Цвет мести - [30]
Шип сплюнул.
– Эт не команда. Больше никаких ожиданий и никакой выпивки. А теперь, босс, вали туда и ослепи нас всех своей маскировкой.
Андерс ещё раз шумно вздохнул и поправил жакет своего нового костюма из замечательной ткани, лёгкой и модной. Андерсу удалось раздобыть его довольно дёшево, и, хотя жакет был слегка великоват, но определённо выглядел как надо. Цвет был неудачным – коричневый никогда ему не шёл, – но иногда нужда заставляет. Андерс как мог поднял голову, чтобы смотреть свысока на всех, кто окажется перед ним. А потом зашагал к входу в арены.
– Эт никогда не сработает, – услышал он голос Шипа за спиной. В кои-то веки его фраза оказалась верной.
– Эй ты, – Андерс требовательно привлёк внимание первого охранника. – Меня послал отец.
Охранник посмотрел на одного из своих товарищей, а потом снова на Андерса.
– Ваш отец?
Андерс бросил на него такой взгляд, от которого сразу бы стало ясно, что ему уже наскучило с ним болтать.
– Найлз Брекович.
Глаза охранника расширились, а спина немедленно выпрямилась.
– Да сэр. Я не знал, что лорд Брекович будет присутствовать на поединке, сэр.
Андерс вздохнул.
– Ты его здесь видишь?
Охранник оглянулся, чтобы проверить, а потом покачал головой.
– Это потому что его здесь нет. Я здесь.
– Точно. Да, сэр, – ответил охранник.
– Я здесь чтобы поговорить с… – Андерс повернулся к Шипу и неопределённо взмахнул рукой. – Как там его зовут? Того, который завтра дерётся. Здоровяк такой. Вроде какой-то чемпион.
На лице Шипа отразилось что-то среднее между удивлением, гневом и страхом, но быстро взял себя в руки.
– Орен Громобой.
Андерс дёрнулся, чтобы повернуться к охраннику, но замер.
– Правда? Какое фантастически наглядное имя.
Шип кивнул.
– Да, босс.
– Я здесь, чтобы посмотреть на этого Громобоя перед поединком. Это приказ моего отца. – Андерс глубоко вдохнул и выдохнул как можно театральнее.
– Могу я спросить, зачем, сэр? – спросил охранник.
– Нет.
– Точно. Конечно, сэр. Вам потребуется сопровождение? Эти арены как лабиринт.
Андерс с отвращением взглянул на мужчину.
– Похоже, что мне нужно сопровождение?
– Хм…
– Ой, да просто отойди уже в сторону. – Он прошёл мимо охранника и остановился. – Правильное обращение к сыну лорда также "лорд".
Охранники яростно закивали.
– Да сэр. Э-э-э… лорд… лорд Брекович.
Андерс так покачал головой, чтобы у охранника не осталось иллюзий, что его невежество недостойно даже презрения, и продолжил свой путь по аренам Солантиса.
Пройдя внутрь и скрывшись из глаз охранников, Андерс повернулся к остальным с ухмылкой во всё лицо.
– Что скажете? Я же говорил, сработает.
Шип фыркнул.
– Ага, я в те и не сомневался.
– Сомневались, – заныл Андерс. – Я слышал, что вы говорили за моей спиной.
– Надо найти нужное место. Охранник не врал, что тут как в лабиринте.
– Можно мне по крайней мере фляжку вернуть? – прохныкал Андерс.
Шип уставился на него, а потом кивнул.
– Ага. – Он вытащил её из кармана своего плаща, отвернул крышку, вылил остатки себе в рот, а потом передал помятую металлическую фляжку Андерсу.
– Это было грубо, – сказал Андерс, но всё равно взял фляжку и поднял, в надежде, что там осталась хоть капля алкоголя.
– Думаю, нам сюда, – сказала Генри, указывая во мрак.
Некоторое время спустя Андерс начал подозревать, что Генри просто выбрала случайное направление. Им не попадалось ничего похожего на жилые помещения для чемпионов арен. Они проходили мимо оружейных, полных оружия, большую часть которого Андерс не знал. Проходили мимо тюремных камер, пустых и полных. В некоторых были тощие костлявые рабы, в других – горы мышц, волос и отвратительных характеров. А в некоторых сидели даже дикие животные, и Андерс с минуту таращился на ленивого с виду льва. Они проходили мимо тренировочных залов, в которых бойцы без рабских ошейников махали мечами или пускали стрелы по цветным мишеням. Впрочем, больше всего на их пути встречалось холодного, мрачного, тёмного камня.
Андерс понял, что весь колизей построен вокруг арен и зрительской зоны, расположенной концентрическими кругами в три яруса вокруг площадок. Он попытался представить себе, насколько велико всё строение, и не смог. Если он правильно помнил – а вполне возможно, что и не правильно – в центре колизея было около десяти арен, каждая добрых тридцати футов в диаметре и с трибунами, с которых летели крики одобрения и насмешки. Кроме того, была основная арена – чудовищное поле битв, по меньшей мере в десять раз больше самых маленьких арен. Там было пролито крови больше, чем в любой темнице, и ежедневно проливалось ещё больше.
Вместе с жилыми помещениями, камерами, оружейными и столовыми… Андерс задумался, как кто-то мог себе позволить построить такую чудовищность. Но в конце концов, Брековичи всегда были одной из самых богатых чистокровных фамилий, и получали достаточно денег от арен, чтобы их вложения окупились. Народ со всего мира съезжался, чтобы посмотреть, как здесь умирают люди.
Внутри они проходили и мимо других охранников. Это были не обычные наёмники, которых можно встретить в Солантисе повсюду. Это были мужчины и женщины, верные Брековичам, но это не означало, что они когда-либо видели своих чистокровных нанимателей. Андерс продолжал играть свою роль, разговаривая со спутниками, сам с собой, с охранниками, постоянно стараясь выглядеть скучающим и отметая все попытки осведомиться о его намерениях. Все охранники видели чистокровного, который выглядел так, будто владеет этим местом, а они были приучены не задавать вопросов вышестоящим лицам.
Танкуил Даркхарт — арбитр Инквизиции, охотник на ведьм, задача которого — обнаруживать и уничтожать еретиков. Мрачному арбитру предстоит выполнить особую миссию: бог-император, заподозрив предательство в высших кругах Инквизиции, поручает ему вычислить отступника. Для этого Танкуилу придется отправиться в свободный город Чад.Черный Шип — душегуб, разбойник и вор, прославившийся как убийца арбитров. Он странствует с бандой самых опасных наемников в Диких Землях. Скрываясь от закона и одновременно рассчитывая получить выгодную работенку, Черный Шип направляется в свободный город Чад.Джеззет Вель’юрн — Мастер Клинка, непобедимая мечница, виртуозно владеющая искусством боя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Древние легенды хранят в себе запретные знания о бессмертном ловце душ, извечном враге Рода людского. Его имя затерялось во тьме веков, проклятое и преданное забвению Храмом. Сохранилось лишь прозвище — Жнец, но и это прозвание не всякий осмелится произнести в полночную пору. Однако зло не дремлет, опутывая людей паутиной мрака, завлекая их к себе на службу, в неистовой надежде на победу, на торжество, предначертанное ветхим пророчеством, что сохранилось едва ли не с момента появления человечества на землях Сирта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.