Цветные бусы мечтаний - [14]

Шрифт
Интервал

Все в ней соответствовало классическим пропорциям, все было миниатюрным и словно выточенным из слоновой кости. Изящное телосложение, маленькая высокая грудь, тонкая талия и пышные бедра.

И ноги. Эм Джи был уверен, что она носит туфли на высоких каблуках, чтобы иметь возможность смотреть в глаза другим судейским, но готов был держать пари, что лодыжки, стройнее которых не приходилось еще видеть Тобину, успешно отвлекали внимание ее коллег от самых головоломных дел.

Плевать, что дураки называют это чувство низменным инстинктом. Оно все равно живет, как бы худо ни приходилось человеку… Эм Джи был вынужден откашляться, прежде чем сумел отвести глаза от греха подальше и перестал подвергать соблазну свое бедное, измученное тело.

— Позвоните бабушке, — распорядился он.

Это больше напоминало приказ. Черт подери, сексуальные мечтания, кажется, повлияли на его голосовые связки…

Кэтлин приподняла бровь, но молча прошла мимо. Однако когда Эм Джи вслед за ней опустился на королевских размеров двухспальную кровать, на которой девушка расположилась вместе с телефоном, она повела себя по-иному.

— Я уже большая девочка, — агрессивно заявила она. — И сама умею набирать номер.

Эм Джи сделал самую грозную мину, на какую был способен.

— Я не собираюсь подслушивать, советник. Хочу только напомнить о том, что случится, если вы намекнете бабушке, где находитесь.

Ее глаза расширились от удивления.

— Мне такое и в голову не приходило.

— Боюсь, могло прийти. А люди, которые имеют на меня зуб, несомненно, будут пытаться подслушать этот разговор. Поэтому вы просто быстро скажете, что все в порядке, что вы вернетесь живой и здоровой, а потом отойдете от телефона и дадите мне возможность побриться.

Она покосилась на свое запястье. Эм Джи буквально читал ее мысли.

— Мне придется снова заковать вас.

Казалось, из нее выпустили воздух. Девушка закрыла глаза, словно это могло помочь ей собраться с силами, и предпочла уступить.

— Но вы, по крайней мере, закажете что-нибудь поесть?

Это было единственное, что мог для нее сделать Эм Джи во избежание новых потоков слез. Интересно, знает ли она, насколько в эту минуту похожа на ребенка?

— Все, что захотите, — пообещал он. — А теперь звоните.

Дрожащей рукой она сняла трубку. Тобину показалось, что девушка подавила всхлип. Но, когда она заговорила, голос ее был на удивление ясным и уверенным.

— Бабушка?

Казалось, даже за милю был слышен донесшийся из трубки истошный вопль. В глазах Кэтлин появились изумление и смех.

— Ну да, — подтвердила она, машинально кивая. — Я прекрасно знаю, что общение с людьми типа мистера Тобина не доводит до добра. К несчастью, он не оставил мне выбора… Как, неужели? Алекс — лапочка. Передай ему от меня спасибо… Нет, нет. У меня все нормально, правда. Мистер Тобин сам велел мне позвонить тебе, когда понял, что ты будешь волноваться. Он дал слово, что я скоро вернусь домой в целости и сохранности… — Еще одна улыбка, шире первой. Кэтлин едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться. — Да, мэм, я знаю, что значат обещания таких людей. И все же предпочитаю доверять ему.

Эм Джи дорого бы дал, чтобы старушка утихомирилась. Судя по всему, она была отнюдь не сахар.

Теперь плечи девушки дрожали от смеха.

— Бабушка, честное слово. Он не сделал мне ни одного неприличного предложения… — Она бросила на Эм Джи такой взгляд, словно хотела, чтобы стоящий рядом с ней мужчина подтвердил правоту ее слов. — Да, мэм, если он осмелится на это, я огрею его туфлей и не посмотрю, есть ли у него пистолет или нет.

Он знаком показал, что пора кончать разговор. Ему не хотелось самому нажимать на рычаг. От этого старую леди мог бы хватить удар. Но чем дольше они разговаривали, тем сильнее становилась угроза, что номер телефона засекут. Это никак не входило в его планы.

Увидев это, Кэтлин торопливо кивнула.

— Бабушка, мне надо идти. Клянусь тебе, я в безопасности. Скоро буду дома… Да, милая, обещаю одеваться потеплее и хорошо есть. До свидания.

Она повесила трубку. Ее рука машинально поглаживала аппарат, словно пытаясь приласкать и успокоить старую женщину на другом конце провода.

— Придется поискать вам теннисные туфли, — натянуто пошутил Эм Джи, чтобы снять напряжение, читавшееся на ее лице.

В глазах девушки блестели непролитые слезы. И все же она улыбалась.

— Бабушка — убежденная сторонница равноправия. Максимум того, с чем она способна смириться, это крашеные ногти и высокие каблуки. Спасибо вам. Она ужасно сердилась и давала советы. Все время, пока от меня не было известий, она не отходила от телефона. Я знала, что так и будет.

Эм Джи пытался не обратить внимания на ее благодарность. При мысли о том, что он сделал, ему становилось не по себе. А признательность за маленькую поблажку только усиливала угрызения совести.

— Кто это Алекс? Тот прокурор? Кэтлин вздернула подбородок.

— Он самый.

— А что он такого сделал, что вы назвали его «лапочкой»?

Она приподняла брови с надменностью королевы. Эм Джи готов был поклясться, что этот жест заимствован ею прямиком у той старой леди, которую она называла «мэм».

— Я не знала, что в сделку входят вопросы о моей личной жизни.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Черный бархат

Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…


Разорвать паутину лжи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…