Да или нет? - [40]
Ты можешь вернуться к той жизни. которую ты вела до того, как поехала в монастырь и попробовала запретный плод.
– Натали?
– Андре?
– Да, прости за то, что звоню так поздно, но это важно.
– Пожалуйста, не извиняйся. Это моя работа. Ты можешь звонить когда хочешь. Все в порядке у Рихтеров?
– Когда я ушел от них после ужина, они светились от счастья. Мне кажется, они очень довольны своим домом. Но я звоню не поэтому.
– Чем я могу тебе помочь?
– Я уезжаю из Солт-Лейк-Сити сегодня ночью. И я не. вернусь больше.
– Что? – ахнула она. – Но я думала…
– Натали, пожалуйста, дослушай до конца. Я упаковал свои вещи. Все остальное может быть продано вместе с домом. Я оставляю тебе право распоряжаться продажей. Ты уже работала с моим юристом. Свяжись с ним, когда найдешь покупателя. У него есть полномочия представлять меня и распоряжаться деньгами.
– Но, Андре…
– Есть вещи, о которых я не хочу говорить, Натали. Пожалуйста, останься моим другом и помоги мне. Это все, о чем я прошу.
– Конечно, – ответила она подавленно. – Я продам твой дом по самой лучшей цене.
– Не сомневаюсь. Спасибо за все. Я всегда буду благодарен тебе за помощь. Ты лучшая в своем деле. Береги себя, Натали.
Андре оставалось сделать только две вещи перед тем, как отправиться в аэропорт. Достав лист бумаги из бюро, он начал писать письмо по-немецки.
Дорогая Герда,
Ты была как мать для меня. Сегодня я пишу тебе как сын.
Франческа отказала мне. Я понимаю ее, но не могу больше оставаться в этом городе, в этой стране.
Ты можешь долго ничего не услышать от меня, но ты должна знать, что я люблю тебя и твою семью всем сердцем.
Я оставляю вам мою машину в подарок к новоселью. И вам не придется ездить только на машине Харбина. Это хорошая немецкая машина, я надеюсь, она послужит вам. Мой поверенный свяжется с тобой, чтобы оформить документы и отдать ключи. Я хочу, чтобы ты была счастлива! Для меня было счастьем познакомиться с тобой и твоей семьей. Желаю вам удачи во всем!
Надеюсь также, что ты будешь продолжать думать обо мне как о своем сокровище. Мне оченъ нравится это имя.
С любовью,
Андре.
Он сложил письмо и запечатал в конверт. Когда приедет в аэропорт, отправит.
Через час Андре велел таксисту следовать за ним, пока он подгонит машину Франчески к ее дому. Опустив ключ в почтовый ящик, он сел в такси. Через десять минут он попросил водителя подождать его на парковке у монастыря.
Была полночь. Братья уже спали. Он обогнул монастырскую стену. Много ночей он стоял там перед могилой отца.
Я не мог уехать, не сказав тебе того, что должно принести тебе утешение. Здесь, в Солт-Лейк-Сити, я встретил женщину и обрел смысл жизни. Тебе не нужно больше волноваться за меня. Покойся с миром, отец.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
– Алло? Герда?
После небольшой паузы она услышала:
– Это ты, Франческа?
– Да. Пожалуйста, прости за беспокойство.
– Ну что ты, никакого беспокойства, я так рада слышать твой голос.
– Я тоже рада, Герда. Я пришла в дом Андре пять минут назад и увидела объявление о продаже. Никто не открыл мне. Ты знаешь, где он? Мне нужно поговорить с ним.
Снова Фрэн почувствовала, что женщина колеблется.
– Он прислал нам письмо. Написал, что уезжает и никогда больше не вернется.
– Куда он уехал, Герда? Я должна найти его!
– Я сама хотела бы знать.
Герда была слишком искренней, чтобы Фрэн могла заподозрить ее во лжи.
– Как ты думаешь, Натали Кэарнс может знать?
– Нет, я уже спрашивала ее. Она занимается продажей дома. Очевидно, он велел ей продать все вместе с мебелью. О Господи! Что я наделала!
– Я говорила и с мистером Эрлом, поверенным Андре, – пробормотала Герда. – Если он и знает, где Андре, то ему велено не открывать эту информацию нам.
Фрэн застонала:
– Это моя вина, что Андре уехал.
– Он очень любил тебя.
– О, Герда. Я люблю его так сильно, ты даже представить не можешь как. Я должна найти его!
– Ситуация отчаянная. Может быть, что-то знают в монастыре. Монастырь.
– Я вижу, ты думаешь то же, что и я. Он не мог уехать, не попрощавшись с ними. Я поеду туда прямо сейчас.
– Дай мне знать, если услышишь что-нибудь. Разумеется, я тоже позвоню тебе, если узнаю, где он.
– Спасибо.
– Нет нужды благодарить меня! Мы обе любим его, Ja?
– О, да!
Но спустя полчаса надежды Фрэн разбились в прах, когда брат Джозеф в церковной лавке не смог сказать ей ничего конкретного.
– Я люблю его, брат Джозеф. Может быть, он ничего не говорил вам, но он любит меня. Я хочу найти его. Он просил меня выйти за него замуж. Я хочу сказать ему «да».
Старый монах посмотрел на нее с сочувствием:
– Я не знал. Мои поздравления.
– Единственная проблема в том, что Андре и я не поняли друг друга. Мне нужно найти его. Вы можете хотя бы предположить, где он может быть? Он ничего не говорил вам?
– Нет, извините.
– Если вы что-нибудь узнаете, вы сообщите мне?
– Приезжайте через неделю. Может быть, я что-нибудь узнаю.
– Хорошо, я так и сделаю. Спасибо, – ответила Фрэн и быстро повернулась, чтобы уйти.
Но она успела дойти только до двери, когда Джозеф окликнул ее:
– Здесь открытка для него. Она пришла несколько дней назад. Поскольку вы собираетесь пожениться, можете взять ее.
Она не знала, кто мог написать Андре. Заинтригованная она взяла открытку и прочла:
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Семейная жизнь Келли и Леандроса не складывалась. Во-первых, у них не было детей, во-вторых, Келли ревновала мужа к его первой жене, погибшей в авиакатастрофе. Да и среди живых было немало охотниц до красивого и богатого грека. Чтобы спасти брак, оба решили обратиться за консультацией к психологу…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…