Цветочные мечты - [4]
А вот пленник не обрадовался, когда понял, что не может подняться, и попытался выразить своё бурное недовольство в нецензурной форме. На что Ингин защитник ловко залепил ему скотчем рот.
Тут и полицейские пожаловали.
– Что тут у вас?
При виде преступника представители закона разом посерьёзнели.
– А ну-ка, Шустров, пошустри у него по карманам! – скомандовал тот, что постарше, своему молодому напарнику.
В карманах оказались две пачки разномастных денег, перетянутых резинкой.
– Вот и наш цветочный грабитель! – Старший полицейский принял деньги, а молодой достал наручники и защёлкнул их поверх перетянутых скотчем рук громилы.
– Молодцы вы, ребята! Этот тип сегодня две цветочные лавки неподалёку ограбил. Дамочки так убивались – лишились всей выручки. Постыдился бы хоть женщин 8 Марта грабить! – Старший полицейский с укоризной взглянул на громилу. – У тебя что, матери нет?
Громила дёрнул шеей, а на полу, потерянный в пылу схватки, ожил мобильный телефон.
– Ваш? – Полицейский скользнул взглядом по Инге и её заступнику.
– Нет, – качнула головой Инга.
– И не мой.
Молодой полицейский поднял звонящий телефон, взглянул на дисплей:
– Мать звонит.
Преступник дёрнулся и замычал. Старший полицейский сорвал скотч с губ громилы – тот так и взвыл.
– Тихо ты! Поздравь мать. – Полицейский включил громкую связь, и все в павильоне примолкли, когда зазвучал взволнованный женский голос:
– Егорушка, сынок! Ты скоро будешь? Я пирог испекла, жду тебя.
В материнском голосе было столько надежды и нежности, что у Инги защемило сердце. Даже полицейские переглянулись с сочувствием, а громила шумно сглотнул и глухо сказал:
– Ты давай там без меня, мать…
– Как без тебя, Егорушка? – погрустнела женщина. – 8 Марта ведь, ты обещал приехать.
– Он приедет! – внезапно подал голос старший полицейский.
– Кто это? – испугалась мать.
– Я друг Егора, мы как раз выбираем для вас букет, – внушительно объяснил полицейский.
– Ой, да зачем же тратиться! – засмущалась женщина. – Приезжайте скорей, пирог стынет!
– Скоро будем, – пообещал полицейский и сбросил вызов.
– Зачем вы её обманули? – с глухой тоской спросил грабитель. – Она ведь ждать будет.
– А раньше ты чем думал?! Ей тебя из тюрьмы ещё как минимум год ждать придётся, – с досадой сказал полицейский. – Но сегодня ведь 8 Марта, и твоя мать заслужила праздник. Идём! – Он рывком поднял пленника на ноги.
– Мы правда поедем к ней? – недоверчиво протянул громила и тряхнул руками в наручниках. – Вот так? Лучше сразу в тюрьму везите.
– Наручники сниму. Если обещаешь вести себя по-людски. Сначала дамочкам награбленное вернём, потом к матери домчим с ветерком, поднимемся все вместе, поздравим. Скажем, что друзья твои. Про твои подвиги мы ей завтра доложим, когда в камере сидеть будешь. А сегодня молчи – не порть матери праздник. Только чтоб без фокусов, понял?
– Без фокусов! – клятвенно пообещал громила.
Полицейский освободил пленника от скотча, но наручники оставил, пообещав снять у дома матери. Инга наспех обернула красные тюльпаны фетром, связала ленточкой и сунула в руки грабителю.
– Матери подаришь.
Тот недоверчиво взглянул на неё.
– Я тебя чуть не ограбил, полмагазина разнёс, сумку порезал… – признание далось ему с трудом, он замолчал, букет в руках дрогнул – тюльпаны закачались, словно выражая негодование его поведением.
Инга была зла на грабителя, и, если бы потребовалось, ещё раз с размаху треснула бы его вазоном по голове. Он ведь не только её обокрасть хотел, сегодня он испортил праздник двум её коллегам-цветочницам. Но ей было жаль пожилую женщину, которая ждёт своёго беспутного сына к праздничному столу.
– Твоя мать тут ни при чем, – сказала она. – Ты и так причинишь ей немало горя. Попробуй хотя бы сегодня подарить ей радость.
Может, Инга и была неисправимой оптимисткой, но она верила, что добро порождает добро. И надеялась, что этот букет изменит что-то в сознании преступника и, искупив свою вину, тот сможет начать новую жизнь – ради матери, которая его любит.
– Спасибо, – тихо сказал он, и Инге показалось, что он принял для себя какое-то важное решение, а его чёрные глаза как будто посветлели. Как будто луч солнца скользнул в тёмный колодец и указал путь наверх.
Полицейские увели грабителя, поздравив Ингу с женским праздником и в шутку пожелав, чтобы это было самое неудачное 8 Марта в её жизни.
Инга осталась наедине со своим защитником посреди перевёрнутого вверх дном павильона.
– Я ведь так и не поблагодарила вас за помощь. Если бы не вы… – Инга сбилась, когда ясные серые глаза открыто встретились с её глазами. Из-за неприступной брони, которую Инга утром приняла за высокомерие и самолюбие, вдруг показался живой человек – пылкий и благородный. Одного мига хватило, чтобы понять: когда-то он пережил предательство, которое разбило его сердце на миллион болезненных осколков, и с тех пор никого не впускал в душу. Но сейчас он выглядел ошеломлённым – как путник, блуждавший по пустыне и уже потерявший всякую надежду, вдруг увидевший спасительный оазис. Как знаток искусства, который обнаружил редкость, считавшуюся навсегда утерянной, там, где вовсе не ожидал её встретить.
Наступающий Новый год обещал стать для Насти Морозовой самым счастливым за все 29 лет. В праздничную ночь она собиралась представить родителям мужчину своей мечты и ждала от него предложения руки и сердца. Однако Новый год – время сюрпризов, и не всегда приятных, поэтому Насте еще предстоит оценить своего возлюбленного по достоинству. А будет ли она счастлива – знают только молчаливые звезды и… добрый волшебник с пушистой ватной бородой.
Всеволод Серебров – богатый и влиятельный банкир, входящий в список ФОРБС, и не представлял, что как раз под Новый год ему придется поменяться местами с одним из должников его собственного банка. Теперь у Сереброва есть всего несколько дней, чтобы вернуть свою прежнюю жизнь и любимую женщину, которую он упустил из-за собственной черствости.
Ника получает в наследство маленький семейный отель на острове Санторини. Она летит в Грецию, планируя продать отель. Но с первого же дня влюбляется в живописный остров с белоснежными домиками, в очаровательный отель, который хранит семейные тайны, и в греческого художника. В Москве остались жених и карьера. Но отпустит ли ее райский остров? Что, если ее дом теперь здесь, под синим небом Санторини?
Полина Зайчик влюблена в своего начальника. По самые ушки. Но Иван-Царевич, как мысленно называет своего возлюбленного девушка, мечтает о том, чтобы встретить незнакомку и влюбиться в нее с первого взгляда. Что делать? Тут надо или Полине перевлюбиться в кого-то еще, или Ивану-Царевичу посмотреть на нее другими глазами… Ведь близится Новый год, время исполнения желаний. Девушка старается привлечь внимание начальника подготовкой к празднику, возникают первые симпатии. Но тут появляется роскошная брюнетка и… Неужели Полине придется начинать все сначала?
«Она бежала, не разбирая дороги, падая, разбивая в кровь коленки, царапая лицо и руки о ветки деревьев. Она потеряла башмачки, потом атласный плащ, а ненавистную красную шапочку сорвала с головы сама, зашвырнула в придорожные кусты. …Она бежала уже не по лесу, а по дороге… а за спиной слышалось страшное рычание, Сказочник гнался за ней верхом на сказочном звере…» — это завязка одной из мистических историй, включенных в книгу «Трепет черных крыльев», в которой собраны рассказы самых известных мастеров остросюжетной литературы Татьяны Корсаковой, Анны и Сергея Литвиновых, Марины Крамер, Антона Чижа, Юлии Яковлевой, Валерия Введенского, Екатерины Неволиной и др.
Алиса и Влад – свадебные фотографы и конкуренты. Они на дух не выносят друг друга, но все меняет свадьба, на которой они вынуждены работать вместе. Кажется, между непримиримыми соперниками промелькнула искра… Но вскоре Влад делает предложение известной телеведущей, и его невеста нанимает Алису фотографом на их свадьбу. Справится ли Алиса с любовью к чужому жениху? Ведь когда кругом одни невесты, так трудно не потерять голову.
Ложь. Амбиции. Изломанные души Добро пожаловать в альтернативную реальность, где Америкой правят монархи! Готова ли страна к новой королеве? Беатрис. Теперь все ее зовут «Ваше Величество», а голову девушки венчает корона. Но то, что она стала символом великого государства, вовсе не означает, что в ее силах переписать правила на новый лад. Наоборот – сейчас Беатрис еще больше связана ими, чем когда-либо прежде. А долг превыше любых чувств. Сэм надоело, что Беатрис всегда оказывается впереди нее. В том числе в вопросах любви.
Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?
Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.
Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.
1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.
Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
«За стеной уже начали праздновать. Тянуло жареной курицей, слышался звон посуды, добродушное гудение мужских голосов, женский смех. Слов, к счастью, было не разобрать, но время от времени до Соколова вполне отчётливо доносилось: „Ну, за женщин, что ли!“ Потом пили за любовь. И снова за женщин. И опять за любовь. Каждый тост сопровождался приглушённым звуком отодвигаемых стульев – складывалось ощущение, что у соседки Светки пировал целый гусарский полк…».
Даже если бы праздника 8 Марта не было, мы бы его обязательно придумали! Лишний повод для застолья, подарков и веселья, отличный шанс мужчинам реабилитироваться, а женщинам всех возрастов законно чувствовать себя королевами. Сколько забавных историй случается 8 марта! Современные писатели, авторы этого сборника, с удовольствием расскажут их для вас.
«Ощущение свободы не покидало её почти месяц. Оно несло вперёд, к весне, и наполняло каждую клеточку тела звонким непокоем. Отчасти это противоречило спокойному характеру, огромной куче нерешённых дел, мокрой, снежной, холодной погоде и даже ровной чёлке, обрезанной точно до бровей. Прямым чёрным волосам обычно противоречит всё, это не какие-нибудь легкомысленные золотистые кудряшки…».
«Нет, не ради оплаты я дежурю Восьмого марта. Я одинокий человек, а праздники – настоящее испытание для таких людей, особенно Международный женский день, когда тебя никто не поздравляет, и 23 февраля, когда тебе некого поздравить, и Валентинов день… И Новый год я тоже не люблю, пожалуй, больше всех прочих радостных дат не люблю за почти физическое ощущение уходящей жизни, за печальное признание того факта, что позади остался очередной одинокий год, несмотря на все загаданные прошлой новогодней ночью под ёлочкой желания найти спутника жизни и на контрольный бокал шампанского, выпитый под звон курантов.