Далёкая и близкая - [10]
Почему она показалась Флоре такой знакомой? Через несколько секунд она поняла. Это выражение встречалось ей бесчисленное количество раз. В зеркале.
Флора инстинктивно почувствовала опасность. Она начала было вставать с кресла, однако посетитель повел себя так, словно распоряжался здесь он.
— Спасибо, Салли, — подчеркнуто спокойно произнес мужчина и улыбнулся так высокомерно, что та мигом выскочила из комнаты.
Флора хотела возмутиться в ответ на такое бесцеремонное вторжение, однако незнакомец уже протягивал ей ладонь для рукопожатия.
— Лайм Тоуэлл, — представился он.
Что-то необъяснимое заставило Флору отказаться от намерения резко осадить его. Она протянула ему руку и с удивлением обнаружила, что не торопится убирать ее.
— Какая узкая у вас ладонь, — негромко произнес Тоуэлл. — Длинные пальцы… — Его прикосновение показалось Флоре самым эротичным ощущением в жизни. — У вас рука художницы. Я прав?
Никто еще не смел так разговаривать с Флорой в ее собственном кабинете. Этот человек сразу заинтриговал девушку, и ее сердце забило тревогу.
— Мистер Тоуэлл… — начала она.
— Лайм, — широко улыбнулся мужчина с таким видом, словно привык беззастенчиво пользоваться своим обаянием.
Она вежливо поджала губы, ясно давая понять, что уж на нее-то его шарм не подействует.
— Пусть будет Лайм, — покорно пожала она плечами. — К сожалению, я действительно не в состоянии уделить вам сегодня время.
— Почему?
— Я полагаю, вы пришли в наше агентство, чтобы заказать рекламу?
— Естественно. — Не спрашивая разрешения, он выдвинул стул и непринужденно уселся напротив Флоры.
— Что ж, прекрасно! — Она одарила посетителя лучезарной профессиональной улыбкой, чтобы скрыть свое смятение, — он волновал ее, путал мысли, будоражил чувства. — Видите ли, я придерживаюсь мнения, что для первичных переговоров с клиентом необходимо, по меньшей мере, два часа, но сейчас полдень, а на половину второго у меня запланирована другая встреча.
— А до этого?
Флора нервно перебирала бумаги у себя на столе.
— Вообще-то я собиралась перекусить.
— Отличная мысль, — нисколько не смутился Тоуэлл. — Давайте пообедаем вместе. Я знаю чудесный итальянский ресторанчик всего в одном квартале отсюда.
Этот ресторан ей тоже был известен. Даже днем там горели свечи и играла тихая музыка — видимо, владелец был настоящим романтиком. Сомнительно, чтобы такое место могло понравиться Лайму Тоуэллу, который скорее напоминал хищника.
— Обычно я заказываю еду к себе в кабинет, — холодно заявила Флора.
— Да? — несколько разочарованно протянул Лайм. — Меня это вполне устроит.
Проклятье! Неужели ей не удастся от него отделаться?
— Мистер Тоуэлл! Лайм… — повысила голос Флора, чувствуя, как ей нравится произносить это имя.
— Что? — Он с самым невинным видом поднял на нее свои серо-голубые глаза.
— Я не буду с вами обедать. Вам придется прийти в другой раз. Извините…
— В этом больше нет необходимости, — бесцеремонно перебил он.
— Вот как? — удивилась Флора.
Так вот что он за человек! Отказался от услуг хорошего рекламного агентства только потому, что она не хочет с ним обедать! Что ж, тем лучше. Все равно, с таким клиентом трудно было бы иметь дело.
— Вот так, — насмешливо передразнил он ее. — Видите ли, вы меня уже убедили.
— В… В чем?
— Воспользоваться вашими услугами.
— Ни с того, ни с сего?
— Ну почему же, — невозмутимо покачал он головой, и Флора поняла, что спокойная уверенность в себе помогает этому человеку всегда ощущать себя хозяином положения. — Мне понравился ваш рекламный ролик. — Тоуэлл весело посмотрел на нее. А на меня, дорогая, вообще-то трудно произвести впечатление, — бархатным голосом добавил он.
Направление его взгляда явно свидетельствовало, что эти слова относятся отнюдь не к работе.
Флора еще никому не позволяла называть себя «дорогой», но не нашла сил возразить. У нее перехватило дыхание от откровенного, обволакивающего ласковой пеленой взгляда. Стоя перед ним в сером деловом костюме из плотной ткани, она ощущала себя словно в открытом купальнике — настолько чувственен был взгляд серо-голубых нахальных глаз.
— Итак!.. — Он беззастенчиво любовался ее высокой грудью. Или ей это только показалось? Лайм наклонился, снимая трубку телефона на ее столе. — Так что тебе заказать? Постой, я попробую угадать! — Он на секунду задумался. — Авокадо, ветчину и апельсиновый сок?
Невероятно! Он безошибочно назвал ее любимые блюда! Вот это да!
Флора с трудом придала своему лицу неприступное выражение:
— Тебе когда-нибудь говорили слово «нет»? — спросила она, тоже переходя на «ты» и заставляя себя улыбнуться.
Ответной улыбки Лайма не постыдился бы и самый известный голливудский актер.
— Ты хочешь знать правду?
Флора откинулась на спинку кресла, все с большим интересом наблюдая за своим собеседником.
— Пожалуй.
Лайм виновато развел руками:
— Представь себе, до сих пор никто не говорил. По крайней мере, я не могу припомнить ничего подобного. А почему ты спросила? Хочешь оказаться первой?
Флора на секунду задумалась. Как ни тянуло ее к этому человеку, скорее земля перестанет вращаться, чем она упадет в его объятия.
— Да, — твердо ответила она, изумляясь, как ей вообще могла прийти мысль о возможности близости с человеком, который приглашал ее всего лишь пообедать.
Дороти Ламбер вот уже несколько лет возглавляла юридическую фирму, занимавшуюся в основном бракоразводными процессами. Дела шли удачно, клиенты ценили ее высокий профессионализм, знание семейного права и умение находить единственно правильные решения.Дороти уже исполнилось двадцать восемь, но личный опыт, а еще в большей степени чужие семейные дрязги, которыми приходилось ежедневно заниматься, отнюдь не побуждали ее связывать себя семейными узами. Так продолжалось до тех пор, пока ей на стол не легло очередное дело о разводе…
Когда Юлиане исполнилось двенадцать, она твердо решила, что невзирая ни на какие трудности и преграды, в один прекрасный день станет богатой. Когда я вырасту, то выйду замуж за миллионера, думала девочка.К двадцати шести годам Юлиана стала невестой. Ее жениха звали Оуэн Хоуторн. Он был на два года старше нее. Красив. Изыскан. Богат. Казалось, будущее Юлианы было предрешено.Вскоре Юлиана вышла замуж, однако совсем за другого человека…
Уна влюбилась в Корделла с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, глядя в окно на озерную гладь и мечтая о том, что когда-нибудь Корделл обратит на нее внимание! Но Корделл влюбился в ее кузину, красавицу Дейзи. Кроме того, он был об Уне не очень высокого мнения, так как думал, что у нее тайный роман с женатым соседом.Уна постаралась смириться и забыть свою любовь. Но спустя восемь лет ее вдруг снова потянуло на озеро, где она была так счастлива…
Джоанна влюблена в своего мужа, Гейбриела, но уверена, что он-то женился на ней, чтобы угодить своему отцу, Лайонелу Верну. Все три года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в муже любовь к ней. Джоанне кажется, что она испробовала все средства, и отчаявшись, она решает подать на развод. Однако внезапная смерть старого мистера Верна заставляет Джоанну и Гейбриела взглянуть на свой брак по-другому…
Линда потеряла работу всего за два дня до Рождества. Энтони Брук, ее босс, безжалостно уволил Лин за несколько неосторожных слов, сказанных в его присутствии. И вот спустя три года жизнь вновь столкнула ее с Бруком. Обстоятельства сложились так, что они были вынуждены прожить несколько дней под одной крышей в загородном доме, отрезанном от цивилизации снежной бурей.Лин даже предположить не могла, чем обернется для нее это невольное заточение…
Аллан Флеминг был вполне сложившейся, уверенной в себе личностью. Воплощением мужского начала. И вместе с тем человеком обаятельным, умным и полным очарования. К тому же весьма состоятельным. Женщины охотно дарили Аллана своим вниманием, он любил их общество и менять свою жизнь не собирался. Семья, жена, дети - это слова не из его лексикона. Может быть, когда-нибудь потом, через много лет…Однако такое положение вещей совсем не устраивало его дедушку Каспара. И старик придумал весьма хитроумный план…
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…