Чужой космос: миссия на Элледию - [37]
«Открыть», — сказала Элира.
Биокомпьютер повиновался команде, и дверь как всегда задвинулась в стену. Доронин вошел в номер. Он держал в одной руке винтовку.
Элира окинула его взглядом:
— Решил потренироваться? Это распоряжение полковника или твоя личная инициатива? Полковнику и местному начальству вряд ли понравится, если ты будешь разгуливать везде с винтовкой наперевес.
Но Доронин остался серьезным и не обратил внимания на шутливый тон Ормелы. Он внимательно оглядел комнату.
— Закрой-ка дверь, — сказал Роман.
— Что это с тобой?
— Закрой дверь, сказал же.
Элира посмотрела на него озадаченно, но не стала спорить и велела биокомпьютеру закрыть дверь. Роман прошел в комнату и сел на аэродиван. Он положил винтовку рядом и вытер пот. Элира осталась стоять у двери.
— Черт, похоже, полковник был прав, когда все искал здесь какую-то опасность, — со злостью вымолвил Доронин.
— Ты о чем?
— Что-то гадостное тут творится, в этом поселении...
— Не понимаю тебя.
— Я был сейчас рядом с номером Переса и хотел заглянуть внутрь, но услышал шум: там был кто-то. Дверь оказалась открытой. Я заглянул и увидел Ковалева, Панкратова и Переса. Олег держал Рикардо, а Николай стрельнул из какой-то блестящей хреновины. Но Перес не умер, а вроде как отключился.
Роман замолчал, словно пытаясь осмыслить то, что случилось.
— И что дальше? — спросила Ормела.
— Они положили его на аэродиван, отошли в сторону и замерли. У них был такой вид... Они как будто теперь зомби, а не люди. Кто знает, кем они сейчас стали... Никогда еще не видел такого выражения у людей на лицах. Я не уверен, что они все еще люди...
Элира присела рядом и озабоченно спросила:
— Почему ты не сообщил полковнику?
— Как раз собирался сделать это. Но подумал, что ты сможешь найти объяснение.
— Я же врач, а не ксенобиолог...
— Значит, в твоем бионнере нет нужной информации?
Ормела покачала головой, машинально проводя рукой по волосам:
— Нет, это не мой профиль. Думаю, будет лучше, если доложишь обо всем полковнику или лейтенанту. Мы же не знаем, что здесь происходит. Может быть, даже некий заговор. Наверное, полковник был прав...
В этот момент у Романа и Элиры запищали вживленные рации.
— Ормела на связи, — первой ответила Элира.
— Это Лэнфорд, — услышала Ормела голос лейтенанта. — Ты сейчас одна?
— Нет, ундент лейтенант, со мной Роман Доронин.
— Я хочу, чтобы вы оба явились к полковнику. Это номер одиннадцать.
— Ундент лейтенант, — вмешался Роман, — тут кое-что произошло, вы должны знать.
— Доложишь, когда придешь.
— Это важно! Ковалев и Панкратов стреляли в Переса.
— Уверен?
— Да, они пальнули в него из какого-то оружия.
— Понятно. А теперь — живо сюда.
Лэнфорд отключил связь.
— Кажется, он не поверил тебе, — заметила Элира.
— Думаю, еще поверит. — Доронин поднялся. — Пойдем, милая, надеюсь, нас не ухлопают по пути.
Ормела нервно хмыкнула, и в ее глазах мелькнула тень страха, который девушка сразу же постаралась скрыть.
Глава 26
Серов, Ирвинг и Батлер подлетели к холму, за которым находился корабль, остановили антигравит и вылезли из него.
— Эрвин, — сказал Виктор, — вы останетесь здесь, а мы поднимемся наверх.
Вместе со Стивом он осторожно взобрался на холм и залег, спрятавшись среди отростков тельиды. Серов принялся изучать крейсер, используя вживленные визиотроны. Он видел такую знакомую форму корабля, задравшего хищный нос к верху. Ему показалось, что он не был на своем крейсере целую вечность.
Виктор оглядел местность рядом с крейсером в режиме термографа, но никого не заметил. Он повернулся к Ирвингу:
— Ну что, парень, сейчас нам предстоит сделать главное.
Ирвинг кивнул: он был сосредоточен.
— Уверен, мы справимся, — сказал Серов.
— Справимся, ундент полковник, — согласился Стив.
— Пошли.
Они спустились к ожидающему Батлеру.
— Как вы собираетесь туда попасть? — спросил тот.
— Через аварийный выход. Я знаю его код.
— А вы не думаете, что они могут устроить нам ловушку?
— У вас есть другое предложение? Можете пойти и постучаться. Не сомневаюсь, что вас там встретят с распростертыми объятиями.
Эрвин пожал плечами:
— Как хотите. Сейчас вы командуете.
— Пройдем вон там. — Виктор указал на рощу из тонких деревьев с искривленными стволами. — Оттуда будет легче добраться до аварийного люка. Давайте, нужно торопиться. Время играет против нас.
Миновав рощицу, они вышли почти к самому днищу корабля и снова укрылись среди широких отростков тельиды, источавшей резкий запах.
Батлер засмотрелся на корабль, величественно возвышавшийся над ними.
— Ваш крейсер впечатляет, — заметил он.
— Еще бы, — пробормотал Серов, не отводя взгляда от «Волка». — Федерация не жалеет средств на нужды армии.
Виктор высматривал, нет ли открытых защитных орудий. Но орудий не было видно, и на это у полковника имелось только два объяснения: либо их специально заманивают на корабль, либо те, кто находятся на судне, ничего не опасаются. Второе предположение казалось не столь вероятным. Он перебрал в уме варианты действий, которыми придется воспользоваться, если им удастся проникнуть на корабль, и сказал:
— Давайте, наш люк недалеко.
Он поднялся и побежал к кораблю. Стив и Эрвин последовали за ним.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.