Цикл Дегона. Печать силы - [33]
— Ни в коем случае, — ответил Тергард, и в его улыбке мелькнуло презрение. — Я придерживаюсь договора.
— Придерживаешься? — Дегон почти кричал. — Не пытайся обмануть меня, Тергард! Ты обещал мне поставлять сюда рабов, но мои…
— Я так и делал, — вновь перебил его Тергард. — За последние два года я поставил тебе сотни рабов, Дегон. Мои люди приводят сюда столько жертв, сколько могут.
— Но этого мало! — воскликнул Дегон. — Мне нужно больше, Тергард. Намного больше. И они нужны мне сегодня.
— К сожалению, это невозможно, — сказал Тергард. — Оглянись. Лагерь пуст. Ты получил всех, кого я мог тебе дать. — Внезапно его голос стал резче, совсем чуть-чуть, но достаточно, чтобы Дегон услышал в нем угрозу/ — Чего ты хочешь? Мои люди топили корабли и приводили тебе пассажиров. Мы распустили слухи о том, что на острове Кракатау есть золото и драгоценные металлы, чтобы привлечь сюда искателей приключений и прочий сброд. Мы приводили тебе даже рыбаков, которые сами выходили в море. Чего же ты еще хочешь? Может, ты ждешь, что я отдам приказ своим людям, и они начнут нападать на города, чтобы приводить тебе их жителей? Но я и без того доставил тебе множество жертв!
— Но их слишком мало! — возмущенно повторил Дегон. — Голод ссаддитов неутолим, и близится то время, когда…
— Я не могу тебе помочь, — холодно прервал его Тергард. — Мне больше некого вести к тебе. Я сделал больше, чем мог. Обо всем этом уже начинают распространяться кривотолки, Дегон. Если на таком острове, как Кракатау, пропадают сотни людей, это не может остаться незамеченным. Нам нужно соблюдать осторожность, иначе сюда приедут те, кто заинтересуется подобными происшествиями.
— Но тогда будет слишком поздно! — с нажимом сказал Дегон. — Еще несколько дней, и все завершится, Тергард. Они приплывут сюда с целой армией, и мы сумеем оказать им сопротивление. Но мне нужны жертвы. Живые жертвы.
— Я не могу тебе их дать, — настаивал Тергард. — Мне очень жаль.
— Ты лжешь!
— Тебе? Богу? — Голос Тергарда так и сочился насмешкой.
— Предупреждаю тебя, Тергард, — тихо произнес Дегон. — Если ты попытаешься обмануть меня, моя месть будет ужасна.
— Вот как? — вкрадчиво процедил Тергард, приподнимая левую бровь. — Я не думаю, что ты станешь что-либо делать, чтобы навредить мне, Дегон. Я выполнил свою часть договора, насколько это было возможно. И я не думаю, что ты должен мне угрожать.
— Я могу уничтожить тебя.
— Ты мог бы это сделать, — поправил его Тергард, — если бы у тебя было на это время. И если бы не было человека по имени Роберт Крейвен. — Он тихо рассмеялся. — Насколько я понимаю, он сбежал.
Дегон ничего не ответил, но в его глазах вспыхнула ненависть.
— Мне очень жаль, Дегон, — помолчав, продолжил Тергард. — Я не могу тебе помочь. Если тебе нужен корм для тех чудовищ, которых ты разводишь внизу, ты сам должен об этом позаботиться. И я бы посоветовал тебе заняться этим поскорее. Вскоре солнце сядет, а ты знаешь, что их голод неутолим. Они возьмут силой то, что ты не сможешь дать им добровольно.
— Так, значит, ты разрываешь договор?
Тергард покачал головой.
— Нет. Я выполняю его, Дегон. Я никогда не обещал тебе, что буду выполнять твою работу. Никто не прибудет на этот остров и не покинет его до следующего полнолуния, это я тебе гарантирую. Больше я ничего не могу сделать. — Насмешливо посмотрев на Дегона, он поклонился. — Теперь прости меня, Дегон. У меня много дел. Я должен поймать человека, сбежавшего от тебя и твоих созданий. И на этот раз я убью его сам.
С этими словами он повернулся и ушел, не удостоив рыбьего бога ни единым взглядом.
— Ну что? — Лицо Росфельда посерело от страха. — Что он сказал?
— Он угрожал мне, — ответил Тергард, — но я был готов к этому.
— Он вам верит?
Тергард пожал плечами.
— Не знаю, — признался он. — Но, судя по всему, у него нет времени на то, чтобы выяснять, лгу я ему или нет.
Внезапно Тергард рассмеялся.
— Мы победим, Росфельд. Этот Крейвен стоил каждого нанесенного тебе удара.
При этих словах лицо сержанта помрачнело, что еще больше насмешило магистра тамплиеров.
— Забудь об этом, Росфельд, — сказал он. — Ты недооценил этого человека, и ты заплатил за это свою цену.
— Я убью его! — вспылил Росфельд. — Ох, попадется он мне в руки…
— …и ты оставишь его в покое, — перебил его Тергард, — ибо Крейвен нужен мне. Даже больше, чем полагает этот дурак Дегон. Пойдем. Время не терпит. Нужно найти Крейвена прежде, чем это сделает бог-амфибия.
Городок остался в четырех-пяти милях за нами, но джунгли полностью поглощали любой свет, и после того, как село солнце, мне казалось, что я иду по миру, состоящему лишь из тьмы и теней, о которые я норовил споткнуться или удариться. Вот уже раз шесть Шеннону приходилось помогать мне встать на ноги, потому что я, спотыкаясь, падал. Я даже умудрился налететь лбом на дерево, и из раны теперь сочилась кровь. Как Шеннону удавалось ориентироваться в полной темноте, оставалось для меня загадкой.
— Они уже близко, — услышал я голос юного мага, отвлекший меня от моих мрачных размышлений.
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…
Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.
Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.
Война с инопланетными захватчиками, вторгшимися в конце XX века на Землю и ввергнувшими ее в хаос, кажется бесконечной. Отважная Черити Лейрд, лучшая женщина-офицер Военно-Космических сил США, вместе с горсткой товарищей продолжает поединок с чудовищами-пришельцами, сеющими повсюду смерть и разрушение…
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Третий эпический цикл Вольфганга Хольбайна. Молодой маг Роберт Крейвен, наследник могущественного колдуна из Салема, вновь вовлечен в борьбу Великих Старцев, поставивших своей целью завоевать весь мир. Но теперь их смертельная схватка происходит в морских глубинах, где правит Дегон, бог-амфибия, которому противостоит незабвенный капитан Немо и его фантастический корабль «Наутилус». Похоже, победителем окажется тот, кто сумеет правильно распорядиться магическим амулетом Андары и станет обладателем Семи Печатей.
Роман Вольфганга Хольбайна посвящен новым приключениям уже знакомых читателю героев, которые снова противостоят могущественным силам зла.Роберт Крэйвен, сын знаменитого колдуна, получив в наследство необыкновенный дар, продолжает борьбу с доисторическими монстрами. Ему не только удается избежать многочисленных ловушек, расставленных коварными чудовищами, но и одержать победу в невероятных по эмоциональному накалу сражениях.
Море было гладким, как зеркало. За последние два часа поднялся туман, и в той же степени, в какой серые шлейфы сгустились сначала в вздымающиеся облачные образования, а затем в тяжелые берега, которые вяло лежали, как дым, на поверхности воды, море сгладилось. Волны утихли, и ритмичный приглушенный хлопок, сопровождавший путешествие ЛЕДИ ТУМАНА монотонным хором последние тридцать четыре дня, стал тише и, наконец, прекратился. В произведении бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и построения предложений.
«Книга мертвых» — цикл произведений о приключениях молодого колдуна Роберта Крейвена, который ведет борьбу с силами зла за СЕМЬ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ. Роберту предстоит спасти свою возлюбленную из замка могущественного колдуна Некрона, воплощения сил зла, столкнуться в смертельном поединке с магической книгой «Некрономикон» и магистром марионеток де Лоре… Для того чтобы победить, Крейвену понадобятся все его невероятные способности.