Цветы любви - [7]

Шрифт
Интервал

Большинство его догадок были сущей правдой, но Лора все равно перешла в контрнаступление:

— Но не я предложила устроить здесь тайное свидание.

У него было преимущество — он был выше ростом, и она чувствовала себя неловко.

— Никаких тайн нет.

— Тогда почему мы прячемся здесь?

— Чтобы не потревожить Виктора. Он был лучшим другом моего отца. Он заменил мне его, когда папа умер. Виктор Рид — порядочный и честный человек, и я не буду просто наблюдать, как вы соблазняете его из-за денег.

У Лоры отвисла челюсть.

— Я… соблазняю его?

— Конечно. Охотитесь за его богатством.

Лора лишилась дара речи.

— Это… это просто безумие, — наконец пробормотала она. — Он слишком стар, чтобы быть моим…

— …мужем, — закончил Джон.

— Нет, что вы, это нелепо.

— Да? А как насчет вашего кокетства в больнице?

— Я даже не умею кокетничать.

— Ну конечно! Хлопали глазками, хихикали… Мужчина, особенно пожилой, вполне способен влюбиться в молодую женщину, пришедшую к нему с цветами да еще знакомую с его кулинарными пристрастиями. Кстати, у кого вы узнали о них — у сестры, у сыновей? В любом случае завтра я расскажу Виктору подробности нашего разговора, поэтому вам лучше немедленно собрать вещи и уехать домой. Игра закончилась.

Лору восхищали его преданность и мужество, но Джон Вудс мог сорвать ее планы. Она здесь из-за своей матери, значит, надо стиснуть зубы и выдержать этот разговор.

Так что он там говорил про деньги? С каких это пор ветеринары в маленьких городках богаты?

— У доктора Рида есть деньги?

— Будто вы не знаете! И много.

— Но откуда?

— Мудрые вложения, имущество жены. И не разыгрывайте удивление, Лора.

Это осложняло ситуацию, но… как известно, деньги не властны над любовью.

— Вы слишком плохого мнения обо мне.

— Я проверил…

— Вы правильно додумались до всего, кроме мотивов.

— Объясните же их мне.

— Нет.

Джон удивленно посмотрел на нее.

— Нет?

— Нет. Не вижу причин, по которым я должна перед вами отчитываться. Я действительно та, за кого себя выдаю. Меня зовут Лора Гиффорд, я работаю в семейном цветочном магазине с мамой и бабушкой. Да, я действительно заняла Боггла у соседа и придумала телефонный номер. Но я сделала это только для того, чтобы вы перестали заигрывать со мной. Недавно я зареклась иметь дело с мужчинами.

Он вздернул бровь.

— Я? Заигрывал с вами?

— Перестаньте отпираться. Вы попросили мой телефон.

— Я же объяснил, что это обязательное требование для наших клиентов.

— Хм… А то я не знаю, когда нравлюсь мужчине.

Он вновь сел на скамейку и уставился на нее.

— Вы или великолепная актриса, или почему-то принимаете меня за полного идиота. Впрочем, это не имеет значения, я все равно сделаю все, чтобы отвратить от вас доктора Рида.

Его бедро и плечо касались ее… Лора попыталась собраться с мыслями.

— Наверное, мои действия кажутся несколько странными. Да, я сказала вам неправду, но хотя мне действительно понравился доктор Рид, я не собираюсь никоим образом наживаться на нем. Понятия не имела, что он богат, и не хочу присваивать его имущество.

— Хотелось бы верить, — буркнул он.

— Он знал моего папу, и я всего лишь хочу пообщаться с ним. Разве это сложно понять?

— Нет, несложно, — сказал он, глядя ей в глаза, — но это не объясняет, почему вы пришли именно в клинику, чтобы познакомиться с ним.

— Вы собираетесь выяснять каждую деталь?

— Да, если это касается Виктора.

Она резко встала.

— Вам нечего рассказать доктору Риду про меня, кроме неясных и ничем не подтвержденных подозрений. Он платит мне за то, что я ему помогаю, а мне нужны деньги на починку фургона. Вот и все.

— Так вы здесь из-за денег?

— Это работа.

— Я заплачу вам, сколько обещал Виктор, если вы уйдете прямо сейчас.

— Спасибо, я предпочитаю честно зарабатывать деньги. Почему бы вам не вернуться к себе домой?

— Ни за что. — Он тоже поднялся. — Я буду следить за каждым вашим шагом.

Она пожала плечами.

— Я тоже присмотрю за вами, чтобы убедиться, что вы так благородны, как хотите казаться.

Она еще доведет до белого каления этого столь сильно раздражающего ее типа.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Я могу чем-нибудь помочь?

Джон Вудс закрыл за собой стеклянную дверь и увидел немолодую женщину с седыми волосами и пронзительными голубыми глазами.

Вытерев руки о желтый фартук, она в упор посмотрела на него. Редко когда его изучали так откровенно. Он чувствовал, что она запоминала и прикидывала каждую деталь: рост, фигуру, лицо, каштановые волосы.

— Мне нужны цветы, — сказал он и ослепительно улыбнулся.

— Вы оказались в нужном месте. Только вам придется подождать, пока составят букет. Честно говоря, я не очень сильна в этом искусстве, а вот моя дочь или, даже лучше, внучка знают в этом толк. Лора очень ловко обращается с цветами, это у нее в крови. Она может сделать так, что охапка сорняков будет выглядеть на миллион долларов. — Женщина посмотрела на часы. — В ее обязанности также входит доставка цветов на дом, чем она и занимается в данный момент. Но она обязательно должна вернуться в течение часа. Я могу приготовить вам холодного чаю…

Она не замолкала ни на минуту. Джон не мог не улыбнуться.

— Мне всего лишь нужны цветы, — усмехнулся он.

— Тогда подойдите сюда. — Дама показала на холодильник. — Это для вашей жены?


Еще от автора Элис Шарп
Двое влюбленных и… собака

Если двое влюбленных никак не могут понять, что они необходимы друг другу, то бывает, что без посторонней помощи им не обойтись. Изабелл и Рику повезло: у них рядом была умная и верная собака…


Жизнь меняется

Несколько дней, проведенные на ранчо доктора Джека Уиллера, меняют всю жизнь продюсера кабельного телевидения из Сиэтла Роксанны Сэльер…


Невеста для капитана

Кошка на борту — дурная примета. Ну, а когда на борт всходит еще и женщина — да и не просто женщина, а невеста, да не просто невеста, а красивая невеста! — тут уж хорошего не жди! Так оно и случилось: свадьба расстроилась, невеста в слезах, родственники в отчаянии, жених рвет на себе волосы, а капитан… Капитан глаз не может отвести от невесты… И кто знает, может, две дурные приметы дадут одну хорошую…


Рекомендуем почитать
Северное буги

Володя, молодой юрист, получает приглашение от своего товарища встретить Новый год недалеко от города, в котором прошла их студенческая жизнь. Из разговора он узнает, что на вечеринке будет его бывшая девушка. Несмотря на то, что его личная жизнь уже наладилась и все прошлое покрылось романтическим пеплом, он все же хочет расставить все точки над «i» и принимает приглашение. Однако он и не подозревает, что эта поездка перевернет его жизнь…


Посредник жестокости или сквозь чужие души

Есть люди, которые способны на то, что находится за гранью понимания среднестатистического человека. Но каково им живется, особенно помогая другим? Какого это — быть посредником? Проходя вместе с незнакомым человеком девять кругов ада, видя и чувствуя все то, что испытывает другой, не просто находясь лицом к лицу со смертью, а неся ее… Может не зря говорят: «Благими намерениями вымощена дорога в ад». В добром порыве оказания помощи одним, люди, обладающие необъяснимыми возможностями, способны сами оказаться на грани… На грани жестокости… И что остается? Посмотреть сквозь души…


У входа в Летний сад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исцели меня

Как вновь научиться доверять? Возможно ли полюбить снова? И кто сможет исцелить меня? Разбитое сердце хочет знать ответы на эти вопросы.


Снежный поцелуй

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…