочным прошлым и не менее интригующим настоящим.Проведенная с ним ночь роковым образом меняет жизнь самой Марселлы и ее близких…
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Молодой талантливый художник Роман Шварц пишет портрет девушки, в которую, как ему кажется, он давно и безнадежно влюблен. Но кто изображен на картине — единственная наследница отцовских миллионов Надин или ее бедная родственница Сашенька, живущая из милости в богатом московском семействе? Обе хороши собой, но одна, ветреная и бессердечная, занята поисками выгодной партии и совсем не обращает внимания на бедного художника. Другая, добрая и отзывчивая, любит его всей душой.Кто же раскроет тайну портрета?
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…