Чужие ветры. Копье черного принца - [15]

Шрифт
Интервал

Агата пожала плечами. Разве разберешься во всей этой таинственности? Ей, кстати, и самой хотелось побывать дома, убрать в квартирке, приготовить все к приезду отца.

На улице вдруг послышался автомобильный гудок. Агата выглянула в окно. Возле виллы остановилась длинная черная легковая машина.

— А-а, ч-чер-т! — прохрипел за спиной Агаты хозяин, рывком поворачивая ее к себе. — Вот это уж мне не нравится. В этом доме первым узнаю обо всем я, а потом решаю, что делать дальше… Франц!

На пороге выросла бессловесная знакомая фигура. Как всегда, Франц смотрел на Агату исподлобья.

— Проводи фрекен в ее комнату… Она не должна выходить оттуда, пока я не разрешу! Простите, Агата, у меня деловое свидание. С кем? Об этом говорить рано. Наступит время, вы узнаете все.

Еще раз пожав плечами, Агата подчинилась. В сопровождении молчаливого Франца она поднялась по своей лестнице и вошла в комнату. Дверь закрылась. Девушка услышала, как снаружи щелкнул поворачиваемый ключ. Толкнула дверь, она была заперта.

— Не волнуйтесь, фрекен, это ненадолго, — пробормотал через дверь Франц.

«Что творится в этом доме? Что они готовят?» Агата подошла к окну, которое приходилось как раз над одним из окон гостиной. Машина стояла на прежнем месте.

На лестнице послышались шаги.

— Вы здесь, фрекен? — спросил Франц, не отпирая.

«А где же я еще могу быть, дурацкая твоя голова!» — чуть было не крикнула Агата, но сдержалась и сказала:

— Да!

Шаги удалились. Стало очень тихо. Агата слышала, как в висках стучит кровь. Иногда любопытство ведет к храбрости. Агату толкало не любопытство. Хуже — она была задета за живое! А это сделало ее более чем храброй; это привело ее к безрассудству.

Агата потушила свет. Сбросив туфли, на цыпочках подошла к окну. Потихоньку, затаив дыхание, приоткрыла одну створку. Приложила к образовавшейся щели ухо.

О счастье! Окно в первом этаже тоже оказалось открытым. С точки зрения конспирации в этом не было ничего предосудительного: высокая ограда надежно защищала виллу от посторонних глаз и ушей.

В нижней комнате разговаривали. Агата узнала голос Акселя. Рыжий говорил по-немецки. Отдельные слова девушка не могла разобрать, но конец речи поняла.

— …поэтому, чтобы не опоздать, — докладывал Аксель, — этот человек приехал сегодня, на день раньше, чем вы ждали.

— Очень хорошо. — Баритон хозяина звучал удовлетворенно. — Вы знаете свою задачу?

— Отлично знаю, — звонко отчеканил неизвестный человек, к которому, по-видимому, был обращен вопрос. — Через три дня я отправляюсь в гости из Гамбурга, наношу визит земле моих предков, сиречь Латвии, узнаю причины молчания одного знакомого мне «животного», заставляю его работать и, в случае отказа, — убираю его… Все ясно, как в графине!

— Прежде чем убрать, непременно узнайте от него, где находится «тот, кого обидели»… Понимаете, «тот, кого обидели»?

— Такого мы не видели, — по-фиглярски ответил незнакомец.

Но господин Антон сказал неожиданно серьезно:

— Отзыв запомнили правильно! Остальное должен объяснить он… Тот, к кому едете… Кстати, не будьте слишком прытким… Если не найдете «того, кого обидели», вам будет очень трудно установить с нами связь, а следовательно, и вернуться назад.

— Все будет в порядке, шеф.

— Отлично, — одобрил хозяин. — Вот десять тысяч крон. Вторую половину получите после возвращения… А теперь — выпьем за удачу! Франц, дай коньяку!

Зазвенели рюмки. «Странно, — подумала Агата, осторожно затворяя окно. — При мне он не пил ни глотка».

И она отошла от окна.

В чем же заключалось безрассудство Агаты, о котором говорилось выше? В том, что она играла со смертью! Если бы сидевшие внизу знали, что их подслушивают, девушки завтра же не было бы в живых. Тот, кто знает планы убийц, всегда рискует жизнью.

Но Агата ничего этого не подозревала. Не зажигая света, как была, в одних чулках, она села на кровати и задумалась. Что означает этот разговор? Почему визит земле своих предков надо наносить именно из Гамбурга? Разве в Латвию нельзя попасть прямо из Стокгольма?

Одно Агата поняла ясно: все слышанное не имело никакого отношения к ней лично. Она успокоилась: остальные пусть заботятся о себе сами!

Зашумел отъезжающий автомобиль. На лестнице снова послышались шаги. Щелкнул поворачиваемый в двери ключ. Франц приоткрыл дверь и спросил с некоторой тревогой:

— Вы спите?

Этот вопрос опять рассердил Агату.

— Да, — отрезала она. — Я сплю! А что, разве и спать уже мне не разрешается?

Франц смущенно хмыкнул в темноте.

— Шеф просит вас сойти вниз.

Агата так и не успела придумать, что ей следует предпринять, как надо держать себя. «Поглядим, что будет дальше», — подумала она и сошла вниз.

Господин Антон сидел у стола, держа в руке полную пузатую рюмку.

— Выпейте со мной, фрекен Агата, в честь начала одного славного коммерческого дельца!

Он говорил так, словно ничего не случилось. Это вызвало в Агате вспышку возмущения.

— И не подумаю! — сердито выпалила она. — Выпивка с вами не входит в обязанности секретаря… Тем более, если его сажают под замок в собственную комнату.

— Что? Ха-ха-ха! Разве Франц запер вас на замок? — загоготал хозяин. Агата заметила, что он уже изрядно навеселе. — Вот дубина!.. Ну, если вы не хотите разделить со мной компанию, я выпью один. — И опрокинул рюмку в рот.


Еще от автора Лев Владимирович Прозоровский
Охотники за прошлым

В повести «Охотники за прошлым» рассказывается об охоте западных спецслужб за секретными документами гестапо, которые фашисты во время отступления в 1944 году не смогли вывезти и спрятали в маленьком прибалтийском городке.


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!