Чужие секреты - [25]
— Чем могу служить?
— Нельзя ли где-нибудь поблизости недорого взять на прокат машину?
— Надо подумать. Есть несколько таких мест. — Грэди взял телефонную книгу, потом, не вытерпев, спросил: — Хотите поехать куда-нибудь по делу?
Произнеся это, он тут же пожалел о своем вопросе — настолько холоден и непроницаем сделался взгляд постояльца.
— Впрочем, это не мое дело, — пробормотал Грэди, пролистывая справочник. — Пожалуй, ближе всего "Нейшнл".
Он повернул книгу к Окли, и тот стал водить по листу грязным ногтем.
— Нет, попробую позвонить сюда — "Дешевая рента автомобилей".
Голос мистера Окли был мягким и вежливым. Грэди показалось, будто хищник, на секунду выпустив ногти, тут же спрятал их.
Сэм ловко припарковал свой скромный «шевроле» около дома Макси. Заглушив мотор, он кивнул на бампер «тойоты», где красовалась яркая наклейка: "Хотите знать правду — читайте и выписывайте «Регард», и подпись — "Макси".
— Ваша?
— Какой вы догадливый. Я редко вожу машину, а сейчас, честно говоря, просто боюсь.
— Хотите, я проверю ее?
Улица была пустынна. Сэм встал на одно колено и заглянул под машину. Макси заглянула ему через плечо.
— Для начала надо проверить, не болтаются ли где-нибудь провода и не течет ли бензобак. — Он встал, отряхнул руки и подошел к передней части «тойоты». — Давайте-ка я подниму капот. Так, посмотрим мотор, — продолжал Сэм. — Вы видели когда-нибудь динамит? Обычно это две-три палочки, соединенные проводами вот с этой штукой. Поняли? Проверяйте каждый раз, перед тем как заводить машину.
— А опасно просто открывать капот? — Макси нервно поежилась.
— Нет-нет. Если только взрыватель не соединен с пружиной, которая поднимает его. А для этого требуется очень сложное устройство.
"Интересно, — подумала Макси, — закончится ли сейчас их свидание?" Вслух она произнесла:
— Пожалуй, лучше я куплю велосипед.
Взяв ее под руку, Сэм направился к двери. Прощаясь, он даже не попытался поцеловать ее. Поднимаясь по лестнице, Макси подумала — сделал ли он это умышленно, стараясь еще больше возбудить ее интерес к нему, или просто забыл.
10
Выпуск газеты, посвященный Джиму, оказался небольшим, всего шесть страниц. Ни у Макси, ни у Риса не было желания искать рекламу, но, как обычно, в номере были их колонки, оставили они и рубрику "Куда пойти на этой неделе". В середине дня во вторник уже можно было делать макет.
— Ну и как твое свидание? — спросил Рис, открывая тюбик резинового клея.
— Очень познавательно. А как у тебя? — Макси спросила это без иронии, в ее голосе слышался неподдельный интерес. — Тебе удалось что-нибудь откопать в старых газетах?
— Я узнал только, что поблизости давно ничего такого не происходило.
Макси обрезала лист бумаги.
— Завтра, когда отвезем все в типографию, я тоже стану копать дальше.
— Знаешь что, — сказал Рис, обводя портрет Джима рамочкой, — в ближайшие несколько недель нам надо говорить друг другу, куда мы идем.
— Ты, словно Господь Бог, хочешь все знать.
— Да, и это наверняка будет к обоюдной пользе. — Рис отошел немного и взыскательно посмотрел на свою работу. Хватит у нас ленты с черной линейкой, чтобы обклеить по периметру первую полосу?
Макси порылась у себя в столе и достала катушку с лентой, на которой были изображены улыбающиеся рожицы.
— Уверен, что Джим был бы доволен, но публика нас может не понять, — сказал Рис.
Как обычно в это время, появилась Лаки. Она положила пакет с почтой на стол Джима и, не сказав ни слова, ушла, как будто Рис и Макси были виноваты в том, что произошло. Не успела закрыться дверь, как они увидели Тэсс Донован, одетую в брюки и элегантный розовый свитер. Из соломенной сумки она достала пачку бумаг и тоже бросила их на стол Джиму.
— Думаю, вам может понадобиться копия страхового полиса моего мужа, — сказала она.
— Спасибо, — поблагодарила ее Макси, еще раз ощущая, насколько ей неприятна эта женщина.
— Хотите кофе? — осведомился Рис.
Тэсс окинула взором пыльную неубранную комнату и отказалась.
— Вы, наверное, очень сердитесь, что мы как бы лишили вас возможности продолжать дело Джима, — предположила Макси.
Словно не расслышав ее слов, Тэсс, обращаясь к Рису, заметила, что она заехала к ним по дороге в аэропорт. Полиция считает, что ей нет необходимости здесь оставаться. Ей предстоит заключить двухмиллионную сделку, и клиенты не расположены ждать.
— Тэсс, а чем зарабатывал Джим на жизнь, когда вы только поженились? — спросила вдруг Макси.
Бросив быстрый испытующий взгляд на Макси и, видимо, решив, что вопрос вполне безобиден, Тэсс ответила:
— Преподавал в колледже английский.
— Да, ненамного выгоднее, чем издавать газету.
— Верно, приходилось нелегко. Я была простой секретаршей, а Джим вечерами подрабатывал в пиццерии, на бензоколонке, где только можно…
— Надеюсь, не везде сразу.
— Нет, конечно. — Настороженность Тэсс постепенно таяла, она расценила расспросы Макси как проявление участия. — Зарабатывали мы мало, но старались все же кое-что отложить. Джим поначалу не знал даже, как менять колеса, когда начал работать в гараже. Мне приходилось во всем этом разбираться и помогать ему, — похвасталась она.
— А вы хорошо разбираетесь в машинах? — поинтересовалась Макси.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.