Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей - [33]
– Не говори ничего о ее болезни! – умоляюще произнес мужчина. – Я знаю, что при твоем вздорном и взбалмошном характере это трудно, но все же постарайся промолчать!
Анна кивнула и села за стол. Начинался еще один день, который отличался от предыдущих только отсутствием за столом солнечно-рыжей компаньонки.
– Вот, Ваня, ты говоришь, что я вздорная и никудышная, – начала размышлять Анна, не желая больше слушать мучительную тишину.
– Взбалмошная! – поправил он.
– Ну, да… А я ведь это даже не держу в голове! – весело заметила гостья, отпивая остывший чай из красивого блюдечка. Она ощущала себя купчихой у самовара, которой необязательно притворяться великосветской особой, а достаточно накинуть удобный халат и сесть за стол.
– Если ты не держишь в голове, как же ты об этом вспомнила, скажи на милость? – отозвался устало Иван Феклистович, в отличие от «сестры» ему хотелось покоя. Его утомляла Анна, и он не трудился это скрывать.
– Так я же не говорю, что все забываю, глупый ты человек! Я не злюсь! Мне сказали – я забыла. И тебе рекомендую заиметь такую привычку!
– Если бы ты злилась… после всего того, что для тебя сделали в этом доме… Я бы тогда приписал тебе еще одно качество – лицемерие! – негромко и с напором произнес мужчина, желая потревожить чувства слишком болтливой «родственницы».
– Полноте, Ваня! – произнес за спинами беседующих женский голос, в столовую неуверенной походкой вошла Наталья Петровна. Она выглядела уставшей и не выспавшейся, глаза были припухшие, словно она много плакала. Она надела красивый нежно-голубой пеньюар, который только подчеркивал ее бледность и не гармонировал с цветом волос. Поверх женщина накинула тоненькую паутинку-шаль, которая совсем не грела, ей она закрывалась от лжи и лицемерия внешнего мира. Она села за стол, к ватрушкам, испеченным Лизаветой, не прикоснулась. Все молчали и это тяготило.
– А я в газете прочитала, – затеяла разговор Анна, – что в составе Новгородской губернии уже одиннадцать уездов, а в них входит больше ста двадцати волостей! Того гляди, через некоторое время к нам сюда столица переедет! Теперь ведь есть поезда – очень удобно!
Девица по-детски захлопала в ладоши, словно об этом уже объявили, и осталось только встретить переселенцев на вокзале.
– Переехать столица не может! – пробубнил недовольно мужчина, отодвинув пустую чашку, и брезгливо смахнув крошки со своего любимого халата бордового цвета с черными вставками.
– Но ведь в Москву она переехала!
– Господи, прости! – тихо выдохнул мужчина, не желая продолжать бессмысленный разговор. Но Анна делала вид, что не замечала его недовольства и продолжала испытывать его терпение:
– Это, конечно, все непросто, я понимаю. Вот Петроград теперь не столица, но мы никак не можем к этому привыкнуть. Выйди на улицу, спроси кого угодно: где столица? Скажут: здесь! Про Москву никто и не заикнется. Что носятся с этой Москвой? Никак не пойму! – задиристо откликнулась Анна, желая продолжить битву. – Так что, брат, подведем итог нашего спора: может она переехать! Потому что столица – это, прежде всего, люди! Если сменит место жительство советская власть, то…
– Советская власть повсеместно! Она не живет где-то конкретно, ей отравлено все вокруг – каждый закоулок и большая часть умов! – раздражался Иван Феклистович.
– Но ведь столица может быть в любом городе! – упрямилась Анна. – В Москву переехала в восемнадцатом, значит и сюда может перебраться!
– Пощади мои уши! – выдохнул мужчина, не дослушав докучливые речи и, подняв руки, будто сдаваясь, поспешил покинуть «поле боя».
– Зачем ты хочешь казаться глупее, чем есть на самом деле? – произнесла Наталья Петровна, пристально посмотрев на девицу, кутающуюся в великоватый халат, позаимствованный у «брата». – Хотя, какая разница?! Я жду твоих историй! Что-нибудь этакое! Например, как ты докатилась до воровства?
Внутри Анны от этого вопроса образовался свищ, из которого стремительно начал выходить холодный воздух.
– Я не понимаю… я давно не…
– Ложки. Которые ты украла из дома матери, а потом бежала!
– Но ты же понимаешь, я их взяла, потому что хотела сохранить память о родителях, и чтобы не говорил мой брат, – подбирала слова Анна… На самом деле она понятия не имела о том, что Анна Феклистовна тоже была воровкой, об этом Козырь ей не рассказывал.
– Ты думаешь, я в это поверю? – усмехнулась Наталья Петровна.
В столовую вошла Лиза, но увидев жену своего любовника, стыдливо спрятала глаза и поспешно удалилась. Рыжеволосая женщина сделала глубокий вдох, чтобы смягчить волну гнева. «Она обо всем узнала!» – догадалась Анна, ей теперь была ясна причина неожиданного нервного срыва накануне. Руки Натальи лежали на столе, она вдруг сжала их в кулаки и начала громко дышать, словно воздух в ее легкие поступал с трудом.
– Ты ведь знаешь, что она меня ненавидела?! – резко бросила Анна, желая отвлечь собеседницу от темных мыслей об измене мужа.
– Кто? – удивленно уточнила Наталья.
– Моя мать, – абсолютно честно призналась молодая женщина, на этот раз говоря не о сестре Ивана Феклистовича, а о себе. Она вспомнила слова Козыря, который перед поездкой убеждал ее, что все люди почти одинаковы, и их желания, стремления и ценности схожи. Возможно поведав часть правды о себе, она станет еще ближе к персонажу, которого изображает.
Мало кто знает, что за псевдонимом Сонька-Золотая Ручка скрывались на самом деле два человека — одна из них — Софья Блювшейн, а вторая — Ольга фон Штейн. За искусные аферы и «безупречную» воровскую репутацию Ольгу принимали за Соньку-Золотую Ручку. После таинственного исчезновения Соньки, Ольга пошла по ее стопам, стараясь перещеголять свою знаменитую предшественницу, придумывая все более и более изощренные и артистичные способы грабежей, превращая их в настоящие спектакли. Обирая до последней нитки половину высшего общества, она оставалась замужем за знатным человеком, который даже и не подозревал об экзотическом «увлечении» своей милой и любимой супруги.
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.