Цветы на камнях - [56]
— Что теперь прикажете, пропустить их? Этим людям мы уже ничем не поможем! Зато рискуем проиграть битву!
Бойцы недоуменно посмотрели на свана. Может, они ослышались? Однако Бека продолжал:
— Да, черт меня побери, речь сейчас идет о жизни многих людей там, за нашими спинами! И о наших жизнях! Разве будет лучше, если «турки» в конечном итоге прорвутся к поселку и захватят электростанцию?! Даже, если нам удастся сохранить жизни этих мучеников, кому эти жизни потом будут нужны?! Разве совесть наша будет чиста, если выживут десятки безвинных людей, а сотни взамен них погибнут?! Передайте своим людям, стрелять без колебаний! Это не ваша вина! Это мой приказ, и я беру на себя этот грех! Если когда-нибудь на небесах от вас потребуют отчет, можете смело переводить стрелки на меня!!!
Тенгиз, услышав это, поймал себя на мысли, что когда-то давно в учебнике истории он видел подобную фразу. Он еще подумал, что должен ощущать человек, отдающий подобный приказ. С другой стороны, какой еще есть выбор? Что делать?! Он не знал, но почувствовал, что сейчас он всеми фибрами души ненавидит Иоселиани.
Метрах в ста за турецким авангардом зашевелились огромные стальные туши. За ними наступали основные силы, — на первый взгляд человек триста. На противоположном берегу также задымили выхлопными трубами металлические хищники.
Интенсивность огня вновь набирала силу. Заговорили минометы. Орудие сделало несколько залпов, стараясь достать основную массу врагов у Двири. Ему в помощь подключился «Тигр».
Под аккомпанемент выстрелов и орудийных залпов над горами пронеслась речь из мегафонов, или динимиков, установленных во вражеском стане. Гулкий, каркающий голос с жутким акцентом принялся стращать упрямых защитников грузинской цитадели:
— Грязные, вонючие гюрджи! Вы все еще держитесь за свои проклятые жизни, но гнев Аллаха уже пронесся над вашими головами! Ваше время на этой земле уже кончилось! Вам не устоять перед легионами Воинов Всевышнего! Мы рано или поздно ворвемся к вам, мы отрежем ваши ослиные головы, вырвем кишки и повесим сушиться на солнце! Ваш единственный выбор — сдаться! Склоните свои головы перед воинами Аллаха, это единственный шанс спасти свои никчемные жизни. Но те, кто не покорится, знайте, через несколько часов вы будете молить о легкой смерти! А ты, Иоселиани, ***ный, паршивый пес знай, что ты будешь подыхать очень медленно! Тебя будут размазывать по земле танковыми гусеницами! Можешь заранее помолиться своему богу!
Наглое заявление «турецкого» агитатора вызвало лишь шквал эмоций, смех и проклятия. Бека зло усмехнулся, сплюнув на землю:
— Страна знает своих героев!
Грузины реагировали не так сдержанно:
— Ваше время еще и не начиналось, обрезанные псы!
— Нам страшно, аж в штанах свежо!
— Мы уже заготовили свиные шкуры для ваших трупов, скоты!
Один из грузинских бойцов в квадратной пестрой шапочке, заорал в ответ, как будто враг мог слышать его слова:
— Я почитаю Всевышнего и его Пророка, но вас я не знаю! Истинные воины Аллаха не прячутся за спинами женщин и стариков. Идите сюда, овечьи сожители, прикрывающиеся святым именем, у меня готово для вас отменное угощение!
Турецкие танки вступили в бой. Залпы орудий… Новые взрывы оборвали жизни нескольких воинов. На юго-западном склоне бой шел уже в полную силу. Небо содрогалось от автоматных и пулеметных очередей и гранатометных залпов. «Турки» решили не терять даром времени и начали подготовку к штурму горы.
Бека достал из кармана старую туристическую ракетницу и отправил в небо желтую ракету.
А «турецкий» авангард приближался. Кайфующим «туркам», жизнь казалась медом, несмотря на то, что время от времени кто-то из них падал на землю с простреленной головой. Одному из них стало настолько хорошо, что он забыл, зачем ему дали оружие и отправили на большую дорогу. Он схватил за волосы тринадцатилетнюю девочку, которую тащил за собой на веревке, швырнул ее на землю. Ударил ее носком сапога под ребро, схватил за длинные волосы, другой рукой достал нож.
Девочка визжала, извивалась, кричала, почувствовав на своей шее острую сталь. Истекая слезами, всхлипывая, она умоляла пощадить ее. Однако «турок» только скалил зубы, чувствуя свою власть над беззащитным человечком. Он рывком поднял ее, взял за подбородок, как будто хвастался своей добычей. Мысль о том, что спустя пару секунд он может стать трупом, его не заботила.
В следующий миг одним движением руки «турок» перерезал девочке горло. Она закричала, забилась. Из темной дуговидной раны брызнула кровь. Ублюдок бросил свою жертву на землю и выражением дикого, звериного восторга, облизал окровавленное лезвие ножа. С видом победителя он показал неприличный жест, обращенный на север.
Это стало последней каплей. Сразу несколько ячеек открыли огонь. Тело кровожадного убийцы мгновенно расцвело кровавыми ранами. Стихийно завязалась перестрелка, и даже наличие в толпе невинных людей не могло унять ее. Кто-то крикнул им по-грузински: «Ложитесь!» Но что толку?
«Турок» это взбесило. С криками они бросились вперед на позиции грузин. Кто-то пристреливал надоевшего пленника, которого тащил с собой, кто-то вскинул оружие и тупо дал очередь. Женские крики, визг, стоны перемешалось с воинственным «Алла». В ответ позиции Союза расцвели огненными вспышками.
«…Каждый наш вздох, каждое наше слово, всё, что мы видели и к чему прикасались, всё, что мы любили и чем гордились, — всё будет сохранено для наших детей и внуков. Больше никто не будет забыт и не уйдёт навсегда — разве не это люди называют бессмертием? Наше громадное счастье и великая ответственность — знать, что теперь каждое мгновение нашей жизни будет предоставлено на суд потомкам…» Рассказ победил в НФ-конкурсе «Будущее время» (2018 г.).
Корабль с Венеры опустился посреди двора, прямо на клумбу, и все дети бросили играть в свои игры, потому что контакт с венерианином это гораздо интереснее.© Sawwin.
…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.
Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.
Повесть из антологии научно-фантастических повестей и рассказов писателей Таджикистана «Вывих времени».
Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.